"Tổ Quốc vấng khăn tang....hỡi Hồn Thiêng Sông Núi đập tan cả lủ cuồng tham..."
[video=youtube;qMKmWO8woGM]http://www.youtube.com/watch?v=qMKmWO8woGM[/video]Việt Nam Trong Khung Cảnh Đối Nghịch: Dân Đ̣i Yêu Nước, Công An Th́ Đàn Áp Cấm Yêu Nước
Thứ Sáu, Ngày 3 tháng 6-2011
Không khí của Saigon và Hà Nội trước nàu 5 tháng 6 hết sức căng thẳng. Lời kêu gọi cùng xuống đường chống Trung Cộng xâm lược VN đang mỗi lúc một lan nhanh và không khí hết sức sôi sục, th́ trong lúc đó hàng ngàn nhân viên an ninh của ngụy quyền CSVN đang được triệu tập để chuẩn bị cho một kế hoạch trấn áp toàn bộ. Những h́nh ảnh mà quư vị đang theo dơi, là câu chuyện của một người đàn ông Việt Nam vô danh v́ quá căm phẫn hành động xâm lược của Trung Cộng, ông đă đi xe máy đến sát cổng ṭa đại sứ Trung Cộng ở Hà Nội được bảo vệ nghiêm ngặt rồi phất một tấm biểu ngữ to như tấm chăn trải giường có ḍng chữ Trung Cộng không có quyền cấm đánh bắt cá hoặc chiếm các quần đảo của Việt Nam, và ngay sau đó đă châm lửa đốt chiếc xe máy của ḿnh. Khi lửa bắt đầu bốc lên cao, người đàn ông phản kháng này đă bị một nhân viên an ninh lôi ra khỏi chỗ đó. Số phận người đàn ông này không ai biết đă ra sao.
Những h́nh ảnh như vậy cùng với tin tức mỗi lúc một dồn dập, bật ra khỏi sự đè nén mà quá nhiều người phải chịu đựng, cho thấy [B]người dân Việt Nam nhận thức rơ chế độ ngụy quyền Cộng sản Việt Nam là một chế độ thỏa hiệp bán nước, và Trung Cộng là kẻ thù không thể đội trời chung[/B]. Tin tức cho biết nhiều hacker của Việt Nam đă tấn công các trang web của Trung Cộng và để lại ḍng chữ khẳng định Hoàng Sa và Trường Sa là thuộc về Việt Nam. Ngược lại trên các trang mạng cũng dẫn nguồn từ đài tuyền h́nh có tên là Ifeng của Trung Cộng, cho thấy quân đội Trung Cộng đang có những biểu hiện của việc tập trung, chuẩn bị cho một cuộc chiến tranh lớn. Dường như Trung Cộng đag chuẩn bị cho một cuộc dứt điểm cuối cùng, bằng cách tiếp tục leo thang tấn công ngư dân.
Ngày 1 tháng 6 vừa qua, báo Thanh Niên tiết lộ rằng với ngư dân đang đánh bắt trên biển và được họ cho biết nhiều tàu Trung Cộng tiếp tục xuất hiện trên vùng biển Trường Sa và đă nổ súng bắn đuổi ngư dân Việt Nam. Tuy nhiên với những biểu hiện đó, chế độ ngụy quyền Cộng sản Việt Nam đang ra sức chứng minh vai tṛ chư hầu đắc lực của ḿnh. Nhận được khuyến cáo từ Bắc Kinh, hệ thống an ninh của Việt Nam với hàng ngàn nhân viên ch́m nổi đang ra sức chuẩn bị cho một kế hoạch trấn áp toàn bộ ngày 5 tháng 6 hay những biểu hiện chống Trung Cộng nào sau đó.
Nhiều nhân vật có sức hút quần chúng đă bị gọi lên, triệu tập, gọi điện thoại cảnh cáo về chuyện không được tham gia biểu t́nh. Lực lượng an ninh đă được tăng thêm ở trước nhà kỹ sư Đỗ Nam Hải, trước Thanh minh Thiền Viện của thầy Thích Quảng Độ. Hàng loạt các nhân vật quen thuộc khác cũng đang nằm trong tầm ngắm. Dự đoán cuộc biểu t́nh ngày 5 tháng 6 này, nếu được an ninh Cộng sản Việt Nam miễn cưỡng cho diễn ra, th́ những người yêu nước sẽ bị cô lập trong một đám đông nhỏ và sớm bị buộc phải giải tán. Dĩ nhiên, các cuộc thanh trừng im lặng sau đó của an ninh Cộng sản Việt Nam sẽ tiếp tục theo bài bản đă được tập huấn từ Bắc Kinh.
Tuoi Tre VN yeu nuoc.
Khổ quá, tụi nó bán nước rồi mà c̣n biểu t́nh làm chi
Biểu t́nh chống TQ làm ǵ, chuyện ruồi bu, sao không đập chết tay tướng Phùng quan Thanh trước đi rồi hăy chống TQ? :cool:
Tụi nó bán nước rơ ra th́ chẳng ai nói ǵ là sao?
Từ đa phương đổi qua song phương th́ đồng nghăi với đầu hàng rồi, tụi nó quỳ gối với TQ rồi c̣n ǵ mà biểu với t́nh.:mad:
Nói thật chẳng có thằng tướng nào trên thế gian này lo việc nước, lo việc quân mà lại mập như heo như tên Thanh này. :mad:
[QUOTE][URL="http://www.chinadaily.com.cn/china/2011-06/04/content_12640804.htm"]Vietnam backs bilateral tack in solving sea disputes[/URL]
Vietnamese Defense Minister Phung Quang Thanh said on Friday that disputes with China over the South China Sea should be solved without any interference from a third party.
He made the statement when meeting Chinese Defense Minister Liang Guanglie on the sidelines of the annual Shangri-La Dialogue, an Asian security conference held by the International Institute of Strategic Studies.
Echoing Phung's remarks, Liang said maritime sovereignty disputes should be solved through friendly negotiations and bilateral talks between the countries concerned.
Referring to China as a good brother, a good partner, a good friend and a good comrade, Phung said that the two militaries share a traditional friendship and will further enhance exchanges in various fields.[/QUOTE]