Đại Đế Quang Trung - Nguyễn Huệ: Chiến Thắng trận ĐỐNG ĐA
[IMG1]http://www.lyhuong.org/web/data/hinh/111/Tuong_QuangTrung_01.JPG[/IMG1]Rạng ngày mùng 5 Tết Kỷ Dậu năm 1789, người anh hùng đất B́nh Định Tây Sơn Nguyễn Huệ đă dùng mưu trí và tài thao lược để đánh đuổi hàng vạn quân Thanh khiến đám tàn quân hiếu chiến phần th́ bỏ xác lại , phần th́ phải đầu hàng, cuối cùng Tướng của quân Thanh là Tôn Sĩ Nghị cũng phải bỏ cả ấn tín để trốn chạy về Tầu.
Không một ai trong người Việt chúng ta có thể quên được chiến công oai hùng và hiển hách qua trận Đống Đa của Đại Đế Quang Trung Nguyễn Huệ đă để lại một dấu ấn sâu sắc trong ḍng lịch sử dân tộc Việt Nam .
Đúng 222 năm dă trôi qua , bên cạnh những phần ghi chép lại của Lịch Sử nước nhà ,c̣n có rất nhiều tác phẩm văn chương của các văn nhân và thi sĩ đă sáng tác để minh họa lại cuộc chiến thắng huy hoàng và lừng lẫy của vị anh hùng dân tộc đất Tây Sơn , như một gia sản để lại cho hậu thế biết được về những tấm gương oai hùng và bất khuất của tiền nhân.
Với cùng một tinh thần đó trong lănh vực tạo h́nh, Điêu khắc gia Phạm Thế Trung đă dùng h́nh khối và đường nét , ḥa nhịp cùng ánh sáng của thiên nhiên để tạo nên một tác phẩm điêu khắc đầy sinh động và hùng tráng .Trên ḿnh long mă là Tướng Nguyễn Huệ hào hùng đang vung tay kiếm , trực chỉ về phương Bắc , quyện với chiến bào tung bay trong gió và dưới chân ngựa là xác của quân Thanh nằm hàng hàng lớp lớp…
Bằng những cảm xúc của người nghệ sĩ , tác giả cũng chỉ nhằm để minh họa lại những giai đoạn thăng trầm của lich sử hầu cho các thế hệ nối tiếp sẽ am tường và không thể quên lăng công lao của tiền nhân đă hy sinh xương máu để ǵn giữ bờ cơi nước nhà trước những nanh vuốt của quân thù xâm lược !
[B]Sơn Nguyễn [/B]
Tết Tân Măo 2011
[CENTER][IMG]http://www.lyhuong.org/web/data/hinh/111/Tuong_QuangTrung_01.JPG[/IMG]
[IMG]http://www.lyhuong.org/web/data/hinh/111/Tuong_QuangTrung_02.JPG[/IMG]
[IMG]http://www.lyhuong.org/web/data/hinh/111/Tuong_QuangTrung_03.JPG[/IMG]
[IMG]http://www.lyhuong.org/web/data/hinh/111/Tuong_QuangTrung_04.JPG[/IMG]
[IMG]http://www.lyhuong.org/web/data/hinh/111/Tuong_QuangTrung_05.JPG[/IMG][/CENTER]
* Source: [URL="http://lyhuong.net/viet/index.php?option=com_content&view=article&id=3648:3648&catid=37:bandoc&Itemid=56"]http://lyhuong.net/viet/index.php?option=com_content&view=article&id=3648:3648&catid=37:bandoc&Itemid=56[/URL]
Kỷ niệm Chiến Thắng Đống Đa (Mồng 5 Tết Kỷ Dậu (1789) - Mồng 5 Tết Tân Măo (2011)
[CENTER][IMG]http://www.lyhuong.org/web/data/hinh/111/3650_01.jpg[/IMG]
[SIZE="3"][COLOR="darkred"]Hôm nay
Ngày kỷ niệm chiến thắng Đống Đa
Lừng danh Lịch Sử.
Chúng tôi, đàn con lưu vong viễn xứ
Xin cúi đầu lạy tạ Cha Ông.
Những bậc Anh Hùng bảo vệ núi sông
Qua chiến tích ngh́n thu dũng liệt.
Đuổi xâm lăng, rạng ngời trang Sử Việt
Nét vàng son Tự Chủ giống Rồng Tiên.
Bành tượng uy nghi tỏa khí hùng thiêng
Quân thần tốc băng sông vượt suối.
Hẹn về Thăng Long xô thành bạt núi
Dựng cao cờ trên đỉnh trời Xuân.
V́ Tổ Quốc đâu quản ngại gian truân
Đem xương máu lót đường hoa Đại Nghĩa.
Tiếng voi đi, ngựa hí, rền vang trận địa
Lộng tinh kỳ Đại Đế gió bừng say.
Bắc B́nh Vương uy dũng dáo vèo mây
Vung thần kiếm oai linh ngời tinh đẩu.
Đánh cho tan loài Bắc phương thảo khấu
Diệt cho tàn quân cướp nước xâm lăng.
Đại Việt ta, nền tự chủ vĩnh hằng
Không cúi nhục, giữ sơn hà xă tắc.
Một trận tiến công, quân thù xanh mặt
Trống Ngọc Hồi thay pháo Tết mừng Xuân.
Hai trận tiến công, Quân-Tướng hợp quần
Như vũ băo, đạp phăng thành Khương Thượng.
Sầm-Nghi-Đống bơ vơ dưới trướng
Đành sát thân, quân vỡ mật tan hàng.
Núi Loa Sơn thây giặc máu nồng loang
Hồn chưa thoát nỗi kinh hoàng khiếp vía.
G̣ Đống Đa, nơi quân thù tuyệt địa
Thành mồ chôn, tan vỡ mộng Thanh triều.
Hai mươi vạn hùng binh với tướng ngạo quân kiêu
Trong phút chốc phải tan đàn ră đám.
Trời Bắc phương mây mù ảm đạm
Quân xâm lăng cởi giáp quy hàng.
Lũ đuôi sam quỳ lạy kêu van,
Tôn-Sĩ-Nghị trốn chui về biên giới.
Thành Thăng Long tinh kỳ phất phới
Triệu ḷng dân mở hội hoa đăng.
Một mùa Xuân Chiến Thắng vĩnh hằng
Trang sử mới trời phương Nam định vị.
Đến muôn đời, nét vàng son cao quư
Dành riêng Người Áo Vải đất Tây Sơn.[/COLOR][/SIZE]
[IMG]http://www.lyhuong.org/web/data/hinh/111/3650_02.jpg[/IMG]
[SIZE="3"][COLOR="navy"]Ngày hôm nay
Cả non sông đang dậy sóng căm hờn
Mộng xâm lăng từ Bắc phương tái diễn.
Bản Giốc, Nam Quan, Hoàng Sa đảo biển
Rừng Tây Nguyên thành sứ quận chư hầu.
Cộng Sản Việt Nam xin dâng hiến cúi đầu
Quên sử cũ, v́ đảng riêng toàn trị.
Chúng tôi đây, nguyện bền gan vững chí
Dù tha phương xin vẹn giữ Tâm thành.
Cúi lạy Tiền Nhân từng lẫm liệt uy danh
Xin dẫn bước cho Toàn Dân quyết thắng.
Xuân Dân Tộc trời phương Nam rạng nắng
Hoa Tự Do nở đẹp bước quân hành.
Cờ Quang Trung lồng lộng giữa trời xanh
Gương Tự Chủ một thời đang chỉ hướng.
Quê Hương cội nguồn một ngày mai hưng vượng
Đàn con về chung máu giữ non sông,
Dựng lại Mùa Xuân Chiến Thắng giữa Thăng Long ![/COLOR][/SIZE]
[B]Vơ Đại Tôn[/B] (Hoàng Phong Linh)
Xuân Tân Măo – 2011 - hải ngoại.[/CENTER]
* Source: [URL="http://lyhuong.net/viet/index.php?option=com_content&view=article&id=3650:3650&catid=37:bandoc&Itemid=56"]http://lyhuong.net/viet/index.php?option=com_content&view=article&id=3650:3650&catid=37:bandoc&Itemid=56[/URL]
Ấy thế mà Vua Quang Trung bị gọi là Nguỵ .
Xin đề nghị :
Mỗi lần có tác giả người Việt Quốc Gia chống cộng sản nào viết về chiến công lẫy lừng của Quang Trung Hoàng Đế , đề nghị quư vị thêm vào đoạn cuối :
" Với chiến công chống ngoại xâm rơ ràng như thế ,mà sau khi thống nhất đất nước ,Vua Gia Long gọi Vua Quang Trung là Ngụy Vương ,Triều đại Quang Trung là Nguỵ triều (= Nguỵ quyền )
(như vậy quân đội của Vua quang Trung bị gọi là nguỵ quân)
Bài thơ “Đề đền Sầm Nghi Đống” của Hồ Xuân Hương
- - - Ngày mùng 5 Tết Kỷ Dậu năm 1789, nhớ ĐẠI ĐẾ QUANG TRUNG – NGUYỄN HUỆ Chiến Thắng trận ĐỐNG ĐA
http://vi.wikipedia.org/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Ng%E1%BB%8Dc_H%E1%BB%93i_-_%C4%90%E1%BB%91ng_%C4%90a
- - - Bài thơ “Đề đền Sầm Nghi Đống” của Hồ Xuân Hương nhắc người VN nhớ đến một sự kiện lịch sử oanh liệt của dân tộc VN. Tết Kỷ Dậu 1789, Vua Quang Trung đại phá quân Thanh.
Mấy chục năm sau 1789, Hồ Xuân Hương đi qua ngôi đền của tên tướng giặc Sầm Nghi Đống do Hoa kiều dựng lên, tức cảnh làm bài thơ “Đề đền Sầm Nghi Đống”. Bài thơ biểu lộ một thái độ khinh bỉ được thể hiện bằng giọng thơ chế giễu đa nghĩa:
“Ghé mắt trông ngang thấy bảng treo,
Ḱa đền Thái thú đứng cheo leo;
Ví đây đổi phận làm trai được
Th́ sự anh hùng há bấy nhiêu?”
>> Hai câu đầu tả ngôi đền và cách nh́n của nữ sĩ. Hồ Xuân Hương nhân tiện đi qua, vô t́nh “trông ngang” mà chợt “thấy” ngôi đền của quan Thái thú. Bà mỉm cười và nghĩ: một tướng giặc đi cướp nước người thất trận (vô dũng, vô mưu) đă hèn hạ thắt cổ chết. Trăm năm bia đá cũng ṃn, Ngh́n năm bia miệng vẫn c̣n trơ trơ. Bà Hồ Xuân Hương ứng khẩu thành thơ: “Ghé mắt trông ngang thấy bảng treo”. “Ghé mắt trông ngang” là một cái nh́n bằng nửa con mắt, khinh dễ. Ngôn từ và giọng điệu thơ bỡn cợt, khinh thị, sắc nhọn...
Nữ sĩ tả qua ngôi đền, tả thực bằng hai nét: mặt tiền là cái “bảng treo”; thế đứng của ngôi đền rất “cheo leo”, không chút uy nghi, vững vàng, lại heo hút! Những đền đài tráng lệ thường treo đại tự, hoành phi sơn son thiếp vàng, nhưng đền Sầm Nghi Đống chỉ có cái “bảng treo”, tầm thường quá! Một nét vẽ châm biếm thân t́nh
– Hai tiếng “Thái thú” là một lời kết tội đanh thép đối với bọn quan lại tướng tá Thiên Triều, lũ con cháu của Tô Định, Mă Viện… ngày xưa. Giọng điệu mỉa mai bật lên chính ở 2 tiếng “Thái thú” ấy:
“Ḱa đền Thái thú đứng cheo leo”
“Ḱa” là đại từ để trỏ một vật từ xa. Trong văn cảnh từ “ḱa” biểu cảm sự ngạc nhiên đến khó hiểu. Sầm Nghi Đống cầm quân bị đánh tơi tả, thắt cổ chết nhục nhă mà nay lại được đền thờ ư? Khó hiểu quá! Hài hước quá!
>> Nếu hai câu đầu nói lên một cách nh́n, một cách tả khinh rẻ, phủ định th́ hai câu cuối nêu lên sự giả định – so sánh hết sức sâu sắc thú vị. Nữ sĩ vận dụng cách nói mỉa mai, nói kháy của dân gian để chế giễu cái nhân cách tầm thường, đớn hèn của vị “hổ tướng” Thiên triều:
“Ví đây đổi phận làm trai được
Th́ sự anh hùng há bấy nhiêu?”
“Đây” là đại từ nhân xưng, chỉ dùng trong đối ngoại suồng să, thân mật giữa những người cùng vai phải lứa, ngang hàng. Đối thoại với quan Thái thú thần linh mà nữ sĩ xưng là “đây”, thế là xược, rất coi thường. Ngang tàng quá!
Rồi nữ sĩ lại đem ḿnh ra -một người đàn bà Giao Chỉ- so sánh với vị tướng Thiên triều về cái “sự anh hùng” mới lạ chứ?. Hồ Xuân Hương không viết: “sự nghiệp anh hùng” v́ trang trọng, không hợp giọng điệu và thái độ cần có, nên có đối với vị “thần” ấy.
- “Th́ sự anh hùng há bấy nhiêu?” – câu thơ châm biếm nhắc lại cái chết nhục nhă, hèn nhát của tên tướng giặc phương Bắc. Một câu hỏi tu từ rất “đắt”, xuất hiện đúng lúc, đặt đúng chỗ làm cho sự giễu cợt, hài hước nhân lên nhiều lần.
Bài ca Bình Bắc - Thơ Vũ Hoàng Chương
[CENTER][B][COLOR="blue"][/COLOR][/B]
[COLOR="blue"]Kể từ đấy
Mặt trời mọc ở phương Đông, ngùn ngụt lửa
Mặt trời lặn ở phương Đoài, máu chứa chan
Đă sáu mươi ngàn lần …
Và từ đấy cũng sáu mươi ngàn lần
Trăng tỏ bóng nơi rừng cây đất Bắc
Trăng mờ gương nơi đồng lúa miền Nam
Ruộng dâu kia bao độ sóng dâng tràn
Hăy dừng lại thời gian
Trả lời ta - Có phải?
Dưới vầng nguyệt lạnh lùng quan ải
Dưới vầng dương thiêu đốt quan san
Lớp hưng phế xô nghiêng từng triều đại
Mà chí lớn dọc ngang
Mà nghiệp lớn huy hoàng
Vẫn ngàn thu c̣n măi
Vẫn ngàn thu người áo vải đất Quy Nhơn
Ôi người xưa Bắc B́nh Vương
Đống Đa một trận năm đường giáp công
Đạn vèo năm cửa Thăng Long
Trắng g̣ xương chất, đỏ sông máu màng
Chừ đây lại đă xuân sang
Giữa cố quận một mùa xuân nghịch lữ
Ai kia ḷng có mang mang
Đầy vơi sầu xứ - Hăy cùng ta
Ngẩng đầu lên, hướng về đây tâm sự
Nghe từng trang lịch sử thét từng trang
Một phút oai thần dậy sấm
Tan vía cường bang
Cho bóng kẻ ngồi trên lưng bạch tượng
Cao chót vót năm mầu mây chiêm ngưỡng
Dài mênh mông vượt khỏi lũy Nam Quan
Và khoảng khắc
Đổ xuôi chiều vươn ngược hướng
Bao trùm lên đầu cuối thời gian
Bóng ấy đă ghi sâu vào tâm tưởng
Khắc sâu vào trí nhớ dân gian
Một bành voi che lấp mấy ngai vàng
Ôi Nguyễn Huệ người anh hùng áo vải
Muôn chiến công, một chiến công dồn lại
Một tấm ḷng, muôn vạn tấm ḷng mang
Ngọn cờ vung, bao tính mệnh sẵn sàng
Người cất bước, cả non sông một dải
Vươn ḿnh theo – dăy Hoành Sơn mê mải
Chạy dọc lên thông cảm ư ngang tàng
Cùng chồm dậy đáp lời hô vĩ đại
Chín con rồng bơi ngược Cửu Long Giang
Người ra Bắc, oai thanh mờ nhật nguyệt
Khí thế kia làm rung động càn khôn
Lệnh ban xuống, lời lời tâm huyết
Nẻo trường chinh ai dám bước chân chồn
Gươm thiêng cựa vỏ
Giặc không mồ chôn
Voi thiêng chuyển vó
Nát lũy tan đồn
Ôi một hành ca hề, gào mây thét gió
Mà ư tướng, ḷng quân hề, bền sắt tươi son
Hưởng ứng sông hồ giục núi non
“Thắt ṿng vây lại” tiếng hô gịn
Tơi bời máu giặc, trăng liềm múa
Tan tác xương thù, ngựa đá bon
Sim rừng, lúa ruộng, tre thôn
Ḷng say phá địch, khúc dồn tiến quân
Vinh quang hẹn với phong trần
Đống Đa g̣ ấy mùa xuân năm nào
Nhớ trận Đống Đa hề thương mùa xuân tới
Sầu xuân vời vợi
Xuân tứ nao nao
Nghe đêm trừ tịch hề, máu nở hoa đào
Ngập giấc xuân tiêu hề, lửa trùm quan tái
Trời đất vô cùng hề, một khúc hát ngao
Chí khí cũ gầm trong da thịt mới
Vẳng đáy sâu tiềm thức, tiếng mài dao
Đèo Tam Điệp hề, lệnh truyền vang dội
Sóng sông Mă hề ngựa hí xôn xao
Mặt nước Lô Giang hề, là trầm biếc khói
Mây núi Tản Viên hề, lọng tía giương cao
Rằng: “Đây bóng kẻ anh hào
Đă về ngự trên ngă ba thời đại”
Gấm vóc giang sơn hề, c̣n đây một dải
Th́ nghiệp lớn vẻ vang
Th́ mộng lớn huy hoàng
Vẫn ngàn thu c̣n măi
Ôi ngàn thu người áo vải đất Quy Nhơn
Nay cuộc thế sao nḥa, bụi vẩn
Lũ chúng ta trên ngă ba đường
Ghi ngày giỗ trận
Mơ BẮC B̀NH VƯƠNG
Ḷng đấy thôn trang hề, ḷng đây thị trấn
Mười ngă tâm tư hề, một nén tâm hương
Đồng thanh rằng: “Quyết noi gương”
Để một mai bông thắm cỏ xanh rờn
Ca trống trận thôi lay bóng nguyệt
Mừng trời đất gió bụi tan cơn
Chúng ta sẽ không hổ với người xưa
Một trận Đống Đa ngh́n thu oanh liệt
V́ ta sau trước ḷng kiên quyết
Vàng chẳng hề phai, đá chẳng sờn[/COLOR][/CENTER].
[CENTER][COLOR="green"]Vũ Hoàng Chương[/COLOR][/CENTER][FONT="Times New Roman"][/FONT]