Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 15

Thread: 6 bản quốc ca làm bạn run lên v́ hăi sợ !

  1. #1
    Member
    Join Date
    24-03-2011
    Posts
    121

    6 bản quốc ca làm bạn run lên v́ hăi sợ !



    #1. Vietnam - "Tien Quan Ca"/"Army March"



    Trang www.cracked.com đưa ra bản xếp hạng những bản Quốc ca làm con người run sợ, trong đó Quốc ca Việt nam được xếp hạng nhất !!!

    Nhưng trên trang báo Thanh Niên, bài 6 bản quốc ca làm bạn run lên v́ hăi sợ được dịch thành :

    Quốc ca Việt Nam hào hùng nhất thế giới
    .

    Thật mỉa mai !!!


    Điều trên đă được blogger Nguyễn văn Tuấn phát hiện và đăng trên trang web của anh:


    Đọc trên báo Thanh Niên sáng nay có một tin ngồ ngộ. Bài báo cho biết một website ngoại quốc b́nh chọn quốc ca Việt Nam là hào hùng nhất thế giới. Lại “nhất”! Nhưng khi tôi đọc qua website này th́ tôi e rằng tác giả bài báo hiểu lầm; h́nh như họ nói … xỏ ḿnh đấy. Đây là một "sự cố" tai hại về tiếng Anh ...

    Dưới tựa đề “Quốc ca Việt Nam hào hùng nhất thế giới”, bài báo viết “Website cracked.com đưa tin Quốc ca Việt Nam - bài Tiến quân ca của nhạc sĩ Văn Cao được xếp thứ nhất trong số các bài quốc ca hào hùng nhất thế giới sau khi lấy ư kiến của người đọc." Trong số những bài quốc ca hào hùng, báo Thanh Niên cho biết c̣n có bài La Marseillaire (Pháp), Independence march (Thổ Nhĩ Ḱ), Himnusz (Hungary), Il canto degli Italiani của Ư, và Qassaman của Algeria.

    Thế nhưng tôi không thấy hào hùng ở đâu trong trang web vừa đề cập. Dưới tựa đề “6 National Anthems That Will Make You Tremble With Fear” (6 bài quốc ca sẽ làm cho bạn run sợ), website cracked.com nhận xét rằng bài quốc ca Việt Nam có những ca từ cực ḱ bạo động. Họ viết mỉa mai rằng "Vietnam's national anthem kicks more ass in two short verses than most countries do in a lifetime", và c̣n tiếp một câu "Most Awesomely Violent Lyrics" (ca từ bạo động kinh khủng). Violent là bạo động, chứ đâu phải là hào hùng! Theo họ, bài Tiến quân ca là bài quốc ca bạo động, chứ không phải hào hùng. Đó không phải là một lời khen ngợi, mà thật ra có chút mỉa mai, châm chọc. Cracked.com là một website hài hước, chứ chẳng phải nghiêm chỉnh ǵ cả. Báo Thanh Niên, có lẽ do hiểu tiếng Anh sai, nên phạm phải một sai lầm không nhỏ. Đáng tiếc quá!

    Thật ra, nh́n lại thơ văn Việt Nam từ thời xa xưa đă có mầm móng bạo động. Thử đọc hịch tướng sĩ của Trần Hưng Đạo th́ sẽ thấy trong đó có nhiều câu chữ rất hung bạo. Chẳng hạn như:

    “Ta thường Tới bữa quên ăn, nửa đêm vỗ gối, Ruột đau như cắt, nước mắt đầm đ́a; Chỉ giận chưa thể xả thịt, lột da, ăn gan, uống máu quân thù; Dẫu cho Trăm thân ta phơi ngoài nội cỏ, Ngh́n thây ta bọc trong da ngựa, Cũng nguyện xin làm.”

    Theo tôi thấy, đó chỉ là một thời của lịch sử, thời của bạo động. Và, chẳng phải riêng ǵ Việt Nam, ở các nước Tây phương cũng có những áng văn thơ với những từ ngữ rất hung hăn như uống máu quân thù, phanh thây xẻ bụng kẻ thù, v.v. mà nh́n theo lăng kính ngày nay th́ kinh dị quá, dă man quá. Dân tộc nào cũng phải trải qua một thời tăm tối, à quên, tâm tối.


  2. #2
    Member
    Join Date
    25-01-2011
    Posts
    4,929

    Truyền thống đổi trắng thay đen.

    "....Báo Thanh Niên, có lẽ do hiểu tiếng Anh sai, nên phạm phải một sai lầm không nhỏ...."

    Không phải hiểu sai .
    Cũng không phải hiểu lầm .
    Cũng không phải bịp bợm láo khoét.

    MÀ LÀ ĐỔI TRẮNG THAY ĐEN


    Ma giáo là nghề của cộng sản mà .

  3. #3
    Member Phú Yên's Avatar
    Join Date
    12-08-2010
    Posts
    1,858

    Nghề của Việt Cộng ...

    Bọn Việt gian cộng sản chúng luôn xí gạt người dân bằng những "bánh vẽ".
    Trong thời kỳ chiến tranh chúng xí gạt người dân đánh thằng Tây, đuổi thằng Mỹ v́ muốn lay động t́nh tự dân tộc của người dân nghèo ít học . Đến khi "đánh cho Mỹ cút" th́ chính bọn Việt gian cộng sản lại khom lưng cơng Mỹ trở lại, chẳng khác ǵ chính chúng đă chà đạp lên máu xương của các bộ đội đă đổ ra v́ lư tưởng "đánh cho Mỹ cút"!

    Cũng ngày nay đă vào WTO, chúng lại xí gạt người dân nghèo ít học bằng những bài báo trích từ website nước ngoài - dù nội dung những bài viết của người nước ngoài đang mai mỉa nước Việt Nam XHCN; chúng cứ nói khoát rằng những bài báo nước ngoài đang khen tặng nước VN trong hạng "top ten", đố bảo người dân nào dám lên tiếng thắc mắc!

    Trên 600 tờ báo "lề phải" của đảng Việt gian cộng sản, cả hàng ngàn bồi bút, kư giả bưng bô cho đảng vẹm th́ nước Việt XHCN không là "number one", mới là chuyện lạ, phải không nà?

    Nói về bài quốc ca Việt cộng "Tiến Quân Ca" đầy khí thế ... bạo động, nào chém giết, đầu rơi máu đổ ... th́ không thể là bài hát đại diện cho cả khối dân tộc hào hùng nhưng hiếu hoà .

    Nhưng đem những hận thù, bạo động trong bài "Tiến Quân Ca" để rồi chê bai cả bài Hịch Tướng Sĩ của Hưng Đạo Vương th́ có vẻ hơi khập khễnh, bởi v́ một bài hát Quốc Ca khác với một bài thơ Hịch Tuớng Sĩ, cốt chỉ kêu gọi tinh thần hăng say của các tướng và binh sĩ dưới quyền, cùng nhau nêu cao tinh thần chống sự xâm lăng của quân Nguyên (ngoại bang) trong một t́nh huống "châu chấu đá xe" .

    Vài hàng góp ư vậy thôi .

    Phú Yên

  4. #4
    Member
    Join Date
    25-01-2011
    Posts
    4,929

    Thời trung cổ khác với thời nay .

    Nếu Website cracked.com biết được bản nguyên thủy của " Tiến Quân Ca" có câu : " Thề phanh thây uống máu quân thù.." thì ắt hẳn họ phải phong chức cho quốc Ca Việt Cộng là Khiếp đảm nhất.

    Còn trong Hịch Tướng sĩ của Trần Hương Đạo có đoạn : "...Chỉ giận chưa thể xả thịt, lột da, ăn gan, uống máu quân thù;.." thì đó thuộc về Hịch ,không phải Quốc ca . Khi nào có cuộc bình chọn Bài hịch nào hãi hùng nhất ,thì là chuyện khác .

    Hơn nữa ,Bài hịch Tướng sĩ của Hưng Đạo Đại Vương Trần quốc Tuấn thuộc thời trung cổ ,thời ấy dùng văn chương kiểu đó là chuyện bình thường. Còn bây giờ là thời dân chủ ,cứ thử tưởng tượng xem ,Một viên tướng tổng tư lệnh quân đội nào đó vào thời buổi này, đọc một bản hiệu triệu binh sĩ mà đòi moi tim gan phèo phổi đối phương ra làm mồi nhậu thì thử hỏi dư luận thế giới có lên án ầm ầm không ?

  5. #5
    Member Cu Cường's Avatar
    Join Date
    11-08-2010
    Posts
    861

    Dịch tả trong ngôn ngữ của VC

    Từ HĂI HÙNG (Tremble With Fear) "dịch" ra thành HÀO HÙNG (Quốc ca hào hùng nhất thế giới?) - Ngu dốt chăng hay là bệnh duy ư chí !!! tôi nghĩ là cả 2.

  6. #6
    Member Nguyễn Kiến-Hưng's Avatar
    Join Date
    30-08-2010
    Posts
    623

    Đủ Hào Hùng Chưa!

    Quote Originally Posted by Cu Cường View Post
    Từ HĂI HÙNG (Tremble With Fear) "dịch" ra thành HÀO HÙNG (Quốc ca hào hùng nhất thế giới?) - Ngu dốt chăng hay là bệnh duy ư chí !!! tôi nghĩ là cả 2.
    Nếu bài "Đảng Ca" của CSVN chưa "hào hùng" th́ hai bài thơ sau đây đủ "hào hùng" chưa!

    Giết, giết nửa bàn tay không ngừng nghỉ
    Cho ruộng đồng tươi tốt, thuế mau xong
    Giết, giết nữa, bàn tay không phút nghỉ
    Cho Đảng bền lâu cùng rập bước chung ḷng
    Thờ Mao chủ tịch, thờ Xít-ta-lin bất diệt... "

    Thơ TỐ-HỮU..

    “Anh em ơi ! Quyết chung lưng
    Đấu tranh tiêu diệt tàn hung kẻ thù,
    Địa hào, đối lập ra tro,
    Lưng chừng phản động đến giờ tan xương.
    Thắp đuốc cho sáng khắp đường,
    Thắp đuốc cho sáng đ́nh làng đêm nay.
    Lôi cổ bọn nó ra đây,
    Bắt quỳ gục xuống, đọa đày chết thôi…”

    (Thơ Xuân Diệu)

  7. #7
    Member
    Join Date
    08-04-2011
    Posts
    66
    "Đường vinh quang xây xác quân thù".

    Có cần thiết đạt được vinh quang bằng cách đó.

  8. #8
    Member
    Join Date
    27-01-2011
    Posts
    2,054
    Quân thù đây lại chính là đồng bào ruột thịt của ḿnh mới là kinh hoàng ! :(

  9. #9
    Member
    Join Date
    24-03-2011
    Posts
    121

    "Quốc ca Việt Nam hào hùng nhất thế giới" đă không c̣n nữa !

    Vào lúc này, bản tin "Quốc ca Việt Nam hào hùng nhất thế giới" của báo Thanh Niên đă không c̣n tồn tại trên mạng nữa !

    Do đă đoán được bài của CSVN là rất sợ sự thật, nên khi viết bài này tôi đă kịp chụp h́nh trang báo để làm chứng như các bạn đang c̣n thấy ở trên đây.

    Hầu như đă thành quy luật, hễ dối trá th́ sợ sự thật, nhưng trong bài viết của báo Thanh Niên này th́ cái dối trá đă được nâng lên hàng trơ trẽn khi dám đảo ngược một sự thật phũ phàng dành cho nhà nước CSVN, đó chính là bài Quốc ca hung hăn của loài cầm thú trong một thế giới văn minh.

    Không may cho họ, thế giới ngày nay đă thay đổi, do đó những kẻ tham nhũng, dối trá, mất phương hướng như Cộng sản Việt nam, sẽ lần lượt hiện rơ cốt tinh của nó, và sẽ nhanh chóng bị đào thải mà chẳng có cách ǵ cưỡng lại được.

  10. #10
    Member Dr_Tran's Avatar
    Join Date
    23-03-2011
    Location
    Northeast US
    Posts
    8,654
    Nhiều khi, báo CSVN giả vờ "dịch sai" để đăng tin lề trái.

    Như hôm trước họ đăng bài về 10 nuớc dễ bị sập KT nhất, khi giá dầu lên. Họ buộc phải bỏ VN ra khỏi các nước này trong bài dịch, nhưng cùng lúc họ đăng link, cho tất cả ai muốn xem đều có thể xem.

    Họ không cần phải đăng các bài này, nhưng họ đăng để phản đối CP CSVN 1 cách "ném đá dấu tay".

    Thanh Niên ra cả báo tiếng Anh, tŕnh độ rất khá, và theo tôi họ có thuê người bản xứ làm việc. Theo tôi, chữ "tremble with fear" không quá khó để họ phạm sai lầm.

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 6
    Last Post: 19-12-2011, 02:09 AM
  2. Replies: 0
    Last Post: 07-04-2011, 10:11 PM
  3. Replies: 0
    Last Post: 06-04-2011, 08:49 PM
  4. Replies: 1
    Last Post: 19-02-2011, 08:03 PM
  5. Replies: 0
    Last Post: 25-01-2011, 12:35 PM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •