thuyennhan này lạ quá, chuyện cải cách tiếng Việt là b́nh thường, nước nào cũng thế thuyenhan thét mét làm chi ?. Vả lại tùy theo từ ngữ mà áp dụng, đâu phải áp dụng cho tất cả các từ.
Nói Nguyễn Du chi cho xa. VD: Bác sĩ thú y th́ vẫn là bác sĩ thú y, not thú i.
Kiến thức thuyenhan "uyên bác" quá nhỉ. Ráng giữ ǵn sức khỏe để c̣n chống gậy nhe, khi nào chống hết nổi th́ gửi thư kiến nghị lên Lănh sự quán VN yêu cầu đổi "i" thành "y" :D
Chúc sức khỏe.
Bookmarks