Trong không khí gây gây lạnh của mùa lễ hội, cộng đồng Nam Cali sẽ chào đón Nhà phê b́nh văn học Nguyễn Hưng Quốc và Nhà nghiên cứu văn học Hoàng Ngọc Tuấn đến từ Úc Châu. Nhân chuyến Mỹ du lần này, hai ông có nhă ư mời chúng ta tham dự hai buổi hội thảo và nhạc thính pḥng được tổ chức vào hai cuối tuần đầu tháng 12. Tiếng Việt, văn hoá và văn học Việt đă là mối ưu tư hàng đầu đối với người Việt ly hương như chúng ta.

“Nh́n vào việc đ́nh bản của hầu hết các tạp chí văn học cũng như việc đóng cửa của hầu hết các nhà xuất bản, người ta dễ ngỡ văn học hải ngoại đang lụi tàn. Sự thật có phải thế không? Sự ảnh hưởng của ngành in ấn đối với văn học hải ngoại ra sao, có ảnh hưởng tới diện mạo văn học hay không? Xu hướng văn học hải ngoại đi về đâu?

Sinh hoạt văn học nghệ thuật ở hải ngoại dường như èo uột, rời rạc và lạt lẽo hẳn đi tính đến cuối năm 2010. Chúng ta thử ngồi tính lại, đếm sổ và tổng kết những được, mất và nhẩm xem những ǵ c̣n lại sau những trận phong ba đă quét qua và ảnh hưởng trên nền văn học, văn hoá trong nước, ngoài nước và toàn cầu như thế nào.

Người Việt c̣n, tiếng Việt c̣n, nhưng tiếng Việt c̣n bao nhiêu, lai tạp bao nhiêu, phong phú thêm bao nhiêu cũng là nỗi trăn trở không nhỏ của chúng ta. Trước cơn lốc tiếng Anh đang thống trị và toàn cầu hoá, tiếng Việt và văn hoá Việt có nguy cơ bị pha trộn hay không là một câu hỏi lớn cho người Việt chúng ta. Liệu chúng ta có bị đồng hoá cùng văn hoá toàn cầu không?

“Toàn cầu hoá là một xu hướng chính trên thế giới hiện nay, kể cả Việt Nam. Riêng tại Việt Nam, ảnh hưởng của toàn cầu hoá có thể nh́n thấy dễ dàng trên các khía cạnh kinh tế, xă hội, và phần nào, chính trị; nhưng c̣n ngôn ngữ và văn hoá? Chúng có ảnh hưởng như thế nào đến ngôn ngữ và văn hoá Việt Nam, trong cũng như ngoài nước.”

Ai đă từng theo dơi thời sự trong quá khứ, không ai không biết đến sự kiện Giáo sư Nguyễn Hưng Quốc bị cấm nhập cảnh vào VN. Ông bị ngăn ở phi trường, không phải một lần mà hai lần. Khi bị ngăn lần đầu, ông đang hướng dẫn một đoàn sinh viên đi nghiên cứu văn hóa Việt Nam, với sự cộng tác của đại học trong nước. Lần thứ hai là được mời về thuyết tŕnh trong một hội nghị do một đại học công lập tổ chức. Và gần đây ông bị cộng sản đánh phá, hack vào hộp thư, bôi nhọ và chiếu cố rất cẩn thận. Ông hiện đang là chủ nhiệm Ban Việt ngữ và Việt học tại trường Victoria University (Úc), chuyên dạy ngôn ngữ, văn học, văn hoá và chiến tranh Việt Nam và chuyên trách việc đào tạo giáo viên dạy tiếng Việt tại tiểu bang Victoria, nơi mỗi năm có trên 10,000 học sinh học tiếng Việt các cấp. Ông là chủ bút tạp chí Việt (1998-2001), đồng chủ bút tờ báo mạng Tiền Vệ (http://tienve.org), và là tác giả của 12 cuốn sách về văn học Việt Nam . Từ giữa năm 2009, ông là một blogger trên trang mạng của Ban Việt ngữ đài VOA tại Mỹ (http://www.voanews.com/vietnamese/blogs/quoc/

Hoàng Ngọc-Tuấn là một nhà nghiên cứu, lư luận, phê b́nh và sáng tác trong lĩnh vực âm nhạc và văn chương; đồng thời là nghệ sĩ tŕnh tấu guitar, diễn viên sân khấu, kịch tác gia và dịch giả. Nguyên chủ bút tạp chí Tập Họp (1987-1989). Nguyên phụ tá chủ bút tạp chí Việt (1998-2001); đồng chủ bút tạp chí liên mạng Tiền Vệ (2002). Từ năm 2004 cho đến nay, ông là thành viên của Uỷ Ban Văn Chương và Lịch Sử, thuộc Hội Đồng Cố Vấn Nghệ Thuật, Bộ Nghệ Thuật New South Wales, Australia.
Hoàng Ngọc-Tuấn cũng là tác giả của nhiều nhạc phẩm độc tấu guitar nổi tiếng, và hàng trăm ca khúc nghệ thuật.
Nhân dịp ghé chơi này, Hoàng Ngọc Tuấn sẽ tŕnh bày những ca khúc do ông sáng tác.

Xin mời những vị quan tâm đến tiếng Việt, văn học và văn hoá Việt, đến cùng chúng tôi, những thân hữu của hai diễn giả, để bàn bạc, thảo luận trong một không khí thân mật của buổi tổng kết cuối năm.
Thân mời các thân hữu, đồng hương, quư hội đoàn, truyền thông, báo chí tham dự hai buổi:

1) Hội thảo "Thực trạng và xu hướng của văn học Việt Nam hiện nay" Diễn giả: Nguyễn Hưng Quốc, Hoàng Ngọc-Tuấn và Phùng Nguyễn.
Và ngay sau đó là:

Chương tŕnh âm nhạc HÁT THƠ T̀NH CỜ gồm những ca khúc của Hoàng Ngọc-Tuấn phổ từ lời thơ của Rabindranath Tagore, Federico Garcia Lorca, Osip Mandelstam, Herman Hesse, Rainer Maria Rilke, Bùi Giáng, Thanh Tâm Tuyền, Tuệ Sỹ và Phạm Công Thiện. Do chính tác giả tŕnh bày.
Tại hội trường Việt Báo, Thứ Bảy, Ngày 11 tháng 12 năm 2010.
Từ 13 giờ chiều. (14841 Moran St., Westminster, CA 92683)
Vào cửa tự do (Xin tới sớm để có chỗ tốt v́ số ghế có giới hạn)

2) Hội thảo "Tiếng Việt và văn hoá Việt Nam thời toàn cầu hoá"
Diễn giả: Nguyễn Hưng Quốc & Hoàng Ngọc-Tuấn.

Và ngay sau đó là:
Chương tŕnh âm nhạc TẶNG VẬT CHO NGƯỜI của Hoàng Ngọc-Tuấn gồm những ca khúc về thiên nhiên, t́nh yêu và cuộc sống, cùng những nhạc phẩm độc tấu tây ban cầm do chính tác giả tŕnh bày.
Tại Viện Việt Học, Chủ Nhật, Ngày 5 tháng 12 năm 2010, Từ 13 giờ chiều. (15355 Brookhurst St., Suite 222, Westminster, CA 92683)
Vào cửa tự do (Xin tới sớm để có chỗ tốt v́ số ghế có giới hạn).

TRỊNH THANH THỦY