Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 18

Thread: Người Việt tại Hoa Kỳ Phản Đối Quốc Hội Vỉginia công nhận ngày 30-4 là "Ngày Nam Việt Nam"

  1. #1
    Member TuDochoVietNam's Avatar
    Join Date
    11-08-2010
    Location
    Texas
    Posts
    1,399

    Người Việt tại Hoa Kỳ Phản Đối Quốc Hội Vỉginia công nhận ngày 30-4 là "Ngày Nam Việt Nam"

    KHÁNG THƯ
    Của Tập Thể Người Việt tại Hoa Kỳ


    Về việc Quốc Hội Tiểu Bang Virginia Ban Hành Quyết Nghị
    Công Nhận Ngày 30 tháng 4 là “Ngày Nam Việt Nam”


    Hoa Kỳ ngày 12 tháng 04 năm 2013

    Kính gởi: Quư vị Nghị Sĩ và Dân Biểu Quốc Hội Tiểu Bang Virginia
    1000 Bank Street Richmond, VA 23219


    Kính thưa quư vị,

    Chúng tôi nhận được tin có một vài cá nhân đă đệ tŕnh thư yêu cầu đặt tên "Ngày Nam Việt Nam” hay “Ngày Việt Nam Cộng Ḥa” cho ngày Quốc Hận 30 tháng 04. Liên tiếp trong hai ngày 21 và 22 tháng 02 năm 2013, Lưỡng Viện Quốc Hội Virginia đă chấp thuận thư yêu cầu này qua Nghị Quyết SJ455.

    Thông qua Nghị quyết SJ 455 nói lên sự quan tâm đặc biệt của quư Dân Biểu tiểu bang Virginia đối với biến cố lịch sử của quê hương chúng tôi. Thay mặt các tổ chức cộng đồng và đoàn thể Việt Nam trên toàn quốc Hoa Kỳ, chúng tôi trân trọng cám ơn ḷng ưu ái của quư vị.

    Tuy nhiên, đối với người Việt Nam chúng tôi, ngày 30 tháng 04 năm 1975 là ngày đánh dấu một biến cố đau thương của Đất Nước và Dân Tộc Việt Nam. V́:
    • Ngày 30 tháng 04 năm 1975, Việt Nam bị cộng sản hoàn toàn thống trị, mở ra một trang đen tối, bi thảm trong lịch sử Việt Nam
    • Từ ngày 30 tháng 04 năm 1975, hàng triệu người Việt phải bỏ nước ra đi
    • Từ ngày 30 tháng 04 năm 1975, hàng trăm ngàn người Việt tử nạn trên đường vượt thoát chế độ cộng sản.
    • Từ ngày 30 tháng 04, hàng trăm ngàn quân cán chính Việt Nam Cộng Hoà bị đưa vào các trại tù khổ sai, mà hàng chục ngàn người đă chết v́ đói khát, bệnh tật và tra tấn nhục h́nh.

    Do đó, Ngày 30 tháng 04 đă được người Việt Nam trên toàn thế giới đặt tên là Ngày Quốc Hận và tại các thành phố có đông người Việt tị nạn, đều tổ chức Lễ Tưởng Niệm hàng năm vào ngày này..

    Chúng tôi cũng biết rằng, vào năm 2002, lưỡng viện Quốc Hội Virginia đă công nhận ngày 30 tháng 04 là “National Vietnamese Remembrance Day” qua Nghị Quyết SJ137, được bảo trợ bởi Thượng Nghị Sĩ Leslie Byrne.

    Kính thưa quư vị,

    Nghị Quyết SJ 455 đă không nói lên đúng cái ư nghĩa đích thực của ngày 30 tháng 04 đối với cộng đồng Việt Nam. Cho nên, thay v́ đây là tin mừng, nay trở thành một tin không vui cho tập thể người Mỹ gốc Việt.

    V́ vậy, chúng tôi khẩn thiết yêu cầu quư Dân Biểu của Lưỡng Viện Quốc Hội Virginia hăy dành Nghị Quyết này cho một dịp khác và giữ ngày 30 tháng 04 hàng năm là ngày “National Vietnamese Remembrance Day” cho đúng với ư nghĩa đích thực của nó.

    Rất mong được sự giúp đỡ nhanh chóng và dứt khoát của quư vị.

    Trân trọng

    Đồng kư tên:

    Tổ Chức Cộng Đồng:
    1. Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Hoa Kỳ:
    - Nguyễn Ngọc Tiên, Chủ Tịch Hội Đồng Đại Biểu
    - Huỳnh Thu Lan, Chủ Tịch Hội Đồng Chấp Hành
    - Nguyễn Văn Tần, Chủ Tịch Hội Đồng Giám Sát.
    2. Cộng Đồng Việt Nam Tại Hoa Kỳ:
    - Mạc Hồng Quang, Chủ Tịch Hội Đồng Đại Biểu
    - Tôn Nữ Hoàng Hoa, Chủ tịch Hội Đồng Chấp Hành
    3. Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Hạt Tarrant - Nguyễn Kinh Luân, Chủ Tịch
    4. Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Akron, Ohio - Đinh Cao, Chủ Tịch
    5. Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Cleveland, Ohio - Đinh Cao, Chủ Tịch
    6. Cộng Đồng Việt Nam Bắc California - Nguyễn Ngọc Tiên, Chủ Tịch
    7. Cộng đồng Người Việt Quốc Gia Grand Rapids, Michigan
    - Phạm Hùng Kiệt, Chủ Tịch
    - Dương văn Biểu, Phó Chủ Tịch
    8. Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia San Antonio - Phan Quang Trọng, Chủ Tịch
    9. Cộng Đồng Người Việt Tỵ Nạn MN - Nguyễn Quốc Đống, Chủ Tịch
    10. Cộng Đồng Người Việt Saint Cloud, MN - Nguyễn Kiếm Hoa. Đại Diện
    11. Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia, Austin, Texas - Châu Kim Khánh, Chủ Tịch

    Hội Đoàn, Đoàn Thể, Đảng Phái Chính Trị:
    1. Hội Cựu Chiến Binh Michigan - Nguyễn Thanh Vân, Chủ Tịch
    2. Liên Trường Sĩ Quan Trừ Bị QL VNCH - Nguyễn Hữu Nhân, Chủ Tịch
    3. Khối 8406 Hoa Kỳ - Quốc Việt, Đại Diện
    4. Khu Hội Cựu Tù Nhân Chính Trị VN/MN - Điền Minh Xuyến, Chủ Tịch
    5. Hội Cựu SVSQ/TVBQGVN/MN - Ngô Nơi, Hội trưởng
    6. Hội Phụ Nữ Người Việt Quốc Gia/MN - Nguyễn Phương Lan, Chủ Tịch
    7. Văn Bút Việt Nam Hải Ngoại/Vùng Tây Bắc HK - Nhà văn Nguyễn Thiếu Nhẫn, Chủ Tịch
    8. Chủ Tịch Uỷ Ban Bảo Vệ Chính Nghĩa Quốc Gia - Trương Như Phùng, Houston, TX.
    9.-Tổng Hội Cựu Tù Nhân Chính Trị Việt Nam - Nguyễn Trung Châu, Chủ Tịch
    10.-

    Cá nhân:
    1. Nguyễn H Điền, TX
    2. Phù T Giang, TX
    3. Phù Đức Uy, TX
    4. Nguyễn Tấn Phát, MS
    5. Nguyễn H Quốc, TX
    6. Lư v Hanh, MI
    7. Hoàng Lan Chi, CA
    8. Vơ Đ́nh Chương, Germany
    9. Vơ Tự Đản, San Jose, Bắc Cali.
    10. Nguyễn Ngọc Phách, Houston, TX


    (Kháng Thư đang được phổ biến để các đoàn thể tham gia kư vào)



    April 15, 2013

    Letter of Objection to the Recognition of April 30th as “South Vietnamese Recognition Day”

    From: Concerned Vietnamese Americans in the USA
    To: The State of Virginia Congress
    1000 Bank Street Richmond, VA 23219


    Dear Senators and Representatives,

    We acknowledged that some individuals had submitted a petition to name our mourning day April 30th as “South Vietnamese Recognition Day” . As a result, the Congress of Virginia State – after two day of discussion on February 21nd and 22nd - passed the Resolution SJ-455 to approve said demand.

    By working on the Resolution SJ-455, you have shown your concern on an important historic event that happened in our motherland Vietnam. On behalf of the Vietnamese American Communities and Organizations, we’d like to express our deepest gratitude to your noble move to our cause.

    But we also want to express our disappointment to the Resolution for the following reasons:

    1.- April 30th, 1975 marks a darkest page in our Vietnamese history when the Communists took power in Saigon, thus all over our nation.
    2.- April 30th is the day that tens of millions of Vietnamese people began to suffer the brutal policies of the Vietnamese Communist Party that led to the Boat People diaspora in which hundreds of thousands lost their lives on the high sea.
    3.- April 30th is also the day that hundreds of thousands of South Vietnamese officers and civil servants, even priests and businessmen were detained in hard labor concentration camps in years. Many of them died of starvation, torture, illness, and many other causes.

    Therefore - wherever outside Vietnam - Vietnamese people commemorate the April 30th as “Ngay Quoc Han”, meaning “the Day of Mourning”.

    We learned that in 2002, the Congress of Virginia State did recognize April 30th as “National Vietnamese Remembrance Day” by passing the Resolution SJ-137 which was endorsed by the Honorable Senator Leslie Byrne.

    The recent Resolution SJ-455 doesn’t reflect the true meaning of the “April 30th” that the Vietnamese people have in their thought. We are not happy that “April 30th” is given any names other than Remembrance or Mourning Day.

    We, Vietnamese Americans, promptly request the Congress of Virginia State to keep the Resolution SJ-455 for another day, but reconfirm the name “National Vietnamese Remembrance Day” instead.

    Thank you for your concern and consideration.

    Signed by
    Last edited by TuDochoVietNam; 15-04-2013 at 07:05 AM.

  2. #2
    Member
    Join Date
    30-08-2010
    Posts
    3,022
    Cộng Đồng Việt Nam tại Hoa Kỳ Phản Đối hai Ông Nguyễn Ngọc Bích , Nguyễn Mậu Trinh Về Hành Vi Tiếp Tay Vô Hiệu Hóa Ngày Quốc Hận 30/4

    Tôn Nữ Hoàng Hoa


    Kính thưa Quí Vị:

    Cho đến nay những người sinh hoạt trong phần đông các đảng phái chính trị mang vỏ bọc chống Cộng đă lần lượt tự ḿnh công khai làm công cụ cho Việt Cộng

    Nghị Quyết SJR 455 chọn ngày 30/4 năm nay (2013) và cho những năm sau đó là Ngày Việt Nam hay là Ngày Việt Nam Cộng Ḥa do nhóm ông Nguyễn Ngọc Bích và ông Nguyễn Mậu Trinh (Đồng Chủ Tịch CDVN vùng Vỉginia) tiếp tay với hai ông bà Trần Tuyết Lan và Phan Đức Tính ở Richmond Virginia vận động để quốc hội tiểu bang Virginia, chấp thuận Nghị quyết SJR 455, chọn ngày 30-4 năm nay 2013 và cho những năm sau đó, là Ngày Nam Việt Nam hay là Ngày Việt Nam Cộng Ḥa.

    Đây là một hành vi đi ngược lại nguyện vọng của tập thể Ngừơi Việt Tỵ nạn CS tại Hải ngoại , đồng thời cũng là một hành vi phản bội lại tinh thần đấu tranh của toàn Quân Dân Cán Chính VNCH trên ḍng sử lược đấu tranh chống chủ nghĩa vô thần của cs xâm lăng đất nứơc Việt Nam

    Cũng cần nhắc lại là trong năm 2002 Cộng Đồng Ngừơi Việt Quốc Gia tại tiểu bang Virginia đă có Nghị Quyết SJ137 chỉ định ngày 30-4 tại Virginia là ngày National Vietnamese Remembrance Day. Nghị quyết này đă được cô Lữ Anh Thư và các anh chị em thuộc Tổng Đoàn TTNDH đă vận động được vào năm 2002, do TNS Leslie Byrne bảo trợ. (xin xem attachments)

    TSN Leslie Byrne, trong năm 2002, cũng đă bảo trợ nghị quyết SJ139 Vietnamese American Freedom Fighter Day, vinh danh ngày Quân Lực 19-6 hàng năm tại Virginia. Cho tới ngày hôm nay, VA là tiểu bang duy nhất có nghị quyết vinh danh Ngày Quân Lực và các chiến sĩ VNCH.

    Cũng từ dạo đó, công đồng Ngừơi Việt Quốc Gia tại Virginia hằng năm tổ chức Lễ Tưởng Niệm Ngày Quốc Hận 30/4 và vinh danh các chiến sĩ VNCH.

    Đă có Quyết Nghị SJ37 cho ngày Quốc hận của Ngừơi việt Quốc Gia rồi thế th́ tại sao hai ông Nguyễn Ngọc Bích Nguyễn Mậu Trinh lại đi tiếp tay với nhóm Thương Mại tại Richmond Virginia để xin một quyết Nghị khác cho ngày Quốc hận Việt Nam. Hành động này có phải là một âm mưu XÓA BỎ NGÀY QUỐC HẬN mà Đảng Việt Tân đă thất bại trong năm 2005??


    Do đó hành động của ông Nguyễn Ngọc Bích Nguyễn Mậu Trinh cùng hai ông Bà Trần Tuyết Lan và Phan Đức Tính trong việc việc xin một nghị quyết có tên khác để Vô Hiệu Hóa Nghị Quyế SJ 137 đă được ban hành trong năm 2002 là một hành vi làm lợi cho sự tuyên truyền của bọn VC trong âm mưu XÓA BỎ NGÀY QUỐC HẬN 30/4

    Nhận xét về việc làm của hai ông Nguyễn Ngọc Bích và Nguyễn Mậu Trinh qua cái tổ chức Nghị Hội với sự hợp tác cổ động cho Nghị Quyết SJR 455 của BS Vơ Đ́nh Hữu Tổ Chức Cộng Động Người Việt Quốc Gia Liên Bang Hoa Kỳ đă vạch trần một sự thật cho chúng tôi thấy hành vi phản bội lại cho ngừơi tỵ Nạn csVN tại hải Ngoại đang quyết tâm đấu tranh chống bọn Cộng Sản độc tài Đảng Trị tại VN, đồng thời nói lên hành vi Ḥa Hợp Ḥa Giăi với VC trên hành vi làm lợi cho chúng trên công cuộc Vô Hiệu Hóa Ngày Quốc Hận của Ngừơi Việt QG qua Nghị Quyết SJ 137 .

    Một cách lương thiện mà nói th́ không có một tổ chức đảng phái chính trị nào dám công khai Vô Hiệu Hóa Ngày Quốc Hận, mà chỉ có Tổ Chức Nghị Hội của ông Nguyễn Ngọc Bích và Tổ Chức Cộng Đồng Ngừơi Việt Quốc Gia Liên bang Hoa Kỳ mới dám tiếp tay h́nh thành một Nghị Quyết SJR 455 v́ ở đó họ đă có thể thú nhận chính họ là những tổ chức khiếm tật tư tưởng trên một lập trường chao đảo trong công cuộc đấu tranh chống Cộng sản Việt nam .

    Cộng Đồng Việt Nam Tại Hoa Kỳ cực lực phản đối và tố cáo hành vi trí trá trên âm mưu xóa bỏ Ngày Quốc Hận qua qua Quyết Nghị SJR 455 chọn ngày 30/4 năm nay (2013) và cho những năm sau đó là Ngày Việt Nam hay là Ngày Việt Nam Cộng Ḥa và cực lực lên án những tên VGCS đă vận động cho Quyết Nghị này ra đời qua sự tiếp tay của hai ông Nguyễn Ngọc Bích Nguyễn Mậu Trinh

    Chúng tôi cũng khẩn thiết kêu gọi các cộng đồng địa phương hăy lên tiếng mạnh mẽ phản đối lại hành vi của hai ông Nguyễn Ngọc Bích Nguyễn Mậu Trinh và nhóm thương mại tại Richmond Virginia Trần Tuyết Lan, Phan Đức Tính cùng với Tổ Chức Lăng Ba Vi Bộ Cộng Đồng Ngừơi Việt Quốc Gia Liên Bang Hoa Kỳ trong việc tiếp tay cho Quyết Nghị SJR455 ra đời để Vô Hiệu Hóa Quyết Nghị SJ137


    Tôn Nữ Hoàng Hoa
    10/04/2013
    Last edited by Nguyen Hung Kiet; 13-04-2013 at 10:51 AM.

  3. #3
    Member
    Join Date
    30-08-2010
    Posts
    3,022
    Âm mưu Xóa Bỏ
    Ngày Quốc Hận 30 tháng 4


    Lê Duy San

    Khoảng 9 giờ sáng ngày 30/4/1975, Tổng thống Dương Văn Minh kêu gọi các binh lính Việt Nam Cộng Ḥa trên Đài phát thanh Sài G̣n, hăy b́nh tĩnh, không nổ súng và ai ở đứng vị trí của người ấy để gặp Chính phủ Cách Mạng thảo luận lễ bàn giao chính quyền trong trật tự, tránh đổ máu. Mặc dầu lời kêu gọi này không có hai chữ đầu hàng (1), nhưng cũng đủ làm cho người nghe có cảm tưởng như cả một bầu trời đă đổ xụp xuống đầu người dân miền Nam. V́ thế, ngày 30/4 đă được người dân miền Nam, nhất là những người đă phải đi tù hay đi cải tạo gọi đó là ngày Quốc Hận.
    I/ Quốc Hận v́:
    1/ Bị đồng minh phản bội. Thực vậy, quân đội VNCH, một quân đội thiện chiến và can đảm, đă đẩy lui và chiến thắng quân đội nhân dân của VC không biết bao nhiêu là trận chiến, làm cho quân đội nhân dân của VC phải khiếp vía kinh hồn mỗi khi nghe tin có Nhẩy Dù hoặc Thủy Quân Lục Chiến hay Biệt Động Quân tới. Vậy mà cuối cùng v́ bị đồng minh phản bội đă phải buông súng tan hàng, hàng chục Tướng Tá và hàng trăm binh sĩ đă uất hận mà tự sát v́ không muốn sống nhục.
    2/ Bị Việt Cộng lường gạt. Hẳn chúng ta c̣n nhớ, ngay sau khi nhận lời đầu hàng của Tổng Thống Dương Văn Minh vào khỏang 12 giờ trưa ngày 30/4/75, Việt Cộng liên tục cho phát thanh chính sách ḥa hợp ḥa giải của MTGPMN khiến nhiều người tin tưởng là có ḥa hợp ḥa giải thực sự nên đă không c̣n t́m cách rời khỏi VN nữa. Một số khác, tuy đă trốn chạy khỏi VN cũng t́m cách trở về để rồi cả trăm ngàn quân cán chính phải nuốt hận vào tù hoặc dắt díu nhau đi học tập cải tạo cả một hai chục năm khiến cả chục ngàn người phải chết v́ bị đói, v́ bệnh hoặc v́ bị đầy đọa.

    3/ Bị cướp đọat tài sản và bị đẩy đi kinh tế mới. Đối với những người không phải là quân nhân hay công chức mà bọn VC gọi là “ngụy quân”, “ngụy quyền”, chúng dùng chính sách đổi tiên và cải tạo Công Thương Nghiệp để cướp đọat tiền bạc, tài sản và nhà cửa của người dân rồi đẩy họ đi lên các vùng kinh tế mới khiến nhiều người uất hận phải nhẩy lầu tự tử hoặc liều chết vượt biên đi t́m tự do khiến cả trăm ngàn người phải bỏ ḿnh ng̣ai biển khơi.
    II/ Những âm mưu muốn xóa bỏ ngày Quốc Hận 30/4
    Không phải bọn Việt Cộng chỉ gây nên hận thù cho đồng bào miền Nam vào ngày 30/4/75. Thực ra chúng đă gây nên không biết bao nhiêu tội lỗi, óan thù cho đồng bào cả nước từ 1945 và cho tới nay chúng vẫn c̣n gây không biết bao tang thương cho đồng bào. Chúng c̣n bán cả đất, dâng cả biển cho Trung Cộng. Chúng làm lơ cho Trung Cộng đưa dân tới tỉnh biên giới phía bắc của Việt Nam để lập làng, lập ấp sinh sống. Chúng làm lơ cho tầu Trung Cộng vào hải phận Việt Nam cướp bóc các tầu đánh cá của ngư dân Việt Nam. Ấy vậy mà tại hải ngọai này lại có một số người Việt vô liêm sỉ lại toan tính biến ngày Quốc Hận 30/4 thành ngày Việt Nam.
    Ngày 4/4/2013, Trucie D. phổ biến bài viết của Tâm Việt, bút hiệu của ông Nguyễn Ngọc Bích về tin viện quốc hội tiểu bang Virginia, chấp thuận Nghị quyết SJR 455, chọn ngày 30-4 năm nay 2013 và cho những năm sau đó, là Ngày Nam Việt Nam hay là Ngày Việt Nam Cộng Ḥa.

    Thực ra th́ Thượng-viện QUYẾT-NGHỊ, với sự đồng-thuận của Hạ-viện, là Đại-nghị-viện Virginia sẽ lấy ngày 30 tháng Tư 2013 và cùng ngày này trong những năm kế-tiếp, làm Ngày Công Nhận Nam Việt Nam ở Virginia; Nhưng dù là Ngày Nam Việt Nam hay là Ngày Việt Nam Cộng Ḥa th́ cũng không thể là ngày 30/4.
    Ngày Nam Việt Nam hay ngày Việt Nam Cộng Ḥa là ngày 26/10 tức ngày nền Cộng Ḥa Việt Nam được thành lập và tồn tại đến ngày 30/4/75 tức ngày miền Nam Việt Nam bị bọn Cộng Sản Hà Nội cưỡng chiếm. Đó chính là ngày Việt Nam Cộng Ḥa bị xụp đổ. Vậy th́ làm sao có thể gọi ngày 30/4 là Ngày Nam Việt Nam hay là Ngày Việt Nam Cộng Ḥa ?
    Làm sao có thể gọi ngày 30/4/75 là ngày Việt Nam được khi mà chính cái ngày này đă đưa cả nước Việt Nam ch́m đắm trong ngục tù Cộng Sản. Chính cái ngày này đă làm cho người dân VN mất hết tự do và không có nhân quyền.
    Làm sao có thể gọi ngày 30/4/75 là ngày Việt Nam được khi mà chính cái ngày này là kết qủa của cả triệu người chết v́ đi tim tự do và triệu người khác chết v́ chiến tranh do bọn Việt Cộng miền Bắc gây ra.
    Đây là một âm mưu của bọn VC và VGCS muốn xóa bỏ ngày Quốc Hận. Xóa bỏ được ngày Quốc Hận là chúng xóa bỏ được hận thù của người quốc gia, xóa bỏ được làn ranh quốc cộng và thực hiện được những mục tiêu mà bọn Việt Cộng đă đề ra trong nghị quyết 36.
    Chúng ta có thể quên hận thù, nhưng chúng ta không thể quên những tội ác của chúng (VC). V́ thế ngày 30/4 sẽ măi măi là ngày Quốc Hận. Chúng ta không những phải nhớ ngày Quốc Hận 30/4 mà c̣n phải nhớ cho thật đầy đủ, cho thật rơ ràng những tội ác mà bọn VC đă gây ra cho dân tộc VN để một ngày nào đó chế độ Cộng Sản có bị tiêu vong chúng ta sẽ đưa bọn chúng ra trước đồng bào cả nước để xét xử những tội lỗi của chúng.
    Là người Việt tỵ nạn Cộng Sản, chúng ta phải cực lực phản đối Quyết Nghị SJR 455 chọn ngày 30/4 năm nay (2013) và cho những năm sau đó là Ngày Việt Nam hay là Ngày Việt Nam Cộng Ḥa và cực lực lên án những tên VGCS đă vận động cho Quyết Nghị này ra đời. Yêu cầu ông Nguyễn Ngọc Bích phải bạch hóa tên của những kẻ này, nếu không ông Nguyễn Ngọc Bích phải ḥan ṭan chịu trách nhiệm về Quyết Nghị SJR 455.

  4. #4
    Member
    Join Date
    30-08-2010
    Posts
    3,022
    Sự kém thành thật của dịch giả giáo sư Nguyễn Ngọc Bích


    Kính thưa quư vị,


    Sáng nay tôi có emailed hỏi ông Nguyễn Ngọc Bích (NNB) về cách dịch từ Anh sang Việt của ông, đặc biệt là nhóm chữ "South Vietnamese Recognition Day". [Tuy nhiên tôi không nghĩ là ông NNB sẽ trả lời]. Theo ông NNB,


    "South Vietnamese Recognition Day" = "Ngày Nam Việt Nam"


    hoặc


    "South Vietnamese Recognition Day" = "Ngày Việt Nam Cộng Hoà"


    Tôi đă nêu rơ là 2 cách phiên dịch trên đây đều không đúng. Thật ra,


    "South Vietnamese Recognition Day" = "Ngày Toàn Dân Miền Nam Việt Nam",


    Bởi v́


    "Ngày Nam Việt Nam" = "South Vietnam Recognition Day"
    "Ngày VNCH" = "The Republic of VN Recognition Day".


    Thoạt nghe qua, một số đọc giả có thể nghĩ rằng tôi cố t́nh vạch lá t́m sâu. Tuy nhiên, nếu suy nghĩ kỷ, ta thấy rơ ràng là ông Nguyễn Ngọc Bích cố t́nh bóp méo từ ngữ để đánh lạc hướng đọc giả.


    Tại sao ông NNB có thể dịch


    "South Vietnamese Recognition Day" là "Ngày Việt Nam Cộng Hoà" ?


    Xin thưa, bởi v́ ông ấy muốn thấy người Việt Tỵ nạn cs sẽ hài ḷng v́ nghe có danh xưng VNCH trong đó (nhưng thật ra th́ không có). Trên thực tế, trong vế chữ "South Vietnamese Recognition Day" không có từ ngữ VNCH trong đó.


    Tôi tin chắc rằng lối dịch sai lệch của Nguyễn Ngọc Bích không phải là một lầm lỗi vô t́nh, mà là một tiểu xảo dùng để đánh lừa đọc giả. Một người nổi tiếng là dịch từng chữ (thí dụ, "dâu bể = mulberry sea") th́ không thể nào dịch "South Vietnamese Recognition Day" là "Ngày Việt Nam Cộng Hoà" được.


    Điều kém thành thật nầy c̣n được chứng minh rơ ràng hơn nữa là khi NNB dịch:


    "RESOLVED FURTHER, That the Clerk of the Senate transmit a copy of this resolution to the National Congress of Vietnamese Americans so that members of the organization may be apprised of the sense of the General Assembly of Virginia in this matter;" [Virginia Senate Joint Resolution 455]


    NNB dịch:



    "QUYẾT-NGHỊ TIẾP,

    Là Thư-kư Thượng-viện chuyển một bản của Nghị-quyết này tới Hiệp-hội Thương mại Á-châu ở Virginia và Nghị-hội Toàn-quốc Người Việt tại Hoa-kỳ đặng cho những thành-viên của hai tổ-chức này được biết về quyết-định của Đại-nghị-viện Virginia về vấn-đề này; "


    Nếu quư vị đọc kỷ, quư vị sẽ thấy rằng trong nguyên bản Anh văn không có chữ nào đề cập đến "Hiệp-hội Thương mại Á-châu ở Virginia " và "hai tổ-chức này". Đây là một bia đặt [do NNB thêm vào] có mục đích.


    Đọc qua bản Senate Joint Resolution No 455, tôi thấy rơ rằng có một nhóm người lấy tên là "National Congress of Vietnamese Americans" đă đề xướng và vận động cho ngày "South Vietnamese Recognition Day" chứ không phải là Hiệp-hội Thương Mại Á-châu ở Virginia hoặc ông Dick Black như ông NNB khẳng định trong lá "thư giải thích" của ông. Nếu Hiệp-hội Thương mại Á-châu ở Virginia có đứng ra vận động cho ngày "South Vietnames Recognition Day", th́ chắc chắn là Virgiania Senate đă chuyển cho hội nầy một bản sao của Resolution No 455 và đă ghi rơ trong bản Resolution nầy.
    Dĩ nhiên ông NNB biết rơ các thành phần trong nhóm "National Congress of Vietnamese Americans"
    Tôi không biết cá nhân ông NNB cũng như những ǵ xảy ra ở Virginia. Nhận xét trên đây của tôi hoàn toàn dựa trên bản "Virginia Senate Joint Resolution No 455."
    Nếu có ǵ không chính xác, tôi sẳn sàng lắng nghe cao kiến của GS dịch giả Nguyễn Ngọc Bích.

    Kính
    Huong Saigon
    (04/11/2013)

  5. #5
    Member
    Join Date
    30-08-2010
    Posts
    3,022
    Tôn Nữ Hoàng Hoa nói thẳng với ông Nguyễn Ngọc Bích


    Đọc thư trả lời của ông Nguyễn Ngọc Bích mà chúng tôi cảm thấy buồn

    Cá nhân chúng tôi đối với ông Nguyễn Ngọc Bích có nhiều điều thắc mắc giữa việc làm vừa "sáng" vừa "tối" của ông ta từ cái năm 1987 chúng tôi tham dự buổi hội nghị của Văn Bút Quốc Tế tại Edingburg Scottland về sự bất ổn của Văn Bút Việt Nam hải ngoại.



    V́ thế khi đọc qua bức thư giăi thích của ông Nguyễn Ngọc Bích tôi vẫn thấy một sự "ngụy biện" mà không thể mang được sự thuyết phục đến một số người mà theo ông NNB cho là "đánh phá"



    Chúng tôi dùng hai chữ "ngụy biện" có nghĩa là giăi thích theo ông NNB đă giăi thích theo lối gây hoang mang ngừơi đọc qua h́nh ảnh của một Cựu Chiến Binh Thủy Quân Lục Chiến Hoa Kỳ đang "bất b́nh" về sách báo VC tràn ngập ở hải ngoại "viết về chiến-tranh VN đă thiên lệch và viết sai, nhất là về vai tṛ anh-dũng của Quân-lực VNCH."



    Trích"

    V́ "tham vọng" "muốn bẻ lại những lệch lạc đó chỉ có một cách: bắt đầu từ một "quốc-hội" hay "đại-nghị-viện tiểu-bang" như Virginia General Assembly, đưa ra một nghị-quyết như SJ455 để nhận-định cho chính-xác rồi buộc các sách giáo-khoa phải viết lại cho đúng sự thật."



    Theo ông Bích đây là tham vọng của của Dick Black nhưng ông ta lại là người theo ông Bích không phải là một chính trị gia



    Bây giờ chúng tôi xin nêu thắc mắc với ông NNB qua thư giăi thích trên:



    1. Theo ông NNB, ông Dick Black muốn đem lại công bằng cho ngừơi Việt Tỵ Nạn cs đi t́m tự do, chứ không phải Người Việt Tự Do như ông viết. Ngừơi Tỵ nạn cs là ngừơi bán mạng để vượt thoát chế độ cộng sản đi t́m tự do ở đất nừơc người không thể đồng nghĩa với "Ngừơi Việt Tự Do"



    Ông DB muốn t́m công bằng trên những sách vở của VC viết sai lạc về chiến tranh VN và Ngừơi Lính VNCH th́ tại sao không lấy tên khác liên quan đến giáo khoa thư hay văn học VNCH mà lại ởm ờ lấy "Ngày Việt Nam"??



    Theo ông NNB ông Dick Black không phải là một chính trị gia nên đă tham khảo với những ngừơi Việt cong không thẳng khi ởm ờ gọi ngày ấy là ngày VN. Ông chỉ là ngừơi tiếp tay cho cái Quyết Nghị SJR 455 ra đời chứ không chủ xướng ?

    Như vậy là chính ông đă thú nhận "TIẾP TAY CHO QUYẾT NGHỊ SJR455 RA ĐỜI. V́ lẽ đó những bài viết nêu đích danh của ông tiếp tay là đúng



    Đến phần chính của vấn đề 30/4 theo ông viết :



    3/ Cuối cùng, tại sao lại lấy ngày 30/4 (vẫn được gọi là "Ngày Quốc-hận") để làm thành "Ngày Nam Việt Nam" hay "Ngày VNCH." Thế là ḿnh muốn xóa bỏ cái tên "Ngày Quốc-hận" hay sao?



    Tôi thiết nghĩ có hai cách trả lời:

    "Nếu không lấy ngày đó làm một ngày quật cường th́ lấy ngày nào?" Có bài viết mới hôm nay của anh Lê Duy San (Chu Văn An, San Jose) đề nghị lấy ngày 26/10. Nhưng lấy ngày này sẽ có người phản-đối ngay: Đó là ngày của nền Đệ nhất Cộng-ḥa, của ông Diệm, và nhiều người sẽ không chấp nhận (nhất là phe Phật-giáo). Hay lấy ngày Cách mạng 1/11 lật đổ ông Diệm? Hiển-nhiên là cũng không được! Thế th́ lấy ngày nào? Xin các bạn thử nghĩ xem!



    Thưa ông Bích sự suy nghĩ của ông đă nói lên cái khuyết tật tư tưởng của ông mà ngừơi Việt Tỵ nạn cs xem đó là có vấn đề.



    V́ sao? Ngày 30/4 là ngày của máu và nứơc mắt của con dân VNCH qua sự xâm lăng của bọn cs Hà nội . Là ngày tan tác đau thương nhất của hằng triệu gia đ́nh con dân VNCH chết trên biển cả mênh mông, chết trên rừng sâu u uất, chết trên con đừơng di tản và nhất là cái ngày 30/4 uất hận đó đă kéo theo một số rất đông Quân Dân Cán Chính VNCH chết uẩn ức bi thương trong những lao tù cs. Đó là ngày Quốc Hận Ấy vậy mà ông dám lấy ngày Quốc Hận của con dân VNCH để đổi lại một ngày phản đối Văn Hóa cho sách vở của VC du nhập vào Hoa Kỳ??



    Ông lại c̣n ngụy biện một cách điêu ngoa là "Nếu không lấy ngày đó làm một ngày quật cường th́ lấy ngày nào?" Có bài viết mới hôm nay của anh Lê Duy San (Chu Văn An, San Jose) đề nghị lấy ngày 26/10. Nhưng lấy ngày này sẽ có người phản-đối ngay: Đó là ngày của nền Đệ nhất Cộng-ḥa, của ông Diệm, và nhiều người sẽ không chấp nhận (nhất là phe Phật-giáo). Hay lấy ngày Cách mạng 1/11 lật đổ ông Diệm? Hiển-nhiên là cũng không được! Thế th́ lấy ngày nào? Xin các bạn thử nghĩ xem!



    Chúng tôi bảo ông điêu ngoa ở chỗ đem hai ngày bất ổn do VC gây ra để "hạ sát" chính thể đệ nhất VNCH hầu có sự đồng thuận của những ngừơi chống chính thể đệ nhất VNCH trên "âm mưu Xóa Bỏ Ngày Quốc hận".



    Vấn đề ở đây là vần đề chỉ chống sách báo của VC viết sai về cuộc chiến VN và sự chiến đấu của Quân Đội VNCH th́ chỉ cần lấy một ngày nào đó làm nên cái ngày Giáo Khoa Thư của Quyết Nghị SJR455 theo khả năng hiểu biết của ông về văn Học văn Bút của VNCH chứ tại sao lại động đến Ngày Lịch Sử Quốc hận của dân tộc VNCH. Chẳng hạn như BS Nguyễn Quốc Quân khi tranh đấu cho Ngày Nhân Quyền th́ lấy ngày 10 tháng 12 làm Ngày Nhân Quyền chứ ông Quân đâu có lấy ngày 30/4 làm ngày Nhân Quyền cho VN





    Thưa ông NNB :



    Cái tṛ chơi chữ của VC người Việt Quốc Gia đă quá tỏ tường. Chữ th́ phải có nghĩa Nghĩa th́ tùy theo tŕnh độ nhận thức để suy diễn. Nhưng cái nghĩa của sự việc tranh đấu không cho sách báo của VC du nhập để chận đứng những tác hại của ngày mai đó là chuyện của tương lai. C̣n ngày Quốc hận 30/4 là ngày của một Quá Khứ Đau Thương Nhất của con dân VNCH mà ở đó đă hiển nhiên của một ngày lịch sử của người VN



    Ông cho rằng lấy một ngày lịch sử đổi tên để làm ngày Quật Cường tranh đấu chuyện sửa sai sách báo của VC là đúng và không có ngày nào hợp hơn. Vậy thử hỏi tại sao ông không lấy ngày giổ tổ Hùng Vừơng làm ngày VN th́ có lẽ lại càng thích hợp hơn ?



    Cuối cùng chúng tôi cũng xin nếu thắc mắc trên cái ngụy biện của ông NNB nhất định phải chọn ngày Quá Khứ Quốc Hận 30/4 làm thành ngày Tương Lai cho Ngày VN??



    Thế th́ tại sao năm 2002 đă có ngày 30/4 làm ngày Tưởng Niệm Quốc Hận cho Tập Thể Ngừơi Việt Ty Nan cs tại Virginia qua Quyết Nghị SJ137 do cô Lữ Anh Thư và Thanh Niên Hậu Duệ Đa Hiệu đă tranh đấu và đă h́nh thành Vậy mà hôm nay ông cũng lại tiếp tay xin Quyết NghiSJR 455 để lấy ngày 30/4 làm Ngày Việt Nam là với mục đích ǵ?



    Có phải là để VÔ HIỆU HÓA NGÀY TƯỞNG NIỆM QUỐC HẬN 30/4 CỦA QUYẾT NGHỊ SJ137



    Xin quí vị suy nghĩ dùm cho ông Nguyễn Ngọc Bích ?



    Tôn Nữ Hoàng Hoa

    11/4/2013



    Nguồn : Ba Cây Trúc

  6. #6
    Member TuDochoVietNam's Avatar
    Join Date
    11-08-2010
    Location
    Texas
    Posts
    1,399

    Tổng Hội Cựu Tù Nhân Chính Trị Việt Nam lên tiếng

    TỔNG HỘI CỰU TÙ NHÂN CHÍNH TRỊ VIỆT NAM
    Federation of Association of Former Vienamese Political Prisoners
    4032 Stonefiel Dr, Olando, Florida 32826 , Tel : 407 250 – 4978
    ----------------------oOo----------------------
    TUYÊN BỐ.

    Phản Đối Âm Mưu Xóa Bỏ Ngày Quốc Hận Qua Việc Vận Động Quốc Hội Tiểu Bang Virginia Thừa Nhận Ngày 30-4 Là “Ngày Nam Việt Nam”


    Tháng qua, Quốc Hội Tiểu Bang Virginia đă thông qua một Nghị Quyết mang số Sj-455 để công nhận ngày 30 tháng 4 là ngày Nam Việt Nam mà theo nguyên văn là: “Designating April 30, in 2013 ang in each succeeding year, as Sout6h Vietnamese Day in Virginia.”
    Trong những ngày qua, nhiều tổ chức Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia và đoàn thể , báo chí, cá nhân đă lên án và phê phán rất nặng nề những người và những tổ chức đă cố t́nh xin nghị quyết này để làm mất ư nghĩa của ngày Quốc Hận 30 tháng 4.
    Qua những sự kiện trên, Tổng Hội Cựu Tù Nhân Chính Trị Việt Nam nhận định:
    1. Nghị Hội Người Việt Toàn Quốc của ông Nguyễn Ngọc Bích là một tổ chức tự phong. Không do những người Việt Hải ngọai bầu chọn và cũng không đủ tư cách đại diện cho Người Việt ở Hải ngọai. Tổ chức này không có nhân lực và cũng không có uy tín với đồng hương Hải ngoại.
    2. Viếc cố t́nh vận động tự ư “đạo diễn” với lưỡng viện Quốc Hội Tiểu Bang Virginia ban hành Nghị Quyết SJ455 chọn ngày 30 tháng 4 là Ngày Nam Việt Nam là một âm mưu thâm độc nhằm xóa bỏ ngày lịch sử tang thương của Dân tộc Việt Nam.
    3. Ngày Quốc Hận 30 tháng 4 là ngày đau thương nhất của người dân Miền Nam, đánh dấu một trang sử bi đát khi cộng sản Việt Nam nhuộm đỏ toàn thể đất nước Việt Nam
    4. Ngày 30 tháng 4 là ngày khởi đầu sự trả thù tàn bạo của cộng sản Việt Nam đối với Quân, Dân, Cán, Chính Việt Nam Cộng Ḥa trong các trại tâp trung. Hàng triệu người bỏ nước ra đi t́m tự do, bảy, tám chục triệu người c̣n lại sống trong địa ngục cộng sản.
    5. Ngày 30 tháng 4 là ngày đại họa , gia đ́nh chia ly, thất tán, tang tóc, thương đau. Người vào tù, người chết trên biển cả rừng sâu, hàng triệu người Việt tại thành thị bị CS cưỡng cướp nhà cữa, tài sản đuổi lên vùng rừng sâu nước độc mang mỹ danh vùng“kinh tế mới”
    6. Cũng v́ CSVN trả tù tàn bạo Quân Dân, Cán Chính Việt Nam Cộng Ḥa nên đă kết họp thành một tập thể Cựu Tù Nhân Chính Trị Việt Nam bao gồm 38 khu hội ở Hoa Kỳ và nhiều Quốc Gia trên thế giới là một tập thể tiếp tục con đường đấu tranh chính nghĩa cùng với Dân tộc với các tổ chức yêu nước chân chính chống cộng quyết liệt hơn 20 năm qua.
    Từ những nhận định trên, Tổng Hội Cựu Tù Nhân Chính Trị Việt Nam long trọng truyên bố:
    1- Hoàn toàn không chấp nhận Nghị Quyết SJ 455. Nghị quyết này nhằm mục đích Xóa bỏ ngày Quốc Hận 30-4 đồng thời giúp cho CSVN chạy tội trước lịch sử Dân tộc Việt Nam.
    2- Nghị Quyết SJ 445 chọn ngày 30 tháng 4 là Ngày Nam Việt Nam không phải là nhu cầu hay ư nguyện của những người Việt Nam ở Tiểu Bang Virginia và đồng hương ỏ hải ngoại
    3- Ngày Quốc Hận là ngày Quốc Hận, đă đi vào lịch sử đau thương của Dân Tộc Việt Nam, không ai có quyền thay đổi hay xóa bỏ. Tội ác khủng khiếp của CSVN cũng không thể chối căi được .Lịch sử muôn đời nguyền rủa bọn cộng sản Việt Nam là tội đồ của Dân Tộc Việt Nam.
    4- Việc làm của một vài cá nhân hay tổ chức nhằm xóa bỏ ngày 30 tháng 4 là thủ đoạn và mưu đồ đen tối của NQ36/CS, chà đạp lên những nỗi đau thương và tinh thần chống cộng quyết liệt của những người cựu Tù Nhân Chính Trị nói riêng và đồng bào ở trong nước và hải ngoại nói chung
    5- Tổng Hội Cựu Tù Nhân Chính Trị Việt Nam tha thiết kêu gọi quư tổ chức và Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia tại Hoa Kỳ và ở các Quốc Gia khác trên thế giới đoàn kết, giữ vững lập trường, lư tưởng Quốc Gia Dân Tộc và đồng thời tẩy chay những sinh hoạt của những tổ chức mập mờ như Nghị Hội Người Việt Toàn Quốc.
    6- Thành lập một phái đoàn đến tŕnh bày với Lưỡng Viện Quốc Hội Tiểu Bang Virginia để yêu cầu hủy bỏ Nghị Quyết SJ 445 v́ người Mỹ không am tường nên đă bị vài cá nhân và tổ chức tự ư đạo diễn sai lệch đưa đến hậu quả làm tổn thương những người Việt ở hải ngọai lẫn quốc nội.
    Orlando ngày 12-4-2013
    TM Ban Chấp Hành Tổng Hội CTNCT/VN
    Nguyễn Trung Châu

  7. #7
    Member TuDochoVietNam's Avatar
    Join Date
    11-08-2010
    Location
    Texas
    Posts
    1,399
    http://www.gopetition.com/petitions/...ignatures.html

    Xin kính mời quư vị vào trang web trên để kư bản Kháng Thư với nội dung như trong phần Việt Ngữ ở trên.

  8. #8
    Member
    Join Date
    26-09-2010
    Posts
    151
    Con chó đẻ ra 3 ngày đă mở mắt, nhưng mà mấy người "chống cộng" này đă thua chạy sút quần mấy chục năm rồi mà chưa mở mắt, cái mồm th́ oang oang "chống cộng" nhưng mà có làm được ǵ Vc đâu chỉ toàn là chống ... người chống cộng, cái mồm nói "chống cộng" nhưng bản chất giống y chang Vc "chỉ có tao là đúng thằng nào có quan điểm khác tao đều là Vc hết", trong khi Vc nó đă đặt kênh truyền h́nh VTV4, chiêu dụ bao nhiêu người mang tiền về cho nó, mua chuộc được Hoàng Duy Hùng th́ các "chiến sĩ chống cộng" chưa làm rụng sợi lông của vc nữa ch́ toàn là chụp mũ chửi rủa lẫn nhau không à . Đúng là Vc nó ngu thiệt nhưng mà phe "chống cộng" c̣n ngu hơn Vc hàng chục lần, Vc nó xấu thiệt nhưng mà phe "chống cộng" th́ c̣n xấu xa hèn hạ hơn Vc hàng trăm lần, thôi ngậm cái mồm lại đi đừng để tụi con nít nó cười thúi đầu .

  9. #9
    Cần Thơ
    Khách
    [QUOTE=Nguyen Hung Kiet;187151]Âm mưu Xóa Bỏ
    Ngày Quốc Hận 30 tháng 4


    Lê Duy San

    Khoảng 9 giờ sáng ngày 30/4/1975, Tổng thống Dương Văn Minh kêu gọi các binh lính Việt Nam Cộng Ḥa trên Đài phát thanh Sài G̣n, hăy b́nh tĩnh, không nổ súng và ai ở đứng vị trí của người ấy để gặp Chính phủ Cách Mạng thảo luận lễ bàn giao chính quyền trong trật tự, tránh đổ máu. Mặc dầu lời kêu gọi này không có hai chữ đầu hàng (1), nhưng cũng đủ làm cho người nghe có cảm tưởng như cả một bầu trời đă đổ xụp xuống đầu người dân miền Nam. V́ thế, ngày 30/4 đă được người dân miền Nam, nhất là những người đă phải đi tù hay đi cải tạo gọi đó là ngày Quốc Hận.
    I/ Quốc Hận v́:
    1/ Bị đồng minh phản bội. Thực vậy, quân đội VNCH, một quân đội thiện chiến và can đảm, đă đẩy lui và chiến thắng quân đội nhân dân của VC không biết bao nhiêu là trận chiến, làm cho quân đội nhân dân của VC phải khiếp vía kinh hồn mỗi khi nghe tin có Nhẩy Dù hoặc Thủy Quân Lục Chiến hay Biệt Động Quân tới. Vậy mà cuối cùng v́ bị đồng minh phản bội đă phải buông súng tan hàng, hàng chục Tướng Tá và hàng trăm binh sĩ đă uất hận mà tự sát v́ không muốn sống nhục.
    2/ Bị Việt Cộng lường gạt. Hẳn chúng ta c̣n nhớ, ngay sau khi nhận lời đầu hàng của Tổng Thống Dương Văn Minh vào khỏang 12 giờ trưa ngày 30/4/75, Việt Cộng liên tục cho phát thanh chính sách ḥa hợp ḥa giải của MTGPMN khiến nhiều người tin tưởng là có ḥa hợp ḥa giải thực sự nên đă không c̣n t́m cách rời khỏi VN nữa. Một số khác, tuy đă trốn chạy khỏi VN cũng t́m cách trở về để rồi cả trăm ngàn quân cán chính phải nuốt hận vào tù hoặc dắt díu nhau đi học tập cải tạo cả một hai chục năm khiến cả chục ngàn người phải chết v́ bị đói, v́ bệnh hoặc v́ bị đầy đọa.

    3/ Bị cướp đọat tài sản và bị đẩy đi kinh tế mới. Đối với những người không phải là quân nhân hay công chức mà bọn VC gọi là “ngụy quân”, “ngụy quyền”, chúng dùng chính sách đổi tiên và cải tạo Công Thương Nghiệp để cướp đọat tiền bạc, tài sản và nhà cửa của người dân rồi đẩy họ đi lên các vùng kinh tế mới khiến nhiều người uất hận phải nhẩy lầu tự tử hoặc liều chết vượt biên đi t́m tự do khiến cả trăm ngàn người phải bỏ ḿnh ng̣ai biển khơi.
    II/ Những âm mưu muốn xóa bỏ ngày Quốc Hận 30/4
    Không phải bọn Việt Cộng chỉ gây nên hận thù cho đồng bào miền Nam vào ngày 30/4/75. Thực ra chúng đă gây nên không biết bao nhiêu tội lỗi, óan thù cho đồng bào cả nước từ 1945 và cho tới nay chúng vẫn c̣n gây không biết bao tang thương cho đồng bào. Chúng c̣n bán cả đất, dâng cả biển cho Trung Cộng. Chúng làm lơ cho Trung Cộng đưa dân tới tỉnh biên giới phía bắc của Việt Nam để lập làng, lập ấp sinh sống. Chúng làm lơ cho tầu Trung Cộng vào hải phận Việt Nam cướp bóc các tầu đánh cá của ngư dân Việt Nam. Ấy vậy mà tại hải ngọai này lại có một số người Việt vô liêm sỉ lại toan tính biến ngày Quốc Hận 30/4 thành ngày Việt Nam.
    Ngày 4/4/2013, Trucie D. phổ biến bài viết của Tâm Việt, bút hiệu của ông Nguyễn Ngọc Bích về tin viện quốc hội tiểu bang Virginia, chấp thuận Nghị quyết SJR 455, chọn ngày 30-4 năm nay 2013 và cho những năm sau đó, là Ngày Nam Việt Nam hay là Ngày Việt Nam Cộng Ḥa.

    Thực ra th́ Thượng-viện QUYẾT-NGHỊ, với sự đồng-thuận của Hạ-viện, là Đại-nghị-viện Virginia sẽ lấy ngày 30 tháng Tư 2013 và cùng ngày này trong những năm kế-tiếp, làm Ngày Công Nhận Nam Việt Nam ở Virginia; Nhưng dù là Ngày Nam Việt Nam hay là Ngày Việt Nam Cộng Ḥa th́ cũng không thể là ngày 30/4.
    Ngày Nam Việt Nam hay ngày Việt Nam Cộng Ḥa là ngày 26/10 tức ngày nền Cộng Ḥa Việt Nam được thành lập và tồn tại đến ngày 30/4/75 tức ngày miền Nam Việt Nam bị bọn Cộng Sản Hà Nội cưỡng chiếm. Đó chính là ngày Việt Nam Cộng Ḥa bị xụp đổ. Vậy th́ làm sao có thể gọi ngày 30/4 là Ngày Nam Việt Nam hay là Ngày Việt Nam Cộng Ḥa ?
    Làm sao có thể gọi ngày 30/4/75 là ngày Việt Nam được khi mà chính cái ngày này đă đưa cả nước Việt Nam ch́m đắm trong ngục tù Cộng Sản. Chính cái ngày này đă làm cho người dân VN mất hết tự do và không có nhân quyền.
    Làm sao có thể gọi ngày 30/4/75 là ngày Việt Nam được khi mà chính cái ngày này là kết qủa của cả triệu người chết v́ đi tim tự do và triệu người khác chết v́ chiến tranh do bọn Việt Cộng miền Bắc gây ra.
    Đây là một âm mưu của bọn VC và VGCS muốn xóa bỏ ngày Quốc Hận. Xóa bỏ được ngày Quốc Hận là chúng xóa bỏ được hận thù của người quốc gia, xóa bỏ được làn ranh quốc cộng và thực hiện được những mục tiêu mà bọn Việt Cộng đă đề ra trong nghị quyết 36.
    Chúng ta có thể quên hận thù, nhưng chúng ta không thể quên những tội ác của chúng (VC). V́ thế ngày 30/4 sẽ măi măi là ngày Quốc Hận. Chúng ta không những phải nhớ ngày Quốc Hận 30/4 mà c̣n phải nhớ cho thật đầy đủ, cho thật rơ ràng những tội ác mà bọn VC đă gây ra cho dân tộc VN để một ngày nào đó chế độ Cộng Sản có bị tiêu vong chúng ta sẽ đưa bọn chúng ra trước đồng bào cả nước để xét xử những tội lỗi của chúng.
    Là người Việt tỵ nạn Cộng Sản, chúng ta phải cực lực phản đối Quyết Nghị SJR 455 chọn ngày 30/4 năm nay (2013) và cho những năm sau đó là Ngày Việt Nam hay là Ngày Việt Nam Cộng Ḥa và cực lực lên án những tên VGCS đă vận động cho Quyết Nghị này ra đời. Yêu cầu ông Nguyễn Ngọc Bích phải bạch hóa tên của những kẻ này, nếu không ông Nguyễn Ngọc Bích phải ḥan ṭan chịu trách nhiệm về Quyết Nghị SJR 455.[/QUOT

    Thằng pheng là thằng âm mưu xoá bỏ ngày quốc hận 30/4 thành ngày Quốc hạnh. Hăy mang nó ra bắn bỏ!!!

  10. #10
    Cần Thơ
    Khách
    Quote Originally Posted by Nguyen Hung Kiet View Post
    Âm mưu Xóa Bỏ
    Ngày Quốc Hận 30 tháng 4


    Lê Duy San

    Khoảng 9 giờ sáng ngày 30/4/1975, Tổng thống Dương Văn Minh kêu gọi các binh lính Việt Nam Cộng Ḥa trên Đài phát thanh Sài G̣n, hăy b́nh tĩnh, không nổ súng và ai ở đứng vị trí của người ấy để gặp Chính phủ Cách Mạng thảo luận lễ bàn giao chính quyền trong trật tự, tránh đổ máu. Mặc dầu lời kêu gọi này không có hai chữ đầu hàng (1), nhưng cũng đủ làm cho người nghe có cảm tưởng như cả một bầu trời đă đổ xụp xuống đầu người dân miền Nam. V́ thế, ngày 30/4 đă được người dân miền Nam, nhất là những người đă phải đi tù hay đi cải tạo gọi đó là ngày Quốc Hận.
    I/ Quốc Hận v́:
    1/ Bị đồng minh phản bội. Thực vậy, quân đội VNCH, một quân đội thiện chiến và can đảm, đă đẩy lui và chiến thắng quân đội nhân dân của VC không biết bao nhiêu là trận chiến, làm cho quân đội nhân dân của VC phải khiếp vía kinh hồn mỗi khi nghe tin có Nhẩy Dù hoặc Thủy Quân Lục Chiến hay Biệt Động Quân tới. Vậy mà cuối cùng v́ bị đồng minh phản bội đă phải buông súng tan hàng, hàng chục Tướng Tá và hàng trăm binh sĩ đă uất hận mà tự sát v́ không muốn sống nhục.
    2/ Bị Việt Cộng lường gạt. Hẳn chúng ta c̣n nhớ, ngay sau khi nhận lời đầu hàng của Tổng Thống Dương Văn Minh vào khỏang 12 giờ trưa ngày 30/4/75, Việt Cộng liên tục cho phát thanh chính sách ḥa hợp ḥa giải của MTGPMN khiến nhiều người tin tưởng là có ḥa hợp ḥa giải thực sự nên đă không c̣n t́m cách rời khỏi VN nữa. Một số khác, tuy đă trốn chạy khỏi VN cũng t́m cách trở về để rồi cả trăm ngàn quân cán chính phải nuốt hận vào tù hoặc dắt díu nhau đi học tập cải tạo cả một hai chục năm khiến cả chục ngàn người phải chết v́ bị đói, v́ bệnh hoặc v́ bị đầy đọa.

    3/ Bị cướp đọat tài sản và bị đẩy đi kinh tế mới. Đối với những người không phải là quân nhân hay công chức mà bọn VC gọi là “ngụy quân”, “ngụy quyền”, chúng dùng chính sách đổi tiên và cải tạo Công Thương Nghiệp để cướp đọat tiền bạc, tài sản và nhà cửa của người dân rồi đẩy họ đi lên các vùng kinh tế mới khiến nhiều người uất hận phải nhẩy lầu tự tử hoặc liều chết vượt biên đi t́m tự do khiến cả trăm ngàn người phải bỏ ḿnh ng̣ai biển khơi.
    II/ Những âm mưu muốn xóa bỏ ngày Quốc Hận 30/4
    Không phải bọn Việt Cộng chỉ gây nên hận thù cho đồng bào miền Nam vào ngày 30/4/75. Thực ra chúng đă gây nên không biết bao nhiêu tội lỗi, óan thù cho đồng bào cả nước từ 1945 và cho tới nay chúng vẫn c̣n gây không biết bao tang thương cho đồng bào. Chúng c̣n bán cả đất, dâng cả biển cho Trung Cộng. Chúng làm lơ cho Trung Cộng đưa dân tới tỉnh biên giới phía bắc của Việt Nam để lập làng, lập ấp sinh sống. Chúng làm lơ cho tầu Trung Cộng vào hải phận Việt Nam cướp bóc các tầu đánh cá của ngư dân Việt Nam. Ấy vậy mà tại hải ngọai này lại có một số người Việt vô liêm sỉ lại toan tính biến ngày Quốc Hận 30/4 thành ngày Việt Nam.
    Ngày 4/4/2013, Trucie D. phổ biến bài viết của Tâm Việt, bút hiệu của ông Nguyễn Ngọc Bích về tin viện quốc hội tiểu bang Virginia, chấp thuận Nghị quyết SJR 455, chọn ngày 30-4 năm nay 2013 và cho những năm sau đó, là Ngày Nam Việt Nam hay là Ngày Việt Nam Cộng Ḥa.

    Thực ra th́ Thượng-viện QUYẾT-NGHỊ, với sự đồng-thuận của Hạ-viện, là Đại-nghị-viện Virginia sẽ lấy ngày 30 tháng Tư 2013 và cùng ngày này trong những năm kế-tiếp, làm Ngày Công Nhận Nam Việt Nam ở Virginia; Nhưng dù là Ngày Nam Việt Nam hay là Ngày Việt Nam Cộng Ḥa th́ cũng không thể là ngày 30/4.
    Ngày Nam Việt Nam hay ngày Việt Nam Cộng Ḥa là ngày 26/10 tức ngày nền Cộng Ḥa Việt Nam được thành lập và tồn tại đến ngày 30/4/75 tức ngày miền Nam Việt Nam bị bọn Cộng Sản Hà Nội cưỡng chiếm. Đó chính là ngày Việt Nam Cộng Ḥa bị xụp đổ. Vậy th́ làm sao có thể gọi ngày 30/4 là Ngày Nam Việt Nam hay là Ngày Việt Nam Cộng Ḥa ?
    Làm sao có thể gọi ngày 30/4/75 là ngày Việt Nam được khi mà chính cái ngày này đă đưa cả nước Việt Nam ch́m đắm trong ngục tù Cộng Sản. Chính cái ngày này đă làm cho người dân VN mất hết tự do và không có nhân quyền.
    Làm sao có thể gọi ngày 30/4/75 là ngày Việt Nam được khi mà chính cái ngày này là kết qủa của cả triệu người chết v́ đi tim tự do và triệu người khác chết v́ chiến tranh do bọn Việt Cộng miền Bắc gây ra.
    Đây là một âm mưu của bọn VC và VGCS muốn xóa bỏ ngày Quốc Hận. Xóa bỏ được ngày Quốc Hận là chúng xóa bỏ được hận thù của người quốc gia, xóa bỏ được làn ranh quốc cộng và thực hiện được những mục tiêu mà bọn Việt Cộng đă đề ra trong nghị quyết 36.
    Chúng ta có thể quên hận thù, nhưng chúng ta không thể quên những tội ác của chúng (VC). V́ thế ngày 30/4 sẽ măi măi là ngày Quốc Hận. Chúng ta không những phải nhớ ngày Quốc Hận 30/4 mà c̣n phải nhớ cho thật đầy đủ, cho thật rơ ràng những tội ác mà bọn VC đă gây ra cho dân tộc VN để một ngày nào đó chế độ Cộng Sản có bị tiêu vong chúng ta sẽ đưa bọn chúng ra trước đồng bào cả nước để xét xử những tội lỗi của chúng.
    Là người Việt tỵ nạn Cộng Sản, chúng ta phải cực lực phản đối Quyết Nghị SJR 455 chọn ngày 30/4 năm nay (2013) và cho những năm sau đó là Ngày Việt Nam hay là Ngày Việt Nam Cộng Ḥa và cực lực lên án những tên VGCS đă vận động cho Quyết Nghị này ra đời. Yêu cầu ông Nguyễn Ngọc Bích phải bạch hóa tên của những kẻ này, nếu không ông Nguyễn Ngọc Bích phải ḥan ṭan chịu trách nhiệm về Quyết Nghị SJR 455.
    Thằng pheng là thằng âm mưu xoá bỏ ngày quốc hận 30/4 thành ngày Quốc hạnh. Hăy mang nó ra bắn bỏ!!!

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 48
    Last Post: 01-10-2012, 10:17 AM
  2. Replies: 12
    Last Post: 29-06-2012, 08:24 AM
  3. Replies: 28
    Last Post: 15-05-2012, 03:42 PM
  4. Ngày Biểu T́nh " Chống Tàu / Diệt Cộng " tại New Orleans
    By Tigon in forum Thông Báo Cộng Đồng
    Replies: 1
    Last Post: 15-09-2011, 12:20 PM
  5. Replies: 4
    Last Post: 07-07-2011, 05:38 PM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •