Phỏng vấn Trợ Lư Ngoại Trưởng Posner về cuộc đối thoại nhân quyền Mỹ-Việt
[CENTER][COLOR="#800080"][B][SIZE=5] ĐÀI VOA PHỎNG VẤN TRỢ LƯ NGOẠI TRƯỞNG HOA KỲ VỀ CUỘC ĐỐI THOẠI NHÂN QUYỀN VIỆT _MỸ[/SIZE] [/B][/COLOR][/CENTER]
[B]M[/B]ột tuần sau khi kết thúc cuộc đối thoại về vấn đề nhân quyền với Việt Nam ở thủ đô Washington, Trợ Lư Bộ trưởng Ngoại giao Hoa Kỳ đặc trách Dân Chủ, Nhân quyền và Lao động Michael Posner đă dành cho Ban Việt ngữ Đài VOA một cuộc phỏng vấn riêng.
[CENTER][IMG]http://i40.tinypic.com/2crt6dz.jpg[/IMG]
[B][SIZE=1]Trợ Lư Bộ trưởng Ngoại giao Hoa Kỳ đặc trách Dân Chủ, Nhân quyền và Lao động Michael Posner[/SIZE][/B][/CENTER]
[B]Trợ lư Ngoại trưởng Michael Posner là sáng lập viên và Chủ tịch của tổ chức nhân quyền Human Rights First cho tới khi ông tham gia chính quyền. Ông đă dành hầu hết cuộc đời cho sự nghiệp đấu tranh cho các quyền làm người, và tiếp tục đặt nặng vấn đề nhân quyền trong cương vị hiện tại, Trợ lư Ngoại trưởng đặc trách Dân Chủ, Nhân quyền và Lao động trong chính phủ của Tổng Thống Obama.[/B]
[B]VOA[/B]: Thưa ông Trợ lư Ngoại trưởng, ông vừa kết thúc một ṿng đối thoại mới về nhân quyền với Việt Nam hồi tuần trước. Thưa cuộc họp đó đă đạt được những thành quả ǵ?
[COLOR="#0000CD"]“Những cuộc đối thoại như thế này rất là bổ ích v́ chúng ta có một vài ngày để nêu lên một loạt vấn đề liên quan tới nhân quyền. Tôi không tin chúng ta trông đợi cuộc họp sẽ mang lại kết quả ngay, nhưng chúng ta đă nêu lên một số vấn đề, về tự do tôn giáo, các quan tâm về luật an ninh, về những người tù, vấn đề tự do internet, các vấn đề liên quan tới các nhà báo, vấn đề pháp quyền... Thế cho nên chúng ta có một nghị tŕnh bao quát, có một số điểm chúng ta bất đồng sâu xa với phía Việt Nam, những chúng ta đă đặt ra vấn đề, và hy vọng trong tương lai sẽ có một số kết quả tích cực đến từ các cuộc thảo luận ấy.”[/COLOR]
[B]VOA[/B]: Thế thưa ông, cuộc đối thoại lần này có những điều làm cho ông thất vọng?
[COLOR="#0000CD"]“Đây là năm thứ 3 tôi tham gia cuộc đối thoại; trong hai năm đổ lại đây, chắc chắn hai bên đă có một số bất đồng, nhưng mặt khác cũng có một số ư niệm về các lĩnh vực mà hai bên có thể đồng ư và có thể hợp tác. Tôi cho rằng đây là một cuộc họp khó khăn hơn, rơ ràng chúng ta đă chứng kiến một số bước thụt lùi từ phía chính quyền Việt Nam, chẳng hạn như các luật mới để hạn chế các nhà báo và bloggers chỉ trích các hành động của nhà nước, rồi th́ các vụ bắt bớ nhà báo, bloggers, các vụ bắt giữ những người hoạt động tích cực và thành phần đối lập chính trị. [B]Có nhiều lĩnh vực mà Hoa Kỳ thấy thất vọng v́ những sự kiện đă diễn ra [/B]trong 12 tháng qua.”[/COLOR]
[B]VOA[/B]: Thưa, ông có nêu lên những trường hợp cá biệt nào không, chẳng hạn như trường hợp Linh mục Nguyễn văn Lư, blogger Điếu Cày...?
[COLOR="#0000CD"]“Vâng, chúng tôi có nêu lên một số trường hợp cá biệt, Linh mục Lư là một trong các trường hợp đó. Chúng tôi tiếp tục quan tâm đến an sinh và sức khỏe của cha Lư, về sự kiện ông đă bị đưa trở lại nhà tù sau khi đă được phóng thích. Linh mục Lư đă bị giam cầm trong phần lớn 15, 16 năm qua. Chúng tôi cũng nêu lên trường hợp blogger Điếu Cày và ông Lê Công Định, là luật sư đại diện cho một số công ty Mỹ, cả các công ty được xếp hạng thuộc 500 công ty lớn nhất Hoa Kỳ. [B]Ông từng lănh đạo Luật sư đoàn mà bây giờ lại đang ngồi tù[/B]. Vâng, chúng tôi đă nêu lên một số trường hợp cá biệt, và sẽ tiếp tục nêu lên các trường hợp đó.”[/COLOR]
C̣n tiếp...
Video Phỏng vấn ông Posner về cuộc đối thoại nhân quyền Mỹ-Việt (VOA)
[CENTER][video=youtube;hEq450SzY1I]http://www.youtube.com/watch?v=hEq450SzY1I&feature=player_embedded[/video][/CENTER]
Trợ lư Ngoại trưởng Mỹ bày tỏ thất vọng về t́nh trạng nhân quyền ở VN
[CENTER][IMG]http://i42.tinypic.com/10e0dqb.jpg[/IMG]
[B][SIZE=1]Ông Michael Posner cho biết Hoa Kỳ 'đă chứng kiến một số bước thụt lùi từ phía chính quyền Việt Nam'[/SIZE][/B][/CENTER]
Giới chức nhân quyền hàng đầu của chính phủ Mỹ bày tỏ thất vọng về t́nh trạng nhân quyền ở Việt Nam sau khi cuộc đối thoại nhân quyền Việt-Mỹ diễn ra ở Washington hồi tuần trước.
Trong cuộc phỏng vấn dành cho Ban Việt Ngữ đài VOA hôm thứ Ba (15 tháng 11, 2011), ông Michael Posner, Trợ lư Ngoại trưởng đặc trách Dân chủ, Nhân quyền và Lao động, cho biết Hoa Kỳ “đă chứng kiến một số bước thụt lùi từ phía chính quyền Việt Nam, chẳng hạn như các luật mới để hạn chế các nhà báo và bloggers chỉ trích các hành động của nhà nước, các vụ bắt bớ nhà báo, bloggers, các vụ bắt giữ những người hoạt động tích cực và các đối thủ chính trị.”
Ông Posner nói thêm rằng “có nhiều lănh vực mà Hoa Kỳ cảm thấy thực sự thất vọng v́ những sự kiện xảy ra trong 12 tháng qua.”
Ông Michael Posner cho biết trong cuộc họp hồi tuần trước, phái đoàn Hoa Kỳ đă nêu lên một số trường hợp cá biệt, trong đó có trường hợp của Linh mục Nguyễn Văn Lư, blogger Điếu Cày, và luật sư Lê Công Định, và yêu cầu chính phủ Việt Nam trả tự do cho những người này v́ họ bị kết tội một cách bất công. Ông cũng nói rằng cách đáp ứng của phía Việt Nam đối với các trường hợp đó không mấy tích cực.
Ông Michael Posner cho biết đôi bên đă thảo luận về việc thắt chặt các mối quan hệ chiến lược, nhưng ông nghĩ rằng vấn đề nhân quyền đă cản trở các mối quan hệ đó.
Ông Posner nói thêm rằng ông đă tŕnh bày với phía Việt Nam việc có được một hệ thống tư pháp độc lập, một mạng internet mở rộng sẽ giúp Việt Nam trở thành một đối tác thương mại, ngoại giao và chiến lược tốt hơn.
Theo Hội Ân xá Quốc tế, Việt Nam đă tuyên những án tù dài hạn cho mấy mươi nhân vật bất đồng chính kiến và những người tranh đấu cho dân chủ và nhân quyền kể từ khi bắt đầu cuộc đàn áp quyền tự do diễn đạt vào tháng 10 năm 2009.
Giới hữu trách ở Hà Nội lâu nay vẫn nói rằng Việt Nam không hề bắt bớ hay truy tố bất cứ một ai v́ lư do chính trị hay tôn giáo, mà chỉ trừng phạt những người vi phạm pháp luật.
( Không nói láo , không phải Việt Cộng !!! / Tigon )
VOA
[url]http://www.voanews.com/vietnamese/news/vietnam/posner-vietnam-rights-11-16-2011-133958893.html[/url]