Results 1 to 2 of 2

Thread: Ḍng sông tuổi nhỏ

  1. #1
    Member
    Join Date
    12-08-2010
    Posts
    77

    Ḍng sông tuổi nhỏ

    Ḍng sông tuổi nhỏ
    - Trần Việt Tŕnh -

    La Maritza c'est ma rivière
    Comme la Seine est la tienne


    Có nghĩa là:

    La Maritza là ḍng sông của tôi
    Cũng như sông Seine là ḍng sông của bạn


    Đó là hai câu mở đầu của bài hát La Maritza của Pierre Delanoë và Jean Renard do Sylvie Vartan hát và nổi tiếng vào thập niên 60, 70. Sylvie sanh ngày 15 tháng 8 năm 1944 tại thành phố Iskretz, Sofia, Bulgarie. Cha cô, Georges Vartan, là một người Bulgarie gốc Armenie c̣n mẹ cô, Ilona (née Mayer), là người Hungarie. Cha cô là tùy viên sứ quán Pháp ở Sofia, thủ đô của Bulgarie. Tháng chín năm 1944, khi cô chỉ mới được một tháng tuổi th́ Hồng quân Nga chiếm đóng Bulgarie, nhà bị tịch thu, gia đ́nh cô phải dọn về thủ đô Sofia ở tạm. Năm 1952, khi chính quyền cộng sản Bulgarie thi hành chính sách tịch thu tài sản, cấm đoán các quyền tự do th́ gia đ́nh cô trốn chạy qua Pháp tỵ nạn và cư ngụ tại Paris. Lúc đó Sylvie chỉ mới được tám tuổi.

    Maritza là ḍng sông chính của Bulgarie, chảy từ Đông sang Tây. Nó là niềm hoài niệm về tuổi thơ ấu êm đềm của Sylvie. Những kỷ niệm vẫn bám theo cô cả đời, thật gần nhưng cũng thật xa, xa tít mù trong tiềm thức.

    Tous les oiseaux de ma rivière
    Nous chantaient la liberté

    Quand l'horizon s'est fait trop noir
    Tous les oiseaux sont partis
    Sur les chemins de l'espoir
    Et nous ont les a suivis,
    A Paris...


    Tạm dịch:

    Những con chim trên ḍng sông của tôi
    Chúng hót cho chúng tôi nghe về sự tự do

    Khi chân trời bỗng đen tối
    Chúng đă đồng loạt ra đi
    Đi trên con đường của hy vọng
    Và chúng tôi cũng theo chúng,
    Đến Paris...


    Trước 75, những ai yêu thích nhạc trẻ chắc hẳn vẫn không quên giọng hát trong trẻo của Thanh Lan với bài hát La Maritza này lời Việt tựa đề “Ḍng sông tuổi nhỏ” của Vũ Xuân Hùng:

    Nhánh sông thân yêu ngày chưa biết buồn
    Đă ru tôi trọn ngày thơ ấu
    Ngỡ quên đi cùng năm tháng dài
    Sao giờ bỗng hồn đầy nhớ thương
    Ḍng sông cũ ...

    Những thân yêu trong mười năm bé dại
    Bỏ tôi đi tựa mùa xuân cũ
    Búp-bê xinh ngày xưa nát rồi
    Riêng c̣n sót một giọng hát thôi
    Ngày mới lớn ...

    Những con chim bên ḍng sông êm đềm
    Hát cho nghe bài ca phiêu lăng
    Rất thơ ngây nào tôi biết ǵ
    Khi chợt thấy người ngồi lắng nghe
    Thật say đắm ...

    Đến khi đêm đen dần buông xuống rồi
    Những chim kia cùng nhau cất cánh
    Đến phương xa hồng tươi hy vọng
    Gia đ́nh cũng về thành phố xưa
    Đầy ánh sáng ...


    Ở kinh thành Paris đầy ánh sáng, Sylvie học tiếng Pháp để ḥa nhập với đời sống mới. Họ của gia đ́nh cô là Vartanian nhưng cha mẹ cô rút ngắn lại thành Vartan sau khi tỵ nạn qua Pháp. Năm mười bẩy tuổi, Sylvie được thu đĩa tiếng hát của riêng ḿnh lần đầu tiên, được báo chí để ư và đặt cho cô danh hiệu La Lycéenne de Twist.

    Những năm 60, Sylvie Vartan cùng với France Gall và Françoise Hardy trở thành những gương mặt tiêu biểu của ḍng nhạc trẻ tại Pháp. Phong trào này được gọi là yé-yé phiên âm từ chữ yeah-yeah của Mỹ. Sự nghịêp của cô đạt đến tột đỉnh vào những năm 68, 69 và vẫn tiếp tục sáng chói qua bao thập niên. Thời đó Sylvie Vartan được mệnh danh là một trong những ca sỹ yé-yé xinh đẹp ăn khách nhất cuả Pháp nói riêng và thế giới nói chung, kể cả ở Việt Nam.

    Năm 2011 này là năm kỷ niệm tṛn 50 năm ca hát của nữ danh ca Sylvie Vartan. Sau 50 năm thành công trong sự nghiệp ca hát, Sylvie Vartan vẫn trụ lại trong làng nhạc nhờ một lượng fan hâm mộ đông đảo thuộc nhiều thành phần và nhiều lứa tuổi khác nhau.



    Ngày nay, dù đă bước vào tuổi 67 Sylvie vẫn luôn tươi trẻ. Năm ngoái, cô đă được tổng thống Nicolas Sarkozy của Pháp trao Huân chương Bắc đẩu Bội tinh cao quư nhân dịp bà tṛn 66 tuổi. Phát biểu trong buổi lễ ông nói “Sylvie Vartan không chỉ mang lại niềm vinh dự lớn cho nước Pháp mà người Pháp luôn yêu mến và kính trọng cô”. Sylvie Vartan đă nhận được Huân chương Bắc đẩu Bội tinh lần thứ nhất vào năm 1998. Trong lần nhận Huân chương lần thứ hai này, cô bùi ngùi tâm sự “Điều duy nhất mà tôi tiếc nuối là hôm nay, cha mẹ tôi và anh tôi đă không c̣n nữa để tôi có thể bày tỏ ḷng biết ơn của tôi đối với những người mà tôi yêu quư này”.

    Mới đây, Sylvie Vartan được nước Pháp phong tặng Huân chương công trạng v́ là “một trong những nữ đại sứ nổi tiếng nhất cho những bài hát cũng như cho sự thanh lịch Pháp”. Bộ trưởng Văn hóa và thông tin Pháp Renauld Donnedieu de Vabres đă gọi Sylvie Vartan là “thần tượng của giới trẻ”. Sylvie Vartan c̣n là đại sứ của Tổ chức Y tế thế giới đảm trách việc chăm lo sức khỏe trẻ em.

    Trong suốt sự nghiệp ca hát, Sylvie Vartan đă thâu âm được 38 album nhạc, bán hơn 60 triệu đĩa trên thế giới. Album nhạc gần đây nhất của cô bao gồm ít nhất là 500 bài hát tập hợp trên 21 CD. Bộ sưu tập này chỉ bao gồm những ca khúc thâu trong giai đoạn từ 1961 đến 1986, tức là trong 25 năm đầu sự nghiệp của cô. Sylvie Vartan cũng là một trong những gương mặt hiếm thấy có đến gần 10 quyển sách viết về tiểu sử cô lúc sinh thời. Giới hâm mộ th́ lại dành cho cô nguyên một quyển tự điển dày 400 trang để tập hợp lại tất cả những ca khúc mà cô đă thâu và nhất là những giai thoại lư thú xung quanh nguồn gốc và t́nh huống ra đời của bài hát.

    Thời c̣n trẻ, Sylvie Vartan đă hiến tặng cho làng nhạc Pháp và Việt nhiều ca khúc bất hủ được chuyển dịch sang lời Việt như La Maritza (Ḍng sông tuổi nhỏ), Quand Le Film Est Triste (Chuyện phim buồn), La plus belle pour aller danser (Em đẹp nhất đêm nay), Le temps de l’amour (Một thời để yêu), En écoutant la pluie (Nghe nhịp mưa rơi), ...

    Trong suốt mấy chục năm ca hát, Sylvie Vartan luôn hát bài La Maritza, một bài ca về quê hương Bulgarie của ḿnh, hát khắp nơi trên thế giới, gói trọn tâm t́nh ḿnh trong đó, nói về nguyên nhân ḿnh đă phải bỏ nước đi t́m tự do. Bài hát nói về ḍng sông Maritza, chân trời bỗng tối đen, các con chim bỏ đi t́m tự do, và Sylvie cùng gia đ́nh cũng theo dấu chim lưu lạc qua Pháp. Năm 1990, Bulgarie không c̣n chế độ cộng sản, Sylvie trở về nước, nơi mà cô chưa hề quay lại sau khi lưu lạc sang Pháp tỵ nạn cùng gia đ́nh. Sylvie trở về thủ đô Sofia tŕnh diễn. Khi đứng trên sân khấu trước các khán giả Bulgarie, trước khi hát bài hát này, Sylvie Vartan đă chân thành phát biểu bằng tiếng Bulgarie rằng cô mong là thế hệ trẻ hôm nay và các thế hệ tương lai sẽ t́m thấy hạnh phúc với dân chủ và tự do. Cô làm xúc động bao con tim và được khán giả vỗ tay hoan hô nồng nhiệt.

    Thật đáng khâm phục! Một cô bé rời xa xứ sở lúc tuổi c̣n nằm nôi, rồi khi lớn lên, đem tiếng hát của ḿnh, đem tâm sự của ḿnh truyền đi khắp thế giới, nói về lư do ḿnh phải ra đi. Trong suốt cuộc đời ca hát, dù đă thành công tột đỉnh trên xứ người, cô bé ấy vẫn không quên nguồn cội của ḿnh, không quên nguyên do khiến ḿnh phải rời xa quê hương, và chưa một lần trở lại. Chỉ đến khi đất nước không c̣n bóng dáng cộng sản, cô bé ấy mới về nước, đứng nói với đồng bào của ḿnh, nói bằng ngôn ngữ của xứ sở mà ḿnh đă sinh ra, chúc mừng họ đă có được tự do, dân chủ.

    Hiện nay chúng ta cũng có nhiều ca sĩ, nhạc sĩ và nghệ sĩ từng bỏ xứ đi t́m tự do nay về nước tŕnh diễn, có người sống hẳn ở Việt Nam, nhưng chắc một điều là không ai đứng trên sân khấu (dám) chúc cho đồng bào ḿnh t́m thấy được hạnh phúc, tự do và dân chủ dưới chế độ CS hiện thời. Sofia và G̣n Sài khác nhau ở chỗ đó! Một nơi đă t́m lại được hạnh phúc, tự do và dân chủ c̣n một nơi th́ chưa!

    Trần Việt Tŕnh
    24 tháng 10 năm 2011
    Last edited by NAS; 25-10-2011 at 05:14 PM.

  2. #2

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 0
    Last Post: 18-04-2012, 11:59 AM
  2. Phong Trao Hung Ca ra mắt CD "Biển Đông Dâng Sóng Tự Do"
    By Sydney in forum Thông Báo Cộng Đồng
    Replies: 0
    Last Post: 04-04-2012, 12:25 PM
  3. Replies: 0
    Last Post: 05-03-2011, 12:37 PM
  4. Trung Cộng Giương Oai, Biển Đông Dậy Sóng
    By Sàigon in forum Tin Việt Nam
    Replies: 0
    Last Post: 12-10-2010, 02:29 AM
  5. Replies: 0
    Last Post: 07-09-2010, 06:15 PM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •