Page 2 of 2 FirstFirst 12
Results 11 to 14 of 14

Thread: Ky Thuat Tranh Cu Kem Dao Dao

  1. #11
    Tâm Nghiêm
    Khách
    Quote Originally Posted by Người viễn xứ View Post
    Bạn Phú Yên ơi, ông dân biểu Trần Thái Văn ngồi ở trên cao, chơi với đại gia lắm tiền nhiều của như David Dương, Đỗ Vẫn Trọn, Bích Liên... không hà chứ đâu chơi với "thứ dân rảnh rỗi, thiểu số to mồm" (lời của Madison và Chuck Reed) ủng hộ Little Saigon đâu.
    :) :) :) ..

  2. #12
    Member
    Join Date
    28-09-2010
    Posts
    9

    Thủ Đoạn Tranh Cử Hạ Cấp Từ Bà Loretta Sanchez Tới Ông Jerry Brown

    Có 2 bài viết về vụ Sanchez. Xin đăng lên đây để rộng đường dư luận.

    Thủ Đoạn Tranh Cử Hạ Cấp Từ Bà Loretta Sanchez Tới Ông Jerry Brown
    Nguyễn Quốc Khải
    Vietnam Review
    30-09-2010

    Trong hai tuần vừa qua, chúng ta đă chứng kiến Bà Loretta Sanchez dùng một thủ đoạn hạ cấp để kiếm phiếu.

    Trong cuộc phỏng vấn của đài truyền h́nh Univision tiếng Tây Ban Nha vào ngày 12-09, Bà Sanchez đă tuyên bố với khán thính giả Hispanic một cách vô trách nhiệm như sau:

    “The Vietnamese and the Republicans are — with an intensity — trying to take away this seat, this seat (from which) we have done so much for our community, take away this seat from us and give it to this Van Tran, who's very anti-immigrant and very anti-Hispanic.” 1/

    Đoạn này được dịch ra tiếng Việt như sau:

    “Người Việt và Đảng Viên Cộng Ḥa đang cố gắng mạnh mẽ để giành chiếc ghế này, chiếc ghế (từ nó) chúng ta đă làm rất nhiều cho cộng đồng của chúng ta, lấy đi chiếc ghế này từ chúng ta và cho Văn Trần, một người rất chống di dân và rất chống sắc tộc Hispanic.”

    Danh từ “our community” ở trong câu nói này có nghĩa là “cộng đồng Hispanic”. Bà Sanchez muốn khích động người Hispanic bỏ phiếu cho Bà, nếu họ không muốn người Việt lấy chiếc ghế Bà đang ngồi cho ông Trần Thái Văn. Không những thủ đoạn này hạ cấp, mà c̣n nguy hiểm ở chỗ là nó có tác động gây chia rẽ, hận thù giữa hai cộng đồng Việt Nam và Hispanic.

    Cháy nhà ra mặt chuột. Bà Sanchez đă lộ nguyên h́nh một kẻ kỳ thị chủng tộc. Trong 14 năm qua, Bà Sanchez đă dấu bộ mặt bẩn thỉu này trong chiếc áo dài Việt Nam. Chúng ta bực tức nhưng không ngạc nhiên lắm khi biết rằng Bà Sanchez đă có những giao du xấu sa với một số người vận động hành lang và sĩ quan hộ tống mà Bà quen biết qua chức vụ dân biểu liên bang và vai tṛ của Bà trong những Ủy Ban Quân Vụ và Nội An của Quốc Hội liên bang. 2/

    Trong khi vụ tai tiếng này của Bà Sanchez vẫn c̣n sôi nổi trong cộng đồng Việt, vào tuần này, báo chí lại loan t́n rằng phe của ông Jerry Brown, ứng cử viên Thống Đốc California của Đảng Dân Chủ, đă tố cáo Bà Meg Whitman, ứng cử viên Thống Đốc California của Đảng Cộng Hoà, đă mướn Bà Nikky Diaz Santilla, một người gốc Hispanic, một người di dân bất hợp pháp, làm người giúp việc trong nhà trong khoảng thời gian 2000-2009.

    Sự tố cáo ghê gớm và bất ngờ của phe ông Jerry Brown tưởng sẽ d́m Bà Meg Whitman xuống đất đen. Nhưng sự thực là người giúp việc đă dùng giấy tờ giả mạo để xin việc làm qua một công ty giới thiệu việc làm. Sau 9 năm làm việc cho gia đ́nh của Bà Whitman, vào tháng 6, 2009, Bà Santilla mới thú nhận với gia chủ rằng Bà là công nhân bất hợp pháp. Tuân theo luật pháp, Bà Whitman đă phải cho Bà Santilla nghỉ việc.

    Theo sự tiết lộ của Bà Whitman, Nikky Diaz Santilla đă cung cấp đủ mọi giấy tờ cần thiết cho công ty giới thiệu việc làm, bao gồm giấy phép lái xe, thẻ an sinh xă hội, tiểu sử, mẫu thuế IRS W-4, và cả mẫu INS I-9 cam kết là một người thường trú hợp pháp. Tuy nhiên thật sự là Bà Santilla đă xử dụng giấy tờ của người chị để xin việc làm. 3/

    Thật là xấu hổ cho ông Jerry Brown và người chủ mưu trong phe của ông là LS Gloria Allred. Họ chỉ c̣n cách độn thổ.

    Thủ đoạn tranh cử bẩn thỉu có từ thời lập quốc. Vào năm 1800, chỉ 24 năm sau khi Hoa Kỳ tuyên bố độc lập, chính trị đảng phái đă chia rẽ John Adams (Tổng Thống) và Thomas Jefferson (Phó Tổng Thống) khi hai người cùng ra tranh cử. Phe của Jefferson kết tội Adams là người có cả hai bộ phận sinh dục nam và nữ. Phe của Adams gọi Jefferson là một người hẹp ḥi, thấp hèn, con một một đàn bà lai Da Đỏ và một người cha lai da đen và da trắng ở Virginia. 4/

    Ngày nay, chính trị ở Hoa Kỳ cũng không văn minh ǵ hơn bao gồm cả việc ăn cắp bảng vận động để ở trước nhà hay ngoài đường, tung tin đồn nhảm, gửi tài liệu tấn công đối thủ đến nhà cử tri vào giờ chót, chở những người vô gia cư vô nghề nghiệp đi bỏ phiếu...

    Nhân dịp nói về ông Jerry Brown, người Việt nên biết thêm về tiểu sử của ông. Kể từ 1971 đến nay, ông Brown giữ nhiều chức vụ trong tiểu bang California. Hiện nay ông giữ chức Bộ Trưởng Tư Pháp (2007- ). Trước đó Ông Brown từng là Lục Sự Tiểu Bang (1971-1975), Thống Đốc (1975-1983), và Thị Trưởng Oakland (1999-2007).

    Khi lớp người Việt tị nạn được di tản qua Mỹ, Thống Đốc Brown đă ngăn cản không cho người Việt tị nạn được định cư tại California. Chính quyền của ông Brown đă t́m cách ngăn chặn không cho phi cơ chở người Việt tị nạn đáp xuống Travis Air Force Base. California là tiểu bang duy nhất không muốn cho người Việt tị nạn nhập cư. 5/

    Chúng tôi kêu gọi cử tri gốc Việt không bỏ phiếu cho Ông Jerry Brown, một người thiên tả, thân cận với nhà độc tài Fidel Castro, chống đối chiến tranh tại Việt Nam, và kỳ thị người Việt. Cử tri gốc Việt cũng không bỏ phiếu cho Bà Loretta Sanchez, một người kỳ thị chủng tộc.

    Chú thích:
    1/ Associated Press, “OC Congresswoman Tells Reporter in Spanish Vietnamese Republicans Trying to Take Her Seat,” LATimes, September 23, 2010.
    2/ Latino Politics, “Congresswoman Loretta Sanchez and the Lobbists”, December 13, 2009.
    3/ Chip Hanlon, “Brown, CA Dems Risk Woman's Deportation for Political Gain.
    4/ Kerwin Swint, “Founding Fathers’ Dirty Campaign,” CNN, August 22, 2010.
    5/ Bruce Newman, “After the Fall: Vietnamese Remember ‘Black April’ 35 Years Later”, San Jose Mercury News, April 28, 2010.


    ==================== ===========


    Tai sao toi khong bau cho ba Sanchez nua?

    Từ trước đến nay, tôi vẫn có cảm t́nh với bà Sanchez, v́ dẫu không phải là người gốc Việt, bà vẫn đến gần với CĐV và có đôi lần lên tiếng cho Tự do Dân chủ ở VN.

    Nhưng từ khi theo dơi cuộc tái tranh cử của bà Sanchez, tôi mới nhận ra rằngnhững lần về VN và lên tiếng bênh vực cho vấn đề đàn áp tại VN bà chỉ làm cho có lệ, làm vui ḷng người tị nạn VN, mục đích để kiếm phiếu của người Việt cứ mỗi hai năm một lần. Xét lại những việc bà làm từ trước đến nay, tôi chưa hề thấy có một kết quả cụ thể nào! Những cuộc diễn hành Tết VN, bà ve vẩy trong chiếc áo dài trên đường Bolsa cũng không ngoài mục đích phỉnh lừa tâm lư CĐViệt để mưu cầu một mục đích cá nhân.

    Điều này được chứng minh khi miệng mồm bà đă thốt ra những lời nói chất chứa đầy tính chất "kỳ thị sau lưng CĐ Việt" bằng tiếng Spanish trên đài truyền h́nh Mễ Tây Cơ trước công chúng, bằng ngôn ngữ của chính bà. Bà đă kết án đối thủ của bà là người "chống di dân, và chống cộng đồng người Mễ (anti Immigrant and anti Hispanic) trong một cuộc phỏng vấn do ông Jorge Ramos thực hiện trên đài truyền h́nh quốc gia Univivion nói tiếng Tây Ban Nha. Một lời miệt thị nặng nề hơn nữa, là bà đă dùng từ ngữ gom tất cả người VN vào khi bà nói:" Việtnamese and Republican try to take my seat".. Tức là "những người VN và đảng Cộng Hoà đang ra sức để chiếm cái ghế của tôi".
    Những câu nói sấc sược sau lưng CĐ Việt bằng tiếng Spanic đă bị "bắt quả tang" ngay sau đó và đă được nhanh chóng phổ biến đi khắp các cơ quan truyền thông truyền h́nh báo chí và trên hệ thống Interet toàn cầu. Người ta hiểu ngay được những câu nói của bà mang tính chất đầy kỳ thị và ác ư. Tâm địa và thực chất của bà đối với cộng đồng Việt đă để lộ trước công chúng không thể chối căi.

    Báo O.C Register ra ngày 21 tháng 9/2010 đă cho lời tuyên bố của bà Sanchez có tính cách khuấy động. Ông Văn Trần cho đó là một sự xúc phạm nặng nề đến cộng đồng Việt và đ̣i hỏi bà phải công khai viết thư xin lỗi .

    Theo ư tôi, xin lỗi mà thôi cũng chưa đủ, bởi lời nói đó có ác ư gây chia rẽ giữa hai cộng đồng Việt Mễ, hậu quả tai hại thật vô lường. Có khi nó có thể châm lửa hận thù gây đổ máu và chết chóc.. Ngoài việc xin lỗi, bà Sanchez c̣n phải chịu trách nhiệm trước pháp luật v́ những lời nói kỳ thị của bà.
    Tôi có rất nhiều lư do để quyết định không thể bầu cho bà Sanchez nữa.

    1, Bà đă không dám nhận lời debate công khai với đối thủ của bà là ông Văn Trần.
    Đây là sự hèn nhát, không dám đương đầu với sự việc, mà debate tranh luận là thái độ công khai bầy tỏ sự tự tin và khả năng lănh đạo của một người dân cử đối với cử tri của ḿnh trong một nước Dân Chủ.

    2, Bà Sanchez là "con tḥ ḷ chính trị hai mặt". Trong khi lên tiếng chống CSVN vi phạm nhân quyền, th́ bà lại qua Cuba bắt tay với anh em nhà độc tài khat máu CS Fidel -Castro và không hề đả động đến nhân quyền ở xứ này.

    3, Trong cuộc tranh cử lần trước, bà đă trù dập Tân Nguyễn, v́ ông đă cảnh báo người Mễ không có quốc tịch th́ không được đi bầu,( v́ trong quá khứ, trong kỳ bầu cử đối đầu với ông Bob Dornan thập niên trước, cơ quan bầu cử đă khám phá ra có gần 200 phiếu bầu của người Mễ Tây Cơ không phải quốc tịch Mỹ nhưng đă bỏ phiếu bất hợp pháp cho bà.)
    Điều này ông Tân Nguyễn đă nói đúng, nhưng bà đă lấy thế lực của một DB Liên Bang, đă điều động cho đột nhập vào VP tranh cử của ông Tân Nguyễn để gom thu các tài liệu tranh cử của ông và gán cho tội là "chống người Mễ". Cho đến nay vụ án vẫn c̣n đeo đẳng chưa kết thúc.

    Nay, qua kỳ tranh này, cũng đương đầu với một người Mỹ gốc Việt, bà cũng lại giở cái tṛ "kỳ thị" để đánh phá đối phương. Nhưng không may cho bà, những lời nói đầy "tính chất kỳ thị và mạ lỵ" do chính miệng bà thốt ra sau lưng cộng đồng Việt, nhằm gây hận thù và chia rẽ giữa hai sắc tộc di dân này, để cộng đồng Mễ đi bỏ phiếu cho bà, đă bị "bắt qủa tang" không thể chối căi.

    Sự thật đă nổ tung giữa ban ngày, cho dù bà có biện bạch hay nói những lời ǵ đó để phân bua th́ cũng đă muộn. Ly nước đă tràn ra ngoài miệng ly, không cách nào hốt lại được. Tâm địa kỳ thị của bà đă bộc lộ ra ngoài, biện bạch thế nào cũng không thể cứu văn. Bộ mặt thật của bà Sanchez đă bị rớt xuống. Một người dân cử đă từng "thọ ơn" những cử tri người Mỹ gốc Việt địa hạt 47, có xứng đáng để chúng ta đặt niềm tin và đưa lá phiếu vào tay bà nữa hay không?
    Xin quí đồng hương sáng suốt để chọn mặt gửi vàng.

    Một cử tri địa hạt 47.

  3. #13
    Member Phú Yên's Avatar
    Join Date
    12-08-2010
    Posts
    1,858

    Lời Tâm T́nh Của Dân Biểu Liên Bang Loretta Sanchez Gửi Đến Cộng Đồng Việt Nam

    Ủy Ban Vận Động Tranh Cử Cho Dân Biểu Loretta Sanchez
    XIN PHỔ BIẾN GẤP Liên Lạc: Jessica Mejia
    Ngày 25, tháng 9, 2010 714-839-4431



    Santa Ana, CA – Dân Biểu Liên Bang Loretta Sanchez (CA-47) trân trọng có đôi lời chân thành gửi đến quư cử tri Quận Cam và cộng đồng Việt Nam nói riêng. Trong một cuộc phỏng vấn gần đây trên đài truyền h́nh Tây Ban Nha “Al Punto”, đối thủ của Dân Biểu Liên Bang Loretta Sanchez đă dùng hết mọi thủ đoạn xuyên tạc sự thật.

    Như bất kỳ ngôn ngữ văn học nào, ngữ và nghĩa là vấn đề luôn được chúng ta bàn thảo. Trong câu trả lời của một câu hỏi, Dân Biểu Sanchez nói rằng, “the Vietnamese và những người thuộc đảng Cộng Ḥa đang t́m cách lấy ghế của chúng ta [Đảng Dân Chủ] – mà chúng ta [Đảng Dân Chủ] đă cố gắng tranh đấu nhiều vấn đề vấn đề cho cộng đồng chúng ta.” Đối thủ của bà đă cố t́nh diễn dịch một cách sai lệch không trung thực ư nghĩa câu trả lời của bà. Nếu được trích đoạn trung thực nguyên văn, câu trả lời đủ nghĩa như sau, “có nhóm người Việt ủng hộ cho đối thủ của tôi và Đảng Cộng Ḥa với sự quyết tâm muốn dành lại địa hạt chúng ta [Đảng Cộng Ḥa] đă cố gắng tranh đấu quyền lợi cho cộng đồng Quận Cam của chúng ta.”

    Những lời nói này đều là đúng sự thật v́ nếu quư cử tri trong cộng đồng Việt theo dơi, nhóm người Việt Nam ủng hộ đối thủ của Dân Biểu Sanchez luôn lên chương tŕnh phát thanh hàng tuần cũng như những bài viết của họ với những lời tấn công vô cớ bôi nhọ bà.

    Trong một cuộc họp báo gần đây nhất, Dân Biểu Sanchez đă chia sẻ như sau:

    "Đây là một điều thật đáng buồn v́ đối thủ của tôi đă lợi dụng cơ hội này để giở tṛ thủ đoạn chính trị và chia rẽ cộng đồng chúng ta. Đối thủ của tôi đă gọi tôi là người phân biệt chủng tộc – th́ tôi không thể nào tiếp tục làm ngơ v́ đây là một điều xúc phạm giá trị cuộc sống cá nhân tôi. Trong suốt cuộc đời của tôi, tôi luôn là một nạn nhân của sự ḱ thị chủng tộc - từ những hành vi tấn công nặng nề đến những lời nói ḱ thị xúc phạm tinh thần. V́ những kinh nghiệm đắng cay này, tôi đă để cuộc đời ḿnh tranh đấu chống lại mọi sự ḱ thị nhất là sự phân biệt chủng tộc. Và tôi tin tưởng rằng, sự phân biệt chủng tộc này không có chỗ đứng trong cộng đồng của chúng ta và nhất là trong sinh hoạt chính trị.

    "Tôi đă rất hănh diện và đă cố gắng tranh đấu hết ḿnh, đại diện cho cộng đồng Việt Nam trong Quốc Hội Hoa Kỳ. Điều đầu tiên tôi đă làm ngay từ ngày đầu bước vào Hạ Viện 14 năm về trước là đệ tŕnh dự luật kêu gọi Chính Phủ Hoa Kỳ vinh danh và bồi thường các biệt kích quân miền Nam Việt Nam đă từng cộng tác và đă được quân đội Hoa Kỳ huấn luyện trong thời gian chiến tranh Việt Nam. Dự luật này được thông qua và đă được cựu tổng thống Bill Clinton kư thành đạo luật – để đất nước Hoa Kỳ ghi nhận công ơn của họ. Tôi là đồng sáng lập viên và đồng chủ tịch của Nhóm Nhân Quyền Việt Nam Caucus, nhằm mục đích tạo ra một diễn đàn thảo luận tại Hạ Viện để chúng ta tiếp tục cập nhật thông tin và kêu gọi Quốc Hội tranh đấu cho tự do tôn giáo và công bằng xă hội cho người dân Việt Nam. V́ vậy, tôi thật sự quư mến cộng đồng này và luôn vinh dự được đại diện quư vị và tất cả người dân Quận Cam.

    "Tôi tin rằng nếu các cử tri trong cuộc bầu cử năm nay nh́n về thành tích của chính bản thân tôi và dân biểu tiểu bang Trần Thái Văn, họ sẽ thấy một sự khác biệt rơ rệt. Và tôi mong rằng cộng đồng Việt Nam và cộng đồng Quận Cam sẽ tiếp tục ủng hộ tôi trong vai tṛ Dân Biểu Liên Bang tại Hạ Viện Quốc Hội Hoa Kỳ.

    “Chính trị gia Trần Thái Văn đă có một quá tŕnh chống lại quyền lợi cộng đồng qua nhiều dự luật:

    Ông ta đă bỏ phiếu chống lại việc cấm buôn bán sữa bột và thức ăn trẻ em đă bị hết hạn;

    Ông ta đă bỏ phiếu chống lại sự đ̣i hỏi các công ty sản xuất kẹo trẻ em không được sử dụng chất ch́ (lead) trong kẹo;

    Đối với các sinh viên của chúng ta, ông ta đă bỏ phiếu cắt giảm 4.3 tỷ mỹ kim ngân quỹ tiểu bang từ các trường đại học cộng đồng – đây là lư do tại sao các bạn sinh viên không thể ghi danh vào nhiều lớp học;

    Ông ta đă bỏ phiếu để cắt giảm 3 tỷ mỹ kim ngân quỹ tiểu bang từ hệ thống đại học CalState và UC;

    Ông ta đă bỏ phiếu chống lại Dự luật Công Bằng Gia Cư (Civil Rights Housing Act);

    Và ông đă bỏ phiếu chống đối sự bảo vệ người dân để đừng bị lừa đảo khi vay mượn; và c̣n rất nhiều những đạo luật ông Trần Thái Văn bỏ phiếu ngược lại quyền lợi của người dân mà chúng tôi không thể nào liệt kê trong vài ḍng ngắn ngũi;

    Ngay cả Nhóm Người Mỹ Gốc Á Châu cho Dân Quyền và B́nh Đẳng chỉ cho ông ta số điểm là 26/100% tức là điểm F.

    "Ngày hôm nay, ngay bây giờ, tôi kêu gọi dân biểu tiểu bang Trần Thái Văn và những người ủng hộ ông ta nên tôn trọng các cử tri tại Quận Cam chúng ta - đặc biệt không nên đả kích tinh thần đoàn kết của cộng đồng di dân. Tôi mong chúng ta có thể có một cuộc tranh luận minh bạch đưa ra đường hướng chính trị rơ ràng từ hai phía để quư cử tri Quận Cam tự đánh giá về từng cá nhân ứng cử viên. Tôi tin rằng, khi cử tri hiểu rơ thành tích lập pháp giữa hai bên, mọi người sẽ quyết định tiếp tục tín nhiệm và ủng hộ tôi là người đại diện tại Washington, DC. Tôi rất tiếc ông Trần Thái Văn và phe nhóm của ông ta đă lợi dụng cơ hội này để làm quư vị hoang mang và bận tâm. Quư vị hăy yên ḷng, tôi luôn thông cảm và tôn trọng cộng đồng người Việt tị nạn tại Hoa Kỳ và sẽ tiếp tục tranh đấu cho quyền lợi cộng đồng và cho tự do dân chủ nhân quyền tại Việt Nam.”

  4. #14
    Trần Chương
    Khách

    TẠM Đ̀NH HOẢN CUỘC BIỂU T̀NH CHỐNG LORETTA SANCHEZ

    For Immediate Release Contact:
    September 29, 2010 Trần Cư
    714-742-8397
    ct.cutran@yahoo.com


    RALLY to Demand Representative Loretta Sanchez’s Apology to Vietnamese American Community for Her Divisive Racial Politics
    Location, Date, and Time:

    A Dong Super Market Area, opposite of Phuoc Loc Tho
    and elsewhere (will be announced)

    Saturday, October 2, 2010 - 10am

    Over two weeks ago, Rep Sanchez appeared on Univision’s show “Al Punto” with Jorge Romos in Spanish language interview.
    She said that “the Vietnamese” and the Republicans were trying to take away her seat that she has had for 14 years. She also referred to her opponent Assemblyman Van Tran as “very anti-immigrant and very anti-hispanic.”
    These remarks have caused a lot of comments and sparked anger among residents in Little Saigon area, the largest Vietnamese American Community.
    As group of residents in Little Saigon and nearby, we demand Rep Sanchez to explain why she had such offensive and divisive statements. Her campaign released a statement saying Sanchez was referring to “those in the Vietnamese community who are supporting her opponent.” Even though, we need her to apologize officially.

    Biểu T́nh để Đ̣i Hỏi Lời Xin Lỗi của Dân Biểu Loretta Sanchez đến với Cộng Đồng Người Mỹ Gốc Việt về việc Chính Trị có tính Chia Rẽ và Kỳ Thị của bà
    Địa điểm, Ngày và Giờ:
    Khu chợ Á Đông đối diện Phước Lộc Thọ, Và Những Địa Điểm Khác (sẽ thông báo)
    Thứ Bảy October 2, 2010 – 10am


    Santa Ana ngày 29 tháng 9 năm 2010
    Kính gởi :
    - Các cơ quan truyền thông báo chí
    - Quư đồng hương Việt Nam

    Trích yếu :
    Tạm thời tŕ hoản cuộc biểu t́nh tự phát ngày thứ bảy 2 tháng 10 năm 2010 trước Phước Lộc Thọ Westminster Nam California Hoa Kỳ

    Kính thưa qúy vị,
    Để tránh hiểu lầm trong t́nh h́nh hiện nay giữa lúc c̣n mấy tuần lể nữa là cử tri bầu chọn nhân tài cho đơn vị 47, Sĩ phu Việt Nam quyết định t ạm thời tŕ hoản
    CUỘC BIỂU T̀NH NGÀY 2 THÁNG 10 NĂM 2010 Đ̉I HỎI DÂN BIỂU LORETTA SANCHEZ CÓ VĂN THƯ XIN LỔI CHÍNH THỨC CỘNG ĐỒNG VIỆT NAM VỀ VIỆC BÀ ĐĂ NÓI NHỮNG LỜI KỲ THỊ CHỦNG TỘC
    cho đến sau ngày bầu cử 2 tháng 11 năm 2010.
    Ngày giờ mới và địa điểm biểu t́nh tự phát chống dân biểu buông lời kỳ thị Loretta Sanchez chúng tôi sẽ có văn bản thông báo đến qúy vị sau.

    Trân trọng cám ơn sự nhẩn nhục chờ đợi của Qúy vị. Có điều ǵ Qúy vị c̣n thắc mắc xin đừng ngần ngại gọi số (714) 742 – 8397 chúng tôi sẻ giải thích thoả đáng.

    Thay mặt nhóm biểu t́nh tự phát chống Loretta Sanchez

    GS Trần Cư
    Sỉ phu Việt Nam
    E. mail : ct.cutran@yahoo.com
    Web : http://siphuvietnam.wordpre ss.com

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. CHIẾN TRANH và TỘI ÁC: Tội ác chiến tranh VN
    By alamit in forum Ngược Ḍng Lịch Sử
    Replies: 5
    Last Post: 21-11-2012, 12:52 AM
  2. Tranh Thơ -Thơ Tranh Nhiều Tác Giả
    By Camlydalat in forum Thơ Văn Sưu Tầm
    Replies: 66
    Last Post: 30-08-2011, 01:13 AM
  3. Replies: 0
    Last Post: 04-07-2011, 01:11 PM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •