Chúng Tôi Không Nhận “Quả Tim Hồng” của Nhật Báo Người Việt
Nhân đọc bài “Trận Chiến Trên Diễn Đàn” của ông Đỗ Thái Nhiên
Đỗ Văn Phúc
Sau hàng loạt bài phê b́nh rất sâu sắc về vụ nhật báo Người Việt, chúng tôi tưởng rằng cũng đă tạm đủ và chung kết. Cái nh́n của chúng tôi đối với báo Người Việt đă rơ ràng qua những phân tích rất rạch ṛi, đưa đến những lời kêu gọi tẩy chay một cơ quan ngôn luận man trá, núp bóng tị nạn để làm lợi cho đối phương.
Nhưng mới đây, ông Đỗ Thái Nhiên vừa viết một bài nhằm bào chữa cho một hành động sai trái của Nhật Báo Người Việt mà chủ bút là Vũ Quư Hạo Nhiên.
Trước hết, ông đề cập như có ư than phiền (?) những phê b́nh; nhẹ có, nặng có của độc giả và các tác giả, các Hội đoàn.
Dĩ nhiên, ban Chủ trương và ban Biên tập báo Người Việt là một đơn vị (entity) ít nhất cũng có tính đồng nhất trên nhiều mặt: quan điểm, lập trường, mục tiêu, phương hướng vân vân. C̣n quần chúng (mass) là một tập thể rộng lớn với nhiều thành phần phức tạp. Có người phê b́nh khéo léo, nhẹ nhàng, và cũng không hiếm người đả kích mạt sát.
Đă là một tờ báo hay một nhân vật của công chúng, chắc chắn ai cũng phải chấp nhận sự phê b́nh từ mọi phía. Trên b́nh diện chủ quan, nếu cái sai do đi lạc hướng với quan điểm, th́ phải biết xin lỗi và sửa chữa. C̣n nếu cái sai nh́n từ quan điểm của quần chúng, nhưng vẫn đúng với quan điểm của ḿnh, th́ lời xin lỗi chẳng qua chỉ là sự trí trá, lấp liếm mà thôi.
Trường hợp báo Người Việt thuộc về vế hai của cách nh́n trên.
Tại sao chúng tôi có thể mạnh dạn nói như thế?
1.- Người sáng lập ra báo Người Việt là ông Đỗ Ngọc Yến (đă quá cố). Khi c̣n chế độ Việt Nam Cộng Hoà, không rơ ông có từng làm ngành t́nh báo cho chính phủ VNCH như lời ông Vơ Long Triều viết ra hay không? Nhưng khi chế độ VNCH sụp đổ và không có chính phủ lưu vong để tiếp tục sự nghiệp chống Cộng, th́ chức nghiệp t́nh báo của ông đă chấm dứt từ 30-4-1975.
Người ta đă phát hiện ra các bức h́nh ông Đỗ Ngọc Yến chụp với các lănh tụ CSVN. Một lần với Nguyễn Tấn Dũng (lúc đó là Phó Thủ Tướng); lần khác với Nguyễn Xuân Phong, Tổng Lănh Sự VC tại Bắc Cali. Trong h́nh chụp với Nguyễn Tấn Dũng, ông Yến ngồi ở một vị thế quan trọng như một chủ tọa. Do dó, không thể chấp nhận sự lư giải của các người nối nghiệp trong nhật báo Người Việt đại ư rằng: “ông Yến là một nhà báo, có tính ṭ ṃ, nên tiếp xúc với kẻ địch để thăm ḍ.”. Lại càng không nghe nổi lư luận của Vơ Long Triều rằng ông Yến “là một t́nh báo viên của VNCH, cho dù người đó có tiếp xúc với đồng minh hay kẻ thù, biết đâu theo yêu cầu của cấp trên anh ấy?”
Như đă nói, VNCH không c̣n tồn tại sau 1975, các cơ quan t́nh báo của VNCH cũng không c̣n, vậy th́ ông Yến nhận lệnh cấp trên là ai ba thập niên sau?
2.- Trong một cuộc phỏng vấn ông Chủ nhiệm báo Người Việt Phan Huy Đạt do phía Việt Cộng thực hiện, đăng trên điện báo Tân Đại Dương ngày 3 tháng 11, năm 2011, Ông Đạt đă biểu lộ: “Chúng tôi mong ước được đóng góp cho quê hương ngay từ các ngành chuyên môn ḿnh đang làm việc. Thí dụ, thật đơn giản, chúng tôi đang cố lập một chương tŕnh đưa anh em đang giảng huấn ở các trường đại học bên Mỹ về để chuyển giao cho anh em trong nước những kiến thức mới.”
Trích từ nguồn sau đây:
http://thongtinduhocmy.org/dai-hoc/d...-pha/#comments)
Như thế đă quá rơ ràng. Quan điểm và lập trường chính trị của Nhật báo Người Việt không thể đi ra ngoài quan điểm lập truờng của vị sáng lập và người chủ nhiệm.
Và đó là quan điểm thân Cộng, từng có những hành vi làm lợi cho CSVN.
Đă có rất nhiều sự việc xảy ra để minh chứng cho lập luận trên. Từ việc đăng bài thơ Xuân của thầy bói Nhâm Quang một cách trang trọng trên trang nhất với dụng ư vinh danh bọn đầu sỏ CSVN; cho đến việc đăng tấm ảnh cái chậu rửa chân trong nghề nail với lá Quốc Kỳ VNCH nhằm mạ lị Tổ Quốc; cho đến việc đăng những bài xuyên tạc lịch sử, bôi nhọ QLVNCH. Mới đây nhất là đăng trong mục “Thư Độc Giả” một bài của một tên Việt Cộng với nội dung hoàn toàn không thể chấp nhận khi tên này cho rằng ngày Quốc Hận 30-4 là ngày thống nhất, vui mừng của toàn dân, cũng như mạ lị toàn thể Quân cán chính VNCH là tay sai đế quốc Mỹ.
Á Đông có câu “Sự Bất Quá Tam”. Một lần lầm lỡ th́ có thể tha thứ để cho một cơ hội sửa sai. Hai lần th́ đă khó tha. Đàng này nhật báo Người Việt cứ tiếp diễn cái “Sai Lầm” một cách đều đặn.
Sau mỗi lần làm bậy, họ lại họp báo, xin lỗi, đổ thừa cho nhân viên. Lại bày tṛ sa thải, rồi sau một thời gian cho êm êm, người này trở về làm việc trở lại.
Trong bài, ông Đỗ Thái Nhiên bào chữa cho nhân viên báo Người Việt khi ông viết:
Trích:
Người phụ trách mục Diễn Đàn của báo Người Việt đă hiểu sai ư nghĩa của đa nguyên trong dân-chủ-đa-nguyên nên đă cho phép tội ác 30 tháng 4, 1975 được tự do nhảy múa trên sân khấu dân chủ đa nguyên có tên gọi là “Diễn Đàn Người Việt”.
Đây là điều lỗi hiển nhiên của báo Người Việt. Đây là nguyên nhân trọng tâm dẫn đến sự việc được gọi là Trận Chiến Trên Diễn Đàn.
Ngưng trích
Điều này trái nghịch với lời đề cao cũng của ông Đỗ Thái Nhiên khi ông viết:
Trích
Ban Biên Tập Báo Người Việt bao gồm những cây bút thượng thặng, chuyên nghiệp và dồi dào kinh nghiệm báo chí. Nếu báo Người Việt tri t́nh tuyên truyền cho Cộng Sản th́ họ có thừa khôn ngoan để KHÔNG sử dụng kiểu viết của Sơn Hào, một kiểu viết của kẻ tâm thần không b́nh thường, viết chỉ để gây phản tác dụng.
Hết trích
Chúng tôi lấy làm lạ! Đă là “Thượng Thặng, chuyên nghiệp, dồi dào kinh nghiệm” th́ ban Biên Tập nói chung và người phụ trách nói riêng đă không vi phạm liên tiếp những “sai lầm” rất nghiêm trọng mang tính chất quan điểm lập trường như đă xảy ra.
Chúng tôi cũng có đọc một bài để bào chữa cho Nhật báo Người Việt, trong đó đưa tên tuổi ông Ngô Nhân Dụng ra để làm b́nh phong. Lư luận rằng, những bài viết chống Cộng sâu sắc của Ngô Nhân Dụng chứng tỏ báo Người Việt đứng trên lập trường Quốc Gia.
Đối với những người từng học hỏi về tuyên truyền, văn hoá vận, th́ các lư luận trên không thuyết phục được. Tên Sở Khanh khi đến với Kiều chắc chắn dưới một khuôn mặt khả ái, đầy t́nh tứ chân thật mà chỉ bị lột ra sau khi đă chiếm đoạt Kiều. Để cho một cơ quan ngôn luận dễ xâm nhập và tạo dựng uy tín, th́ bắt đầu phải theo chiêu bài chung của tập thể quần chúng ḿnh muốn xâm nhập. Nếu không có các bài chống Cộng, th́ làm sao phát triển nổi trong một cộng đồng tị nạn CS?
Bà Đào Nương đă tiết lộ rằng ông Đỗ Thái Nhiên đă từng phê phán báo Viet Weekly khi đám bát nháo này đăng bài viết “Bài Học Khó Quên” của Hà Văn Thủy trong số ra ngày 24-5-2007. Tại sao ông Đỗ Thái Nhiên lại có thể làm hai việc mâu thuẫn nhau đến thế, khi ông trước đây th́ phê b́nh Viet Weekly; rồi nay lại mất công bào chữa cho Người Việt trong hai vấn đề xảy ra cho hai bên mà cùng một bản chất?
Trong phần cuối, ông Đỗ Thái Nhiên kết luận:
Trích:
Báo Người Việt không tri t́nh phạm lỗi. Báo Người Việt không hề vi phạm luật pháp Hoa Kỳ thông qua hồ sơ Sơn Hào. V́ vậy cung cách xin lỗi của Người Việt đối với đồng hương hoàn toàn không do áp lực từ lưỡi kiếm trên tay của Thần Công Lư. Trung tâm của cung cách ứng xử kia chính là quả tim hồng mà báo Người Việt kính tặng đồng hương Việt Nam. Người làm báo, người viết báo hay người đọc báo, tất cả chúng ta đều xuất thân từ thân phận u ám xoáy tim óc của những người tị nạn Cộng Sản Việt Nam.
Hết trích
Chúng tôi không xét vụ việc báo Người Việt trên b́nh diện luật pháp, mà trên cơ sở lập trường chính trị khi lằn ranh Quốc Cộng vẫn c̣n rất rơ nét. Có nhiều sự việc không phải là “tội phạm” (crime) theo pháp luật, nhưng là “tội ác” (Sin) theo quan điểm chính trị xă hội.
Việc đăng bài của tên Việt Cộng Sơn Hào là một tội ác mà báo Người Việt đă hành xử lên vết thương 37 năm c̣n nhức nhối của một tập thể gần ba triệu người Việt tị nạn, và cả hàng triệu người yêu nước c̣n kẹt lại bên quê nhà.
Chúng tôi không thể nhận “quả tim hồng” của nhật báo Người Việt, v́ quả tim hồng này nó cũng gần gủi với “quả tim đỏ” mà chúng tôi vô cùng ghê tởm và căm hận.
Khi nào quư ông báo Người Việt có “quả tim vàng”, chúng tôi sẽ nghĩ đến việc xét lại mà chấp nhận sự xin lỗi thực t́nh của quư ông.
Đỗ Văn Phúc
____________________ ____________________ ____________________ __________________
Để tiện cho quư độc giả theo dơi, chúng tôi đăng nguyên bài viết của ông Đỗ Thái Nhiên
22/07/12 | Tác giả: Đỗ Thái Nhiên
“Trận chiến” trên Diễn Đàn
Thống nhất trong đa dạng
Trên mục diễn đàn của báo Người Việt số ra ngày Chủ Nhật 08 tháng 7, 2012 đột nhiên xuất hiện một bài viết kư tên Sơn Hào. Bài này hết lời ca tụng biến cố 30 tháng 4, 1975 bằng ngôn ngữ ấu trĩ, thô thiển, bóp méo sự thực của lịch sử.
Lập tức trận chiến bùng nổ: Bên này là đông đảo độc giả yêu nước, yêu lẽ phải, căm ghét chế độ bạo quyền Cộng Sản. Bên kia là Ban Lănh Đạo báo Người Việt. Thay v́ đấm đá lẫn nhau, trận chiến vừa kể diễn ra hết sức đặc biệt: Độc giả tấn công Người Việt bằng nhiều lời tiếng khác biệt: Khi thân t́nh, khi căm ghét; khi khuyên lơn, khi mắng mỏ, khi văn vẻ, khi cộc cằn; khi nhẹ nhàng độ lượng, khi “căm thù muôn năm”…
Ngược lại, Ban Lănh Đạo báo Người Việt đă đáp lễ độc giả qua cung cách tôn kính không thể tôn kính hơn, chân thành không thể chân thành hơn. Tất cả những tôn kính và chân thành kia chỉ để phát âm thật rơ ràng hai chữ: “Xin Lỗi”.
Người-Việt-Nam-không-chấp-nhận-Cộng-Sản đang đấu tranh cho dân chủ đa nguyên. Đa nguyên là đa ư kiến, đa tư tưởng… Tuy nhiên đa nguyên rất dễ bị rơi vào tệ trạng đa ốc đảo, tệ trạng quần chúng cấu xé lẫn nhau, xă hội rối loạn, đất nước chia năm xẻ bảy…
Làm thế nào xă hội vừa tôn trọng đa nguyên vừa có khả năng tiến tới đồng thuận để hợp tác và phát triển? Muốn vậy, sinh hoạt dân chủ đa nguyên cần diễn ra trên nền tảng lương hảo. Đa nguyên không là sân chơi b́nh đẳng giữa thiện và ác. Đa nguyên không chấp nhận kẻ gian manh trà trộn vào đám dân lành để đục phá xă hội. Muốn vậy đa nguyên phải loại bỏ ngay từ đầu, loại bỏ dứt khoát những nguyên của ung thối, nguyên của trộm cắp tham ô, nguyên của các tội ác h́nh sự, nguyên chống dân chủ nhân quyền, nguyên Cộng Sản độc tài phản quốc… Người phụ trách mục Diễn Đàn của báo Người Việt đă hiểu sai ư nghĩa của đa nguyên trong dân-chủ-đa-nguyên nên đă cho phép tội ác 30 tháng 4, 1975 được tự do nhảy múa trên sân khấu dân chủ đa nguyên có tên gọi là “Diễn Đàn Người Việt”.
Đây là điều lỗi hiển nhiên của báo Người Việt. Đây là nguyên nhân trọng tâm dẫn đến sự việc được gọi là Trận Chiến Trên Diễn Đàn.
Nhận biết điều lỗi của ḿnh, ngày 13 tháng 7, 2012 Ban Lănh Đạo Báo Người Việt đă tổ chức một buổi gặp gỡ các hội đoàn trong cộng đồng Việt Nam cùng cơ quan truyền thông Việt ngữ để công bố Thư Xin Lỗi Cộng Đồng về vụ việc tạm gọi là “hồ sơ Sơn Hào 8 tháng 7, 2012”. Một người dầu khó tánh tới đâu cũng không thể phủ nhận tính chất mở cửa, chân thành, tích cực và tôn kính của báo Người Việt trong hành động xin lỗi vừa kể. Đón nhận lời xin lỗi kia, Độc Giả của Người Việt nghĩ ǵ? Thưa rằng có ba suy nghĩ đáng quan tâm:
1. Ban Biên Tập Báo Người Việt bao gồm những cây bút thượng thặng, chuyên nghiệp và dồi dào kinh nghiệm báo chí. Nếu báo Người Việt tri t́nh tuyên truyền cho Cộng Sản th́ họ có thừa khôn ngoan để KHÔNG sử dụng kiểu viết của Sơn Hào, một kiểu viết của kẻ tâm thần không b́nh thường, viết chỉ để gây phản tác dụng. Như vậy lỗi của báo Người Việt là lỗi không tri t́nh.
2. Báo Người Việt không tri t́nh phạm lỗi. Báo Người Việt không hề vi phạm luật pháp Hoa Kỳ thông qua hồ sơ Sơn Hào. V́ vậy cung cách xin lỗi của Người Việt đối với đồng hương hoàn toàn không do áp lực từ lưỡi kiếm trên tay của Thần Công Lư. Trung tâm của cung cách ứng xử kia chính là quả tim hồng mà báo Người Việt kính tặng đồng hương Việt Nam. Người làm báo, người viết báo hay người đọc báo, tất cả chúng ta đều xuất thân từ thân phận u ám xoáy tim óc của những người tị nạn Cộng Sản Việt Nam.
3. Như đă tŕnh bày ở trên, muốn xă hội dân chủ đa nguyên tiến tới đồng thuận và hợp tác phát triển th́ đa nguyên phải lấy dân chủ nhân quyền làm điểm đồng qui, đồng thời phải loại bỏ những nguyên chống dân chủ nhân quyền. Tiến tới điểm đồng qui dân chủ nhân quyền phải là đồng tiến. Phải nh́n nhận lẫn nhau để đồng tiến. Nh́n nhận và đồng tiến mà bài viết này muốn đề cập tới rơ ràng là sự chấp nhận thư xin lỗi của báo Người Việt để báo Người Việt và Đồng Hương Việt Nam tiếp tục sinh hoạt dân chủ đa nguyên trong quyết tâm loại bỏ những nguyên độc tài tham ô kiểu CSVN.
© Đỗ Thái Nhiên
© Đàn Chim Việt
Bookmarks