+ Reply to Thread
Page 1 of 5 12345 LastLast
Results 1 to 10 of 42

Thread: Vụ luật sư khiếm thị Trần Quang Thành trong sứ quán Mỹ ở Bắc Kinh

  1. #1
    Member Tigon's Avatar
    Join Date
    13-08-2010
    Posts
    22,409

    Vụ luật sư khiếm thị Trần Quang Thành trong sứ quán Mỹ ở Bắc Kinh

    Trần Quang Thành trong sứ quán Mỹ ở Bắc Kinh : Hoa Kỳ bối rối, Trung Quốc đau đầu



    Luật sư Trần Quang Thành (REUTERS /Stringer)

    Trọng Nghĩa


    Cả Mỹ lẫn Trung Quốc vào hôm nay 28/04/2012, đều không b́nh luận ǵ về khả năng vị luật sư mù Trần Quang Thanh đang ở trong Đại sứ quán Mỹ ở Trung Quốc. Sự im lặng này thể hiện một thái độ bối rối rơ rệt từ cả hai phía v́ đây là một sự kiện có thể tác hại uy tín của cả hai chính quyền nếu không được giải quyết thỏa đáng.



    Chen Guangcheng
    Nguồn ảnh: PATRICK CHAPPATTE, The New York Times

    Theo nhận định của hăng tin Pháp AFP, nếu được chứng thực, sự hiện diện của vị luật sư Trung Quốc - vừa trốn khỏi nơi ông bị quản thúc - bên trong cơ sở ngoại giao Mỹ tại Bắc Kinh có thể làm quan hệ giữa Bắc Kinh và Washington căng thẳng thêm trong bối cảnh hai bên không phải hoàn toàn thuận thảo lắm do các hồ sơ như tỷ giá đồng nhân dân tệ Trung Quốc hay sự can dự sâu hơn của Mỹ vào Biển Đông.

    Vào tuần tới, Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton và Bộ trưởng Tài chính Mỹ Timothy Geithner sẽ đến Bắc Kinh tham gia cuộc Đối thoại Chiến lược Kinh tế Mỹ Trung thường kỳ giữa hai nước, một cuộc họp trên nguyên tắc là nhằm giảm bớt căng thẳng giữa hai cường quốc. Thế nhưng, vụ Trần Quang Thành xuất hiện khiến cho Ngoại trưởng Mỹ không thể không nêu lên.

    Đối với bản thân bà Hillary Clinton, t́nh thế rất tế nhị v́ cho đến nay, bà Clinton đă nhiều lần lên tiếng về trường hợp của ông Trần Quang Thành, nên khó có thể giữ im lặng để tạo ḥa khí. Tổ chức đấu tranh cho nhân quyền tại Trung Quốc ChinaAid, trụ sở tại Mỹ đă không ngần ngại lên tiếng nhắc nhở về nghĩa vụ của Hoa Kỳ.

    Trong một bức thư điện tử, ông Phó Hy Thu, chủ tịch của tổ chức này xác định : "Do việc trường hợp của ông Trần Quang Thành được rất nhiều người biết đến, chính quyền Obama phải kiên quyết bảo vệ ông nếu không muốn bị mất uy tín của một nước thành tŕ của tự do và Nhà nước pháp quyền ». Đối với ông Phó Hy Thu, ḷng khâm phục Hoa Kỳ của giới bất đồng chính kiến ​​Trung Quốc bắt nguồn từ chính những lúc như thế này.

    Tuy nhiên, đối với Hoa Kỳ, nếu quả thực là họ được nhà ly khai Trần Quang Thành xin che chở, vấn đề đề đặt ra là phải xử lư sao cho hợp lư để không làm cho Bắc Kinh nổi cơn thịnh nộ.

    Mọi người c̣n nhớ vụ nhà bất đồng chính kiến ​​nổi tiếng nhất Trung Quốc là giáo sư Phương Lệ Chi (biệt danh là Sakharov Trung Quốc), đă trốn vào đại sứ quán Mỹ ở Bắc Kinh ngay sau khi phong trào Mùa xuân Bắc Kinh bị đàn áp năm 1989. Ông đă phải tỵ nạn một năm ṛng ră ở đấy, trong khi chờ đợi cuộc đọ sức giữa Washington và Bắc Kinh ngă ngũ. Ông đă qua Mỹ sau đó, và mới qua đời hồi tuần qua.

    Theo giới quan sát, vào khi ấy, Bắc Kinh c̣n ở trong một vị thế yếu. Nhưng ngày nay th́ khác, Hoa Kỳ c̣n cần đến Trung Quốc trong nhiều lănh vực, đặc biệt trong những vấn đề quốc tế hay kinh tế. Trong t́nh h́nh đó, nếu Bắc Kinh có quan điểm cứng rắn trên hồ sơ Trần Quang Thành, khả năng ứng phó của Hoa Kỳ chưa biết ra sao.

    C̣n đối với Bắc Kinh cũng thế, hồ sơ Trần Quang Thành rất tế nhị. Đang phải nhức đầu với những tai tiếng, ‘tin đồn’ gắn liền với vụ Bạc Hy Lai, sự kiện ông Trần Quang Thành đào thoát và trốn được vào ṭa đại sứ Mỹ đă làm cho uy tín chính quyền thêm sứt mẻ.

    Hơn nữa, ông Trần Quang Thành lại có rất nhiều người ủng hộ ngay tại Trung Quốc, điều đó lại càng đẩy chế độ vào một t́nh thế tế nhị.

    http://www.viet.rfi.fr/chau-a/201204...rung-quoc-cung
    Last edited by Tigon; 05-05-2012 at 10:41 AM.

  2. #2
    Member Tigon's Avatar
    Join Date
    13-08-2010
    Posts
    22,409

    Trung Quốc yêu cầu Mỹ xin lỗi về vụ Trần Quang Thành



    Luật sư mù Trần Quang Thành (G) nói chuyện với cư dân. Ảnh không ghi ngày.

    Anh Vũ
    Sau nhiều ngày im lặng, truyền thông chính thức Trung Quốc đă chính thức lên tiếng về vụ Trần Quang Thành bỏ trốn. AFP dẫn nguồn tin của Tân Hoa Xă hôm nay 02/05/2012 cho biết, luật sư khiếm thị Trần Quang Thành đă « t́nh nguyện » rời khỏi sứ quán Mỹ tại Bắc Kinh, sau 6 ngày trú trong đó. Chính quyền Trung Quốc đă lên án thái độ của Hoa Kỳ trong vụ việc này.

    Trước đó vài giờ, một quan chức ngoại giao Hoa Kỳ cũng đă nói rằng luật sư Trần đă được « đưa đến một cơ sở y tế » và « đoàn tụ với gia đ́nh ». Tuy nhiên quan chức này không khẳng định việc nhà đấu tranh Trần Quang Thành có trú trong cơ quan ngoại giao của Mỹ hay không.

    Trong khi đó, phát ngôn viên bộ Ngoại giao Trung Quốc, Lưu Vi Dân tuyên bố : « Cần phải nhấn mạnh rằng sứ quán Mỹ tại Trung Quốc đă sử dụng những phương tiện không b́nh thường để đưa công dân Trung Quốc Trần Quang Thành vào trong sứ quán. Trung Quốc rất bất b́nh về việc này ».

    Bộ Ngoại giao Trung Quốc khẳng định « cách xử lư vụ việc này của phía Mỹ là can thiệp vào công việc nội bộ của Trung Quốc. Đây là điều mà Trung Quốc không thể chấp nhận được ». Theo ông Lưu Vi Dân : "Trung Quốc yêu cầu Mỹ xin lỗi về vụ này, điều tra rốt ráo vụ việc, trừng phạt những ai có trách nhiệm, và bảo đảm những vụ như thế không tái diễn."

    Thông báo của chính quyền Trung Quốc chính thức khẳng định Trần Quang Thành trú trong sứ quán Mỹ được đưa ra đúng vào lúc mà Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton tới Bắc Kinh dẫn đầu phái đoàn tham gia cuộc đối thoại chiến lược và kinh tế hàng năm giữa hai nước. Sự kiện này có thể ảnh hưởng đến bầu không khí và cả nội dung của cuộc đối thoại tại Bắc Kinh.

    Luật sư mù, Trần Quang Thành, tuần trước đă trốn thoát một cách bất ngờ khỏi nơi ông bị quản thúc tại gia trong tỉnh Sơn Đông. Thông tin được đưa ra hôm thứ Sáu. Sau đó từ nơi trú ẩn, Trần Quang Thành đă gửi một thông điệp bằng video tới Thủ tướng Ôn Gia Bảo.

    Bạn bè của nhà ly khai và một số nguồn thạo tin khác đều khẳng định ông Trần Quang Thành đang trú trong sứ quán Mỹ.

    http://www.viet.rfi.fr/chau-a/201205...u-quan-tai-bac

  3. #3
    Member Tigon's Avatar
    Join Date
    13-08-2010
    Posts
    22,409

    Bắc Kinh tuyên bố có thể cho Trần Quang Thành đi Mỹ du học



    Luật sư mù Trần Quang Thành đang nói chuyện điện thoại tại Bắc Kinh ngày 02/05/2012.

    Tú Anh
    Hôm nay 04/05/2012, phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Trung Quốc cho rằng ông Trần Quang Thành có thể nộp đơn xin đi du học. Có lẽ đây là giải pháp dung ḥa ít làm cho Bắc Kinh mất mặt nhất từ khi nhà bảo vệ nhân quyền này vào sứ quán Mỹ lánh nạn. Hôm qua, Trần Quang Thành đă gây thêm « ấn tượng » khi ông điện thoại trực tiếp vào Quốc hội Mỹ.
    Theo AFP, luật sư mù Trần Quang Thành tuyên bố với hăng thông tấn Pháp là sinh mạng của ông bị « đe dọa » và hy vọng rằng chính phủ Trung Quốc sẽ tôn trọng lời hứa kư kết với Mỹ bảo vệ quyền công dân.

    Trong khi đó trên mạng của Bộ Ngoại giao Trung Quốc, phát ngôn viên Lưu Vi Dân tuyên bố là nếu Trần Quang Thành muốn xuất ngoại th́ với tư cách là công dân Trung Quốc, ông có thể đệ đơn xin theo thủ tục. AP cho đấy là tín hiệu phía Bắc Kinh muốn t́m một giải pháp thỏa đáng nhất để giải quyết chuyện đau đầu Trần Quang Thành.

    Hôm qua, nhà tranh đấu này đă có thêm một sáng kiến độc đáo vận động công luận quốc tế. Lần đầu tiên trong lịch sử Hoa Kỳ, một buổi thảo luận tại Quốc hội bị gián đoạn v́ một cú điện thoại. Người ở đầu dây là luật sư Trần Quang Thành. Từ giường bệnh trong bệnh viện Chiêu Dương ông cầu cứu lập pháp Hoa Kỳ.

    Từ Washington, thông tín viên Raphaël Reynes tường thuật :

    " Thật là một cảnh tượng chưa từng thấy nếu không muốn nói là “siêu thực”. Vào giữa lúc một ủy ban Quốc hội Mỹ nghe điều trần về trường hợp của luật sư mù Trần Quang Thành th́ đương sự tham gia trực tiếp. Ông phát biểu qua điện thoại di động do một người bạn cầm trên tay đặt cạnh micro.

    “Tôi muốn gặp bà Hillary Clinton”. Trần Quang Thành nói rơ như vậy từ căn pḥng của bệnh viện tại Bắc Kinh. Sau đó, ông giải thích là “hy vọng được bà giúp đỡ nhiều hơn và muốn tạ ơn ” Ngoại trưởng Mỹ.

    Trần Quang Thành lược kê những sự lo ngại của ông cho sinh mạng của người thân nhất là mẹ và người anh trai. Chủ tịch ủy ban Hạ viện đặc trách về nhân quyền Trung Quốc, dân biểu Christ Smith tức khắc lên tiếng hậu thuẫn ông Trần Quang Thành. Xin trích: “ Trường hợp của ông là một cuộc trắc nghiệm thực sự đối với Trung Quốc (mà chính quyền) đă từng cam kết bảo đảm an toàn cho ông, điều mà chúng tôi lo ngại. Nhưng đây cũng là một trắc nghiệm cho phía Hoa Kỳ để xem nhân quyền có ư nghĩa thật sự hay không”.

    Sau đó, vị dân biểu đảng Cộng ḥa này đă gọi điện thoại cho Ngoại trưởng Hillary Clinton yêu cầu bà đến tận bệnh viện thăm ông Trần Quang Thành. Trong lời nhắn nhủ vị luật sư mù đang mong được giúp đỡ, dân biểu Christ Smith tuyên bố: “ Ông, gia đ́nh ông và những người hậu thuẫn ông sẽ phải lên một chuyến máy bay sang Hoa Kỳ”.

    Theo AFP, thông tin từ Hoa Kỳ cho biết là Trung Quốc đă chấp thuận cung cấp cho ông Trần Quang Thành và gia đ́nh ông “ giấy thông hành” (có lẽ là hộ chiếu) trong thời hạn được gọi là “sớm nhất”.

    Phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Mỹ Victoria Nuland cho biết thêm là Hoa Kỳ sẽ nhanh chóng cấp visa nhập cảnh cho gia đ́nh ông Thành và gia đ́nh ông. Tại Bắc Kinh, Ngoại trưởng Mỹ tuyên bố là đă có “tiến triển”.

    http://www.viet.rfi.fr/chau-a/201205...h-di-my-du-hoc

  4. #4
    Member Tigon's Avatar
    Join Date
    13-08-2010
    Posts
    22,409

    Mark MacKinnon – Ông Trần Quang Thành rời Đại sứ quán Mỹ v́ vợ bị đe doạ

    Posted on May 4, 2012

    Mark MacKinnon (The Globe and Mail)

    BEIJING – Chen Guangcheng (Trần Quang Thành), người mù bất đồng chính kiến Trung Quốc đă là tựa đề những bản tin quốc tế khi vào tạm trú ở Đại sứ quán Mỹ tại Bắc Kinh, đă được Đại sứ Mỹ Gary Locke hộ tống khỏi lănh thổ ngoại giao.
    Tin cho hay ông Chen được điều trị tại Bệnh viện Chaoyang (Triều Dương) tại Bắc Kinh trong khi vợ và con gái của ông đang ời Sơn Đông để gia đ́nh đoàn tụ. Có tin cho hay ông Trần Quang Thành, đă nói rằng ông không muốn rời khỏi Trung Quốc, sẽ được phép di chuyển đến một vùng khác ở Trung Quốc, không phải sống với quan chức ở Sơn Đông, những có trách nhiệm quản thúc tại gia người luật sư tự học 40 tuổi ở làng Dongshigu (Đông Thạch Cổ) của ông trong 20 tháng qua.



    Gia đ́nh ông Trần Quang Thành
    Nguồn ảnh: www.ChinaAid.org/Reuters

    Theo một báo cáo của Reuters, ông Chen sẽ được chuyển đến “một môi trường an toàn,” nơi ông có thể theo học đại học. “Đây là một trường hợp đặc biệt liên quan đến hoàn cảnh ngoại lệ, và chúng tôi không trông mong sẽ tái diễn,” một viên chức Mỹ nói với Reuters.

    Ông Chen đến Đại sứ quán Mỹ sáu ngày trước, sau khi được một mạng lưới ngầm giúp tổ chức cuộc trốn thoát táo bạo vào ban đêm từ nơi bị giam lỏng và một đoạn đường 500 km đến Bắc Kinh. Số phận của ông Chen đă được đẩy lên hàng đầu của chương tŕnh nghị sự khi Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton tới Bắc Kinh hôm thứ Ba cho một chuyến thăm đă định từ trước.

    Trong khi ông Chen rời Đại sứ quán Mỹ dường như là kết quả của các cuộc đàm phán giữa Mỹ và Trung Quốc, Bắc Kinh rơ ràng là không hài ḷng với toàn bộ sự việc. Tân Hoa Xă phàn nàn rằng ông Chen đă đến Đại sứ quán Mỹ “bằng phương tiện bất thường” và cho biết Bộ Ngoại giao TQ đă yêu cầu Washington có một lời xin lỗi chính thức.

    “Phía Mỹ đă can thiệp vào nội bộ của Trung Quốc, và phía Trung Quốc sẽ không bao giờ chấp nhận,” phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Liu Weimin nói.

    C̣n tiếp...

  5. #5
    Member Tigon's Avatar
    Join Date
    13-08-2010
    Posts
    22,409
    Bà Clinton nói rằng Hoa Kỳ đă giải quyết vụ việc “theo cách phản ánh sự lựa chọn của ông Chen và giá trị của chúng tôi,” và rất quan trọng để đảm bảo rằng Bắc Kinh giữ lời cam kết để ông ấy (Trần Quang Thành) không bị đàn áp nữa.

    “Chính phủ Hoa Kỳ và người dân Mỹ cam kết sẽ liên lạc với ông Trần Quang Thành và gia đ́nh của ông trong những ngày, tuần, và năm tới,” bà Clinton nói trong một tuyên bố sau khi ông Trần Quang Thành rời Đại sứ quán Mỹ.

    Người ta đă thấy ông Chen trên một chiếc xe lăn bên trong Bệnh viện Triều Dương. Các viên chức đại sứ quán Mỹ cho biết ông đă bị thương ở chân trong cuộc trốn thoát từ làng Đông Thạch Cổ.

    Một số bạn bất đồng chính kiến đă không ngờ ông Chen đột ngột rời Đại sứ quán Mỹ, và lo ngại về các chi tiết của những thoả thuận liên quan đến số phận của ông Trần Quang Thành. “Cả hai bên có lẽ đều đă phải chịu áp lực rất lớn,” hoạ sĩ Ai Weiwei (Ngải Vị Vị), người cũng đang sống dưới sự giám sát thường xuyên, cho biết qua điện thoại di động. “Không ai biết thỏa thuận là những ǵ.”

    Ông Chen, người bị mù từ lúc bé, bắt đầu nổi tiếng – và làm quan chức chính phủ ở Trung Quốc nổi giận – như là một luật sư tự học tranh đấu cho người khuyết tật và nâng cao nhận thức trong quần chúng về việc cưỡng bức phá thai và triệt sản v́ chính sách “ một con” khắc nghiệt của Trung Quốc.

    Năm 2006, ông đă bị kết án bốn năm tù về tội “tụ tập đám đông làm cản trở giao thông”.

    Kể từ khi ông Thành ra khỏi tù, các nhà báo, nhà ngoại giao và những người hoạt động nhân quyền đă cố gắng đến thăm làng Đông Thạch Cổ. Tất cả đều bị đuổi về, một số c̣n bị hành hung. (Trong số những người nổi tiếng đă cố gắng và không đến thăm ông Chen được là diễn viên Christian Bale, người đă đi cùng với đoàn làm tin của CNN.

    Sau khi trốn thoát, ông Thành đưa lời kêu gọi bằng YouTube tới Thủ tướng Ôn Gia Bảo để can thiệp trực tiếp vào vụ việc, một động thái xác định có sự chia rẽ sâu sắc trong nội bộ Đảng Cộng sản TQ về vấn đề đổi mới chính trị. (Ông Ôn Gia Bảo được xem là đảng viên cộng sản thâm niên nhất trong những người ủng hộ cho sự cởi mở hơn, không thành viên nào khác trong 9 người của Ban thường vụ Bộ Chính trị ủng hộ lời kêu gọi dân chủ của ông.)

    “Trần Quang Thành đă phải chạy trốn [vào Đại sứ quán Hoa Kỳ] để có được sự chú ư của lănh đạo cấp cao. Điều này cho thấy rằng TQ không phải là một xă hội hợp pháp, và có tự do,” ông Jiang Weiping (Khương Duy B́nh), một nhà báo Trung Quốc hiện đang sống lưu vong ở Toronto nói. “Không có tương lai cho một chính phủ sợ một người mù.”


    C̣n tiếp...

  6. #6
    Member Tigon's Avatar
    Join Date
    13-08-2010
    Posts
    22,409
    Cập nhật

    Các quan chức Mỹ cho biết Trung Quốc đă đảm bảo an toàn cho ông Chen, nhưng The Associated Press đưa tin rằng gia đ́nh ông Trần Quang Thành đă bị đe dọa.

    Phát biểu qua điện thoại từ pḥng bệnh viện ở Bắc Kinh tối thứ Tư, trong lo âu, ông Chen cho biết một viên chức Mỹ nói với ông rằng chính quyền Trung Quốc đe dọa đánh vợ ông đến chết nếu ông không rời khỏi Đại sứ quán Mỹ.

    Ông Chen, người đă chạy trốn vào Đại sứ quán sáu ngày trước, rời toà Đại sứ theo một thỏa thuận, trong đó ông sẽ nhận được sự săn sóc y tế và được đoàn tụ với gia đ́nh và được cho phép đi học tại đại học ở một nơi an toàn. Ông nói rằng giờ đây anh lo ngại cho sự an toàn của ông và muốn đi.

    Zeng Jinyan, một người bạn thân của người bất đồng chính kiến, đă nói trước đó bà đă nói chuyện qua điện thoại với vợ và ông Trần Quang Thành khi ông đang ở bệnh viện. Giọng ông có vẻ thất vọng và nói với bà ấy vợ ông đă bị đe dọa, bà Zeng Jinyan nói.

    “Ông nói những ǵ ông muốn là hoàn toàn khác [với những ǵ đă thoả thuận], nhưng v́ không ai có thể bảo vệ vợ và con” – ông đă phải chấp nhận, bà Zeng đă nói với AP qua Skype.

    Washington Post đă không đề cập đến các mối đe dọa như vậy trong bản tin về một cuộc tṛ chuyện ngắn với ông Chen với một trong những nhân viên của Washington Post tại Trung Quốc. Phóng viên Keith Richburg đă viết rằng ông đă nhận được một cú phone từ Đại sứ Mỹ, và đưa điện thoại để ông Chen nói chuyện, “giọng như vui vẻ”, và cho biết ông b́nh yên và đang trên đường đến bệnh viện.

    Chai Ling (Sài Linh), một trong những lănh tụ sinh viên tại Thiên An Môn (1989), hiện đang sống tại Boston, cho rằng phản ứng của Hoa Kỳ là không thể chấp nhận được. Ngoại trưởng Hillary Clinton phải đạt được thoả hiệp với Trung Quốc để gia đ́nh ông Trần Quang Thành rời khỏi Trung Quốc, bà Sài Linh tuyên bố trong cuộc phỏng vấn với CBC News chiều nay, 2/5/2012.

    Video của Reuteurs đưa tin ông Trần Quang Thành muốn rời khỏi Trung Quốc. 03/05/2012.

    Thứ năm, 3/5/2012
    Shaun Tandon (AFP)

    Hôm thứ Năm, phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Mỹ, Victoria Nuland, cho hay Chen và vợ của ông đă xác định rơ ràng họ không c̣n muốn ở lại Trung Quốc.

    Rơ ràng rằng trong khoảng 12 đến 15 giờ cuối cùng họ, như một gia đ́nh, đă đổi ư về việc họ có muốn ở lại Trung Quốc,” Nuland cho biết tại Bắc Kinh, Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton đang trong các cuộc đàm phán đă định từ trước.

    “Chúng tôi cần phải tham khảo ư kiến với họ thêm nữa, để hiểu rơ hơn về những ǵ họ muốn làm, và cùng nhau xem xét lựa chọn của họ,” bà Nuland với báo giới.

    Nuland nói rằng, hôm thứ Năm, giới chức Mỹ đă nói chuyện hai lần với ông Chen qua điện thoại và cũng đă nói chuyện với vợ ông “rất lâu.”

    C̣n tiếp...

  7. #7
    Member Tigon's Avatar
    Join Date
    13-08-2010
    Posts
    22,409
    Viên chức Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ đă kiên quyết rằng ông Chen không bao giờ yêu cầu tị nạn và mạnh mẽ phủ nhận những cáo buộc rằng ông Chen bị áp lực phải rời khỏi Đại sứ quán (Mỹ).



    “Tự do, Trần Quang Thành. Dân chủ, Trung Quốc” – Người cầm giấy đang bị công an đưa đi khỏi công bệnh viện Chaoyang (2/5/2012)
    Nguồn ảnh: http://blogs.cfr.org

    Bất kỳ sự đàn áp mới nào của TQ đối với ông Chen có thể là một cơn ác mộng chính trị cho chính quyền Barack Obama, đă phải nghe những lời kêu gọi Mỹ phải chứng tỏ cam kết bảo vệ quyền con người ở Trung Quốc nằng hành động thực tế trong khi Tổng thống Mỹ đang vào cuộc vận động tranh cử lại.

    Phát biểu với AFP hôm thứ Năm, Chen cho biết lúc đầu ông đă không muốn xin tị nạn ở nước ngoài, nhưng đă đổi ư sau rời Đại sứ quán do lo ngại cho sự an toàn cho bản thân và cho gia đ́nh ông.

    Tôi muốn đi nước ngoài. Tôi muốn Hoa Kỳ giúp tôi và gia đ́nh của tôi. Họ đă giúp tôi trước đây,” ông cho biết qua điện thoại từ một bệnh viện Bắc Kinh, nơi ông đang được điều trị v́ bị thương ở bàn chân trong thời gian trốn thoát khỏi nơi bị giam lỏng vào ngày 22 tháng 4.

    “Tôi không cảm thấy an toàn ở đây. Tôi muốn đi.”

    Chen, 40 tuổi, nói với BBC rằng sau khi đến bệnh viện hôm thứ Tư giới chức Trung Quốc đă ngăn cản các viên chức Mỹ đến thăm ông.

    “Tôi biết rằng họ đă bị ngăn cản, không phải là họ không (muốn) đến,” Chen nói, thêm rằng vợ ông nói với ông máy thu h́nh của CCTV (Đài truyên h́nh Nhà nước TQ) đă được lắp đặt tại nhà của họ.

    Ông cũng nói với CNN rằng kể từ khi trốn thoát, vợ ông đă bị công an trói trên ghế trong hai ngày và đă đe dọa đánh bà đến chết tại nhà ở tỉnh Sơn Đông, ở phía đông bắc Trung Quốc.

    Và ông nói với các trang web Daily Beast là ông muốn rời khỏi Trung Quốc cùng vớiNgoại trưởng Clinton, người đă nhiều lần, trong quá khứ, chỉ trích sự đàn áp ông Chen.

    “Hy vọng tha thiết của tôi là tôi và gia đ́nh được rời TQ sang Mỹ cùng máy bay của (Ngoại trưởng) Hillary Clinton,” ông Chen, người đă nói chuyện với Clinton qua điện thoại hôm thứ Tư.

    Ông Chen dă trốn đi bất chấp ṿng vây giám sát tại nhà của ông ở Sơn Đông, nơi ông và gia đ́nh của ông bị đánh đập tàn nhẫn sau khi ông măn hạn 4 năm tù vào năm 2010.

    Sophie Richardson, giám đốc Human Rights Watch, nói rằng có những lo ngại nghiêm trọng về việc chính phủ Trung Quốc có giữ lời cam kết với chính phủ Mỹ là không bức hại Chen hay không.

    “Không những chính phủ Trung Quốc có một thành tích dễ sợ về nhân quyền, nhưng chính ông Chen cũng đă nhận bị ác quan chức chính phủ đe dọa đến an ninh của gia đ́nh ông,” bà Richardson nói thêm.

    Tại buổi khai mạc hôm thứ Năm cuojc họp hai ngày “Đối thoại Chiến lược và Kinh tế,” Clinton đă không nói về vụ ông Chen, nhưng nói với chủ nhà Trung Quốc và cả Chủ tịch Hồ Cẩm Đào rằng họ không thể từ chối những “nguyện vọng của người dân” về “nhân phẩm và nền pháp trị”.

    Tuy nhiên, trong phát biểu khai mạc, Hồ Cẩm Đào kêu gọi Hoa Kỳ và Trung Quốc tôn trọng những mối quan tâm của nhau và cảnh báo rằng mối quan hệ Mỹ-Trung xấu đi v́ bất cứ lư do ǵ sẽ đưa đến những rủi ro “nghiêm trọng” cho thế giới.

    Clinton hôm thứ Tư nói rằng Hoa Kỳ vẫn “cam kết” (giúp) ông Chen và các quan chức Mỹ cho biết họ đă nhận được cam kết từ Trung Quốc là người vận động dân quyền có thể được an toàn đoàn tụ với gia đ́nh của ông.

    Mặc dù đă có thỏa thuận hôm thứ Tư, Bắc Kinh yêu cầu Mỹ xin lỗi v́ những ǵ TQ gọi là “can thiệp” vào nội t́nh của TQ.

    Không có lời xin lỗi sắp tới từ Washington, Trợ lư Bộ trưởng Ngoại giao Kurt Campbell cho biết cuộc trón thoát của ông Chen đến Đại sứ quán Mỹ cho thấy đây là “hoàn cảnh đặc biệt với các thông số rất khác thường, và chúng tôi không mong đợi trường hợp này lại tái diễn.”

    http://gianhlaiquehuongvietnam.wordp...-vo-bi-de-doa/

  8. #8
    Member Tigon's Avatar
    Join Date
    13-08-2010
    Posts
    22,409

    Có phải Obama đă phản bội một người hùng Trung Quốc ?

    Posted on May 4, 2012 by vidanquyetchien

    Frida Ghitis – Đặc biệt cho CNN


    (CNN) – Khi người mù bất đồng chính kiến Trung Quốc Trần Quang Thành (Chen Guangcheng) tổ chức cuộc trốn thoát ly kỳ khỏi nơi bị bắt giữ, ông đă t́m sự bảo vệ của người Mỹ tại Đại sứ quán Hoa Kỳ ở Bắc Kinh.

    Sáu ngày sau đó, khi ông Chen rời toà đại sứ đến một bệnh viện địa phương, mọi việc tưởng như các viên chức Mỹ đă t́m được một giải pháp, như Bộ Ngoại giao nhận định, “phản ánh sự lựa chọn của ông ấy và giá trị của chúng tôi.”

    Một viên chức tại Đại sứ quán Mỹ cho biết ông Chen đă rất biết ơn sự giúp đỡ của người Mỹ và ông đă nói với Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton qua điện thoại, “Tôi muốn hôn bà.”

    Nhưng t́nh thế đang bắt đầu thay đổi, có dấu hiệu cho thấy chính quyền Obama đă không bảo vệ ông Chen một cách hiệu quả.

    Có phải Hoa Kỳ đă phản bội luật sư nhân quyền Trung Quốc?



    Ông Trần Quang Thành tại Đại sứ quán Mỹ tại Beijing
    Nguồn ảnh: Wikipedia.org

    Hoa Kỳ cho biết một thỏa thuận với Trung Quốc là ông Chen sẽ được trả tự do, được phép di chuyển cùng với gia đ́nh đến một vùng khác và được theo học tại trường đại học. Tuy nhiên, Chen đă nói với CNN rằng chính phủ Mỹ đă làm ông thất vọng. Hoa Kỳ khẳng định rằng người hoạt động nhân quyền tự ư muốn rời khỏi lănh thổ ngoại giao và muốn ở lại Trung Quốc. Tuy nhiên, Chen cho biết ông lo ngại cho mạng sống của ḿnh, và sự an toàn của vợ và muốn rời khỏi Trung Quốc. Đáng ngại hơn, ông tuyên bố rằng các quan chức Mỹ, thay v́ tiếp tục sự bảo vệ của họ, đă áp buộc ông phải rời khỏi vùng an toàn ở Đại sứ quán.

    Nếu điều này đúng th́ đây là một vết nhơ đáng xấu hổ cho Hoa Kỳ. Cho đến nay, Tổng thống Obama đă có một hồ sơ lộn xộn về quyền con người. Đây là một thử nghiệm quan trọng cho một chính quyền ưa chuộng chủ nghĩa thực dụng hơn là phô trương những cảm xúc làm vừa ư.

    Yêu cầu bất ngờ của ông Chen để tạm trú tại Đại sứ quán Hoa Kỳ đă tạo ra một t́nh thế tiến thoái lưỡng nan dễ sợ cho Washington. Vài tháng trước đây, bà Clinton đă nói thay cho ông Trần Quang Thành, khi các nhóm nhân quyền cho rằng sự quản thúc ông tại nhà là hoàn toàn bất hợp pháp.

    Tuy nhiên, Chen vượt thoát đến Đại sứ quán Mỹ vào thời điểm xấu nhất khi Ngoại trưởng Clinton đang đến Bắc Kinh để họp cấp cao về các vấn đề khác rất quan trọng.

    C̣n tiếp...

  9. #9
    Member Tigon's Avatar
    Join Date
    13-08-2010
    Posts
    22,409
    Một cách nhẹ nhàng mà nói th́ mối quan hệ của Mỹ với Trung Quốc rất phức tạp. Hoa Kỳ cần hợp tác của Bắc Kinh về vấn đề Iran và Bắc Hàn. Trung Quốc là một trong những đối tác thương mại hàng đầu và cũng là chủ nợ hàng đầu của Mỹ.

    Chính phủ Trung Quốc không thích bị lên lớp về nhân quyền, cho rằng đó là một cấu trúc đạo đức giả của phương Tây và được dùng cho các mục đích chính trị. Ngay cả khi vấn đề này có giá trị, Bắc Kinh nói, đó là một vấn đề nội bộ, không phải chuyện của Mỹ.

    Chen, người đă bị mù từ khi c̣n nhỏ, là một luật sư tự học. Ông đă trở thành một người quyết liệt ủng hộ cho người nghèo và người khuyết tật và ông đă được chú ư khi ông phơi bày sự lộng hành trong chính sách một con của Trung Quốc, tố giác sự tàn bạo của cán bộ cấp dưới cưỡng bức hàng ngàn phụ nữ nghèo của Trung Quốc phải phá thai và triệt sản.

    Ban đầu, Bắc Kinh đă nghe lời tố cáo của ông và đă bắt giữ một số người phạm tội. Tuy nhiên, Chen cho biết hành động của Bắc Kinh chẳng đáng ǵ.

    Khi đă được quốc tế biết đến và ông lại càng cam kết tranh đấu cho dân quyền với chính phủ, chính quyền Trung Quốc đă quay lưng lại với ông.

    Năm 2006, chính phủ Trung Quốc đă cho ông Chen đi tù về tội làm gián đoạn giao thông và làm thiệt hại tài sản; ông Chen phủ nhận những cáo buộc này.

    Sau khi rời nhà tù bốn năm sau đó, ông và gia đ́nh của ông đă được đặt dưới sự quản thúc khắc nghiệt tại nhà. Các nhóm vận động nhân quyền nói rằng gia đ́nh ông đă chịu đựng đánh đập hàng ngày và sống với chế độ ăn uống chết đói.

    Ngày 29 Tháng Tư, dưới màn đêm, Chen trèo qua tường đă được xây xung quanh ngôi nhà của ông. V́ mù ḷa nên là bóng tối đă cho ông một lợi thế hơn các nhân viên an ninh đang canh giữ ông. Ông đă giả bị ốm khiến nhân viên an ninh bớt cảnh giác.

    C̣n tiếp..

  10. #10
    Member Tigon's Avatar
    Join Date
    13-08-2010
    Posts
    22,409


    He Peirong, người lái xe 500 km đưa Trần Quang Thành đến “một nơi an toàn”
    Nguồn ảnh: The Guardian

    Sau khi trèo qua bức tường, một mạng lưới những người hoạt động đă giúp ông, một trong số họ là He Peirong, lái xe 300 dặm đến Đại sứ quán Mỹ tại Bắc Kinh. Bà He Peirong hiện đang bị giam giữ.

    Khi Tổng thống Obama đă được hỏi về Chen, ông cho biết ông đă biết được t́nh h́nh nhưng từ chối để giải quyết vấn đề và chỉ nói, “Mỗi khi chúng ta hội họp với Trung Quốc là vấn đề nhân quyền lại trỗi dậy.”

    Obama đă làm những người hoạt động nhân quyền thất vọng ngay những ngày đầu lên cầm quyền của ông, ví dụ, ông chống lại việc hỗ trợ mạnh mẽ những người hoạt động ủng hộ dân chủ ở Iran, tuyên bố rằng “can thiệp” không có ích khi hàng trăm ngàn người đă xuống đường. Ông bị chỉ trích v́ hủy bỏ một cuộc họp với Đạt Lai Lạt Ma, và cuối cùng TT Obama đă gặp Đạt Lai Lạt Ma nhưng phải tiễn khách về bằng cửa sau, hạ tầng quan trọng của cuộc họp, hầu vuốt ve Trung Quốc. Tiếp tục ủng hộ của ông (Obama) đối với một số chế độ độc tài và sự lănh đạm, cùng chính sách bất nhất với các cuộc nổi dậy của khối Ả Rập cũng đă gây ra nhiều chỉ trích.

    Đồng thời, chính sách ngoại giao thực dụng của ông dường như có kết quả, đặc biệt là ở Myanmar. Và những người hoạt động nhân quyền cho rằng Obama đă đi một chặng đường dài kể từ những bước đầu vụng về của ông.

    Trường hợp của ông Chen, tuy nhiên, có thể trở thành biểu tượng. Nếu chính quyền Obama không thể giải thích những ǵ đă xảy ra không đúng, th́ đây là cơ hội để các đối thủ đảng Cộng ḥa và những người ủng hộ nhân quyền chỉ trích là ông (Obama) đă lóng ngóng quá tệ.

    C̣n tiếp...

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 11
    Last Post: 25-01-2012, 07:01 AM
  2. Replies: 24
    Last Post: 25-10-2011, 11:14 AM
  3. Replies: 1
    Last Post: 15-07-2011, 08:08 AM
  4. Replies: 0
    Last Post: 14-09-2010, 05:42 AM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •