View Poll Results: B́nh chọn tên mới cho diễn đàn

Voters
49. This poll is closed
  • Ư Dân

    35 71.43%
  • Dân Ư

    14 28.57%
Page 2 of 4 FirstFirst 1234 LastLast
Results 11 to 20 of 34

Thread: Diễn đàn đổi tên, bạn thích tên nào: Ư Dân hay Dân Ư?

  1. #11
    Member Le Thi's Avatar
    Join Date
    14-11-2010
    Posts
    1,278
    Tôi xin đồng ư với Người Già , xin đề nghị Ư Dân , đúng văn phạm VN .

  2. #12
    Member người cũ's Avatar
    Join Date
    18-10-2016
    Posts
    115
    Người cũ xin bầu chọn "Ư Dân".

    Đơn giản là v́ (đoán ṃ) nếu Ư dân => tên miền là ydan.com => ydan có ư nghĩa khá... hay ho
    C̣n Dân Ư => tên miền là dany.com => hơi.... :-)))

  3. #13
    Member Nguyễn Kiến-Hưng's Avatar
    Join Date
    30-08-2010
    Posts
    623
    Từ "Ư Dân" hay "Dân Ư" đều có nghĩa là ư của dân. Nhưng "Ư Dân" cho chúng ta liên tưởng tới nguyện vọng hoăc mong muốn của người dân và đ̣i hỏi sự đáp ứng từ chính quyền như câu "ư dân là ư trời". C̣n "Dân Ư" không có hàm ư nói lên một nguyện vọng hay đ̣i hỏi ǵ nơi chính quyền. V́ vậy tôi chọn từ "Dân Ư" v́ nó thích hợp cho diễn đàn, nơi để người dân đưa ra nhận xét và ư kiến của ḿnh.
    Last edited by Nguyễn Kiến-Hưng; 04-01-2017 at 11:24 AM.

  4. #14
    Member Le Thi's Avatar
    Join Date
    14-11-2010
    Posts
    1,278
    Dùng từ th́ nên để ư văn phạm,chứ mạnh hay yếu th́ c̣n tuỳ thuộc câu văn , thí dụ :

    - Dân ư của khu phố XY Hà Nội xin nhà nước đừng cho phép xây cất cao ốc 50 từng .

    - Ư dân đ̣i nhà nước huỷ giấy phép xây cất cao ốc 50 từng ở Hà Nội .

    Về văn phạm , vấn đề là cần phải phân biệt những từ dùng là tiếng Việt hay là Hán Việt .

    Nếu " dân ư " là liên từ , là Hán Việt th́ việc xử dụng như bấy lâu nay không có ǵ sai văn phạm , nhưng "ư" và "dân" là tiếng Việt

    mà có nhiều người kết ngược nó lại để xử dụng th́ là sai văn phạm .

    Thí dụ : người ta nói "ư trời" chứ không thể nào nói "trời ư"

    C̣n " dân ư " đă xử dụng sai từ lâu nên không cảm thấy nghịch tai .

    Nếu đa số thích "dân ư" th́ cứ hợp thức hoá nó đi rồi xử dụng tiếp .

  5. #15
    Member doisoente's Avatar
    Join Date
    10-08-2010
    Posts
    335

    Ư Dân hay Dân Ư

    trên nguyên tắc chữ Dân và chữ Ư đều có day dưa với cái gọi là chữ Hán Việt...nhưng thử hỏi đọc hay những chữ đó có thằng tàu nào bên tàu hiểu nổi không ? Ăn cắp chữ th́ hiện nay rất phổ biến trên thế giới ...từ tiếng Anh qua các thứ tiếng khác... nhất là những từ chuyên môn về khoa học kỹ thuật...Cái hay của ta là "dzớt" của người khác về xài mà họ không nh́n ra được của họ nữa !!!Bắc kỳ 75 gọi cái "phanh" ai mà ngờ nó là cái "thắng" -frein-tiếng tây...

    Chữ Ư và chữ Dân nó được Việt hoá quá nhuyễn đến nổi ta không ngờ nó có gốc Nho Hán ! Cho nên dùng cả hai kiểu nó vẫn có nghĩa giống nhau chỉ khác cái cách nhấn mạnh vào chữ nào.

    Thử dùng vài chữ như đồng bào và bào đồng th́ ta có hai nghĩa khác nhau v́ chữ bào chữ đồng vừa có nho vừa có việt ...ngưới cùng một bọc hoặc cái đồ gọt đẽo gỗ bằng đồng....

    Theo tôi nếu bạn muốn nhấn mạnh đến sức mạnh của dân th́ dùng Dân Ư

    Nếu bạn cho cái Ư là quan trọng th́ hăy dùng Ư Dân.

    Về văn phạm không có sai phạm ǵ cả !!!

  6. #16
    Cổ Văn
    Khách

    Ghép chũ và đảo ngữ

    Hăy bắt đầu thế này, theo cách nói Việt th́ cách nói thuận tai như sau, với câu hỏi là :

    - Đăng cái ǵ ?
    = Đăng ư tưởng

    - Ư tưởng của ai ?
    = Ư tưởng của dân

    Vậy th́ là ư dân .

    Bạn đi đúng th́ tôi nói bạn đúng hướng, đi sai th́ tôi nói "trật đường"

    Nhưng để cho văn hoa th́ phỉa làm cho nó trở nên khác đi để được chú ư . Có nghĩa là khi cần nhấn mạnh th́ ta đảo ngữ, đảo thứ tự của ghép chữ .
    Nhât là khi nói về cái ǵ trừu tượng .

    VÍ du: ra tờ báo lấy tên là " Con đường chính " th́ nghe có vẻ bần cố nông quá , ta nên dùng cái tên cho nó cô đọng, xúc tích hơn .

    Tờ "Đường Chính" , nhưng nghe nó vẫn có vẻ sau luỹ tre làng quá , thôi th́ đảo lại là "CHÍNH ĐẠO" , nghe nó uyên bác hơn (sic) . Nhưng không thể khác được . Chính Đạo nghe thuận tai hơn Đường Chính .

    Nhưng đây không phải là tờ báo nghị luận , mà là diễn đàn . Thiên hạ đem cả đủ thứ chữ nghĩa, cả "cặc dái", sổ nho, cho đến nói lái để đối đáp ,

    Vậy th́ tuỳ cái thế đứng mà ta " diễn toả " . Một cái forum, phố rùm hay 1 tờ báo chuyên đề research , hay mang đủ tính chất như trên mặc áo vest, dưới diện khố bện .

  7. #17
    Member Tigon's Avatar
    Join Date
    13-08-2010
    Posts
    22,674
    Xin phép méo mó nghề nghiệp một chút : Theo sự hiểu biết của tôi , Ư Dân đúng là những ǵ chúng ta đang làm trên Vietland từ bao năm qua

    Tôi chon tên : Ư DÂN

  8. #18
    Chạy cho lẹ
    Khách

    Dân Ư - Có lư (hơn)

    Đây là diễn dàn "nằm " ngoài nước VN - Đại đa số là Ư DÂN đang sống tại Hăi Ngoại - sặc mùi hận thù với bọn lănh đạo CSVN , rất hiếm thấy có bài viết nào có "ư " giúp dân VN đang sống trong nước !

    Nh́n lại, đọc lại những bài viết trong năm qua, 3 năm qua ...hay 5 năm qua mà xem : 95% ( có thể hơn ) toàn là những bài viết "ư " tưởng na ná nhau, đầy rẫy trên NET , chê bai chế độ CS , chụp mũ những người "làm ăn " với VC là Việt gian !(sic) trong khi chính phủ Mỹ "buôn bán " giúp đỡ VC hàng chục triệu Đô mỗi năm ! - rất là "hiếm thấy " bài viết nào "giúp" cho Dân Việt đang sống trong nước .

    Dân Ư hay Ư Dân ? có "khác " chỗ nào đâu !

  9. #19
    Member Nguyễn Mạnh Quốc's Avatar
    Join Date
    25-03-2011
    Posts
    4,374

    Diễn đàn đổi tên ;những tiêu điểm đổi thay ảnh hưởng đến truyền thông dư luận..!

    Quote Originally Posted by Tigon View Post
    Xin phép méo mó nghề nghiệp một chút : Theo sự hiểu biết của tôi , Ư Dân đúng là những ǵ chúng ta đang làm trên Vietland từ bao năm qua

    Tôi chon tên : Ư DÂN
    .. trên là cuộc trưng cầu bạn đọc, chon cho môt lái tên cho Diễn đàn. Truyeenf thông cũng đă trải qua nhiều giai đoạn cho phù hợp với tiến tŕnh phát triển của con người..
    Phát xuất từ thời có báo chí giúp người dân có biết đến những truyện đă xảy ra, liên quan đến đất nước, vùng miền và xu hướng chính trị .. Tù đó đă có những Tiêu đề đánh dấu giai đoạn.. nào Sau bức màn sắt dành cho việc che đậy dấu kín những ǵ mà cầm quyền Cộng sản bắt dân phải nghe, c̣n dấu kín không cho ai sống ngoài sự cai trị của Cộng sản được biết đến ;
    1/.. xin nhăc đến đó là ;.. bức màn sắt...của Liên sô và khối Cộng sản...
    Đến thời Cách mạng mùa Thu, khi đảng Cộng sản Việt nam đắc thắng bè lũ phong kiến, thực dân, đế quốc áp đặt cường quyền lên đầu dân chúng Việt Nam ;
    2/.. bức màn tre.. che dấu mọi hành vi tàn bạo..
    Để cho ngày hôm nay cũng v́ sự tàn bạo hơn bạo chúa Tần Thuỷ Hoàng, bao nhiêu sự dă man áp đặt lên đầu nhân dân lại bị phanh phui.. bêu rếu trên khắp thế giới, ngoịa quốc và đám dân di tản, tỵ nạn chỉ được nh́n thấy qua ; đó là
    3/.. cái màn h́nh vi tính, và cái a lô không giây..

    Đề nghị với Thành viên thâm niên Tigon là mở thêm một thư mục dành riêng, chỉ có các h́nh ảnh; xấu cũng như đẹp.. đă man cũng như đạo đức giả, đang xảy ra trong nước Việt, về cho mọi người được coi, xem..
    Mong mỏi quí thành viên giỏi ngành Vi tính, Điện tử chuyển tải, đem về cho màn h́nh trang mạng của Vietland, để mọi người treen khắp hoàn cầu..được coi, được thấy, được nghe và từ đó nh́n rơ những điều;
    .... mà chúng ta , những kẻ bôn tẩu nay đă an bề sinh sống tại ngoại quốc, nên làm, phải làm được điều ǵ, để giúp đỡ cho thân nhân cho đồng bảo cả nước, có đức tin đứng dậy vượt khó bằng chính đôi chân, đoi bàn tay và khối óc của con người.
    Giúp cho dân Viêt không c̣n phải ngửa tay xin quốc tế viện trợ, không c̣n giật gấu vá vai.. móc túi dân để kiếm chút bỏ túi riêng tư.. và có tiếng nói giá trị trên trường chính trị thế giới ..
    nmq nghĩ vậy đúng sai nhờ Quí Bạn đóng góp thêm cho../. nmq

  10. #20
    Ư Thiêng
    Khách
    Dân Ư:Nguời cộng sản hay nói ngược ngạo nhưng họ nghe quen v́ bản tánh họ đả bị thuần hoá với văn hoá ngược đời .
    Ư Dân : Người mien Nam tự do được hấp thụ nền văn hoá có tư tưởng , phong cách , lảng mạng , phong phú , mạch lạc , trôi chảy , không ngược đời ....

    Ông Dân chọn 2 tên miền này , sau khi trưng cầu dân ư ( người mien Nam cũng dùng chử "dân ư" , nhưng chử "dân ư" đứng sau "trưng cầu" th́ nghe mới thuận tai , chứ không phải "trưng cầu ư dân" ) , th́ sẻ biết kết quả số người vào website này bị ảnh hưởng văn hoá trong nước (văn hoá VC) hay vẩn c̣n giử được văn hoá của VNCH ngày xưa .

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 2
    Last Post: 26-09-2013, 08:17 AM
  2. Replies: 0
    Last Post: 14-07-2013, 12:18 PM
  3. Replies: 0
    Last Post: 18-05-2011, 09:32 PM
  4. Replies: 1
    Last Post: 05-02-2011, 10:34 PM
  5. Replies: 0
    Last Post: 01-09-2010, 01:21 PM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •