Xin quư độc giả tham khảo các góp ư # 151 và # 171 (“Ai ngụy biện?” và “Ai ngụy biện?”(2)) của DK6 và các góp ư sau đó của các thành viên khác có liên hệ đến các góp ư trên. Hôm nay DK6 xin tŕnh bày với các bạn thêm 1 lọai ngụy biện mà chúng ta cũng thường hay gặp trong diễn đàn này: Lạm Dụng Chữ Nghĩa (Misused Words).
Lạm dụng chữ nghĩa (Misused Words). Đây là một loại ngụy biện dựa vào việc dùng những từ tổng quát mang cảm tính cao để đánh lừa dư luận, khi người ngụy biện chỉ dựa vào 1 số trường hợp cá biệt.
Ví dụ1: để giải thích ư nghĩa của tấm h́nh dưới đây, một "tranh luận gia" của "phe ta" đă viết: “
Và đến lúc Nghị viên Madison Nguyễn bước ra chào các hội thảo viên tham dự th́ một màn rất ngọan mục, đó là đồng bào (DK6 in đậm) cùng đứng lên giữ im lặng bỏ ra ng̣ai, ...”.
Mặc dù các hội thảo viên là những “đồng bào”, nhưng ở đây số các hội thảo viên phản đối nghị viên Madison Nguyễn chỉ là 1 nhóm nhỏ (đă được tổ chức trước, xin xem góp ư # 171) nên số các hội thảo viên này
không đại diện cho ṭan thể đồng bào. Nếu trên 50% cư dân Việt (khỏang trên 50000 trong tổng số khỏang trên 100000) ở San Jose đều phản đối nghị viên Madison Nguyễn mỗi khi thấy nghị viên Madison Nguyễn xuất hiện th́ có thể nói số các hội thảo viên phản đối này đại diện cho ṭan thể đồng bào.
Chỉ dựa vào 1 số vài chục người hội thảo viên phản đối (đă được tổ chức trước) nghị viên Madison Nguyễn mà viết “
đó là đồng bào (DK6 in đậm) cùng đứng lên giữ im lặng bỏ ra ng̣ai…” là ngụy biện lạm dụng chữ nghĩa; ở đây là lạm dụng từ đồng bào, được dùng để đánh lừa dư luận.
Ví dụ 2: cũng "tranh luận gia" trên đă viết trên diễn đàn VNNB mấy năm trước đây:
“
Qua bao nhiêu cuộc thăm ḍ ư kiến của cư dân người Việt, ư nguyện của đa số đồng thuận là Little Saigon. Thế nhưng bà Nghị viên Madison Nguyễn vẫn một mực không chấp thuận Little Saigon như Ư Dân (DK6 in đậm) mong muốn”
Tôi chưa thấy có tài liệu nào nói trên 50% cư dân Việt ở San Jose (khỏang trên 50000 trong tổng số khỏang trên 100000) đồng thuận Little Saigon; chỉ có các bác trong "xóm" "Sai G̣n Bé Tẹo", (cái cộng đồng bé tẹo 3%), là đồng thuận Little Saigon!
Chỉ dựa vào cái cộng đồng bé tẹo 3% mà viết “
Thế nhưng bà Nghị viên Madison Nguyễn vẫn một mực không chấp thuận Little Saigon như Ư Dân (DK6 in đậm) mong muốn” là ngụy biện lạm dụng chữ nghĩa; ở đây là lạm dụng từ Ư Dân, được dùng để đánh lừa dư luận.
Ví dụ 3: Việt nam có khỏang 2 triệu đảng viên Cọng sản trên tổng số khỏang trên 80 triệu dân. Đảng Cọng sản Việt nam thường rêu rao tiếng nói của họ là tiếng nói của
nhân dân VN. Đây cũng là ngụy biện lạm dụng chữ nghĩa, lạm dụng từ
nhân dân, để tuyên truyền đánh lừa dư luận.
Các ví dụ nêu ở trên cũng là 1 dạng của "quy nạp rẽ tiền", đă nói trong bài trước (xin xem góp ư #151).
Trong góp ư lần tới, “Ai ngụy biện? (4)”, DK6 sẽ tŕnh bày hầu các bạn lọai ngụy biện Lạm Dụng Thống Kê (Biased Statistics); lọai ngụy biện này các “tranh luận gia” của “phe ta” dùng nhiều nhất để đả kích nghị viên Madison Nguyễn tại sao không dùng tên Little Saigon đặt tên cho khu thương mại trên đường Story. Và “phe ta” cũng dùng lọai ngụy biện này để xách động quần chúng biểu t́nh quậy cho nát cộng đồng người Việt ở San Jose này.
Bookmarks