Page 24 of 33 FirstFirst ... 14202122232425262728 ... LastLast
Results 231 to 240 of 330

Thread: Việt Gian triều kiến Việt Cộng ở Hôuston

  1. #231
    Member Truc Vo's Avatar
    Join Date
    11-08-2010
    Posts
    907

    Tranh luận hay... chửi lộn?

    Văn hoá tranh luận
    Nguyễn Hưng Quốc
    Theo tôi, một trong những vấn đề cấp thiết nhất hiện nay, ở đầu thế kỷ 21 này, cả ở trong lẫn ở ngoài nước, là phải xây dựng cho được một thứ văn hoá tranh luận, tức những nguyên tắc trí thức và đạo đức căn bản để dựa vào đó người ta tiến hành tranh luận cũng như đánh giá các cuộc tranh luận. Chưa có văn hoá tranh luận, tất cả những nỗ lực tranh luận đều chỉ có tác dụng duy nhất là tạo ra những tiếng ồn, chứ không mang lại một lợi ích cụ thể ǵ cả: sau các cuộc tranh luận, không có ǵ được sáng tỏ thêm. Những cái sai và những cái nhảm vẫn tiếp tục tồn tại một cách hiên ngang, hơn nữa, c̣n lặp đi lặp lại ở những nơi khác, những cuộc tranh luận khác cũng một cách rất ư hiên ngang.
    ……
    Thứ nhất, ai cũng biết, tranh luận là “tranh” thắng bằng lư luận. Lư luận là bản chất của tranh luận: chính thứ vũ khí lư luận này phân biệt một cuộc tranh luận và một cuộc chửi lộn. Trong các cuộc chửi lộn, người ta không cần lư luận, người ta chỉ cần ném ra ào ạt các lời buộc tội, bất chấp có bằng chứng hay không, nhằm triệt hạ tư cách nhà văn hay nhà phê b́nh hay nhà lư luận hay bất cứ một thứ “nhà” nào đó của đối thủ. Tranh luận th́ khác.
    Xin các bác đọc tiếp “Văn hoá tranh luận” của GS Nguyễn Hưng Quốc ở đây:
    http://www.voanews.com/vietnamese/ne...-94269274.html

    P/S:
    Để trả lời góp ư của bác Diệt VC trong post # 206:
    Bác đang tranh luận hay bác đang ... chửi lộn?
    Tranh luận buộc phải dựa vào lư luận; lư luận phải có logic, hay hợp luận lư học. Có lúc tôi ngờ ngợ không rơ bác Diệt VC có hiểu lư luận là ǵ không?
    Kết tội ai phải có bằng chứng có thể kiểm chứng được, phải có dẩn chứng. Trong h́nh sự, không thể chứng minh 1 tội phạm nào đó mà không có bằng chứng hợp pháp.
    Ngôn ngữ trong tranh luận thể hiện tŕnh độ văn minh văn hoá của người đang tranh luận.
    Nếu bác muốn biến diễn đàn Vietland thành 1 cái chợ cá, bác hăy tiếp tục chửi lộn, không cần tranh luận để t́m sự thật mà làm ǵ!
    Diễn đàn Vietland càng ngày càng lèo tèo là nhờ công của mấy bác khoái … chửi lộn như bác Diệt VC đó! Thành phần khoái chửi lộn hơn tranh luận trong diễn đàn Vietland này không phải là ít!

  2. #232
    Diêt VC
    Khách
    Quote Originally Posted by Truc Vo View Post
    Văn hoá tranh luận
    Nguyễn Hưng Quốc

    Xin các bác đọc tiếp “Văn hoá tranh luận” của GS Nguyễn Hưng Quốc ở đây:
    http://www.voanews.com/vietnamese/ne...-94269274.html

    P/S:
    Để trả lời góp ư của bác Diệt VC trong post # 206:
    Bác đang tranh luận hay bác đang ... chửi lộn?
    Tranh luận buộc phải dựa vào lư luận; lư luận phải có logic, hay hợp luận lư học. Có lúc tôi ngờ ngợ không rơ bác Diệt VC có hiểu lư luận là ǵ không?
    Kết tội ai phải có bằng chứng có thể kiểm chứng được, phải có dẩn chứng. Trong h́nh sự, không thể chứng minh 1 tội phạm nào đó mà không có bằng chứng hợp pháp.
    Ngôn ngữ trong tranh luận thể hiện tŕnh độ văn minh văn hoá của người đang tranh luận.
    Nếu bác muốn biến diễn đàn Vietland thành 1 cái chợ cá, bác hăy tiếp tục chửi lộn, không cần tranh luận để t́m sự thật mà làm ǵ!
    Diễn đàn Vietland càng ngày càng lèo tèo là nhờ công của mấy bác khoái … chửi lộn như bác Diệt VC đó! Thành phần khoái chửi lộn hơn tranh luận trong diễn đàn Vietland này không phải là ít!
    Tôi như thế,là v́ tôi thật sự không muốn phí thời gian với ông.Thông cảm nhé ! :D

  3. #233
    Member
    Join Date
    13-06-2011
    Posts
    4,171
    Quote Originally Posted by Dac Trung View Post
    Cộng sản dù đâu đêù được Trung ương đảng cộng sản trụ tŕ ở Hà Nội điêù khiển.

    Trung ương CS hanoi điêù khiển th́ kệ cha kệ mẹ thằng hồ CSHn ..có dính líu ǵ tới DT mà rên la như vậy .

    Khu phô´ của ngướ Mỹ gôc´ Việt làm ăn bên Mỹ cũng được mua lại một sô´ rố.
    Khoe ra VC "mua lại một số " ra làm chi vậy ? có lợi ich ǵ ?

    Khi tinh thần dân V ở hải ngoại coi lủ VC chỉ đơn giản là 1 lủ cướp "nouveau riche" từ cái lủ bần cố nông thất học,cướp đất ruộng trong CCRD vươn lên mà thôi . Họ khinh bỉ ra mặt cho dù VC có mua hết cả khu hay mua nguyên cả một county (như chuyện VC nào đó mua một county chỉ có le que dân số vài người)
    Last edited by Viet xưa; 05-12-2012 at 06:25 AM.

  4. #234
    Member
    Join Date
    17-06-2011
    Posts
    1,526

    Tai hại của dịch bậy

    Quote Originally Posted by Viet xưa View Post
    Luận điệu thông dịch : Little = nhỏ bé -> có vẻ nhược tiểu và yêú kém...

    ha ha ha ha

    Chính là luận điệu của những tên đi thông dịch cho phái đoàn chóp bu hà lội ...

    Muốn thông hiểu sinh ngữ của bất cứ ngôn ngữ nào nên phải biết tập tục, truyền thống sinh ngữ đó như thế nào !! Tối ngày cứ dịch theo nghĩa đen thui của "thằng bác hồ nằm giữa hai đùi ĺnh ông" th́ nó ra cái kiểu dạng dịch:
    - Lính thũy đánh bộ , máy bay lên thẳng ..vv

    Rồi đi đến chổ Chồng gọi vợ là : "Mật Ong ơi!"

    Thế chữ "Little Boy" cho Thành phố Hiroshima thường thức thời 1945 có nghĩa:

    "có vẻ nhược tiểu và yêú kém" của một thằng nhỏ khg vậy ?

    Vào một gia đ́nh người Mỹ thấy cha mẹ ở tuổi trên 60 gọi người con trai của họ trên 30t đi lính cho USMC có thân h́nh lực lưởng :

    Oh ! My little boy is coming ...

    Có nghĩa đứa con trai đó có bịnh yếu, nhược tiểu không vậy ?

    HỠi các thông dịch viên tốt nghiệp trong lồng XHCN ( tôi hỏi riêng các thông dịch viên ở lồng XHCNVN nhé chớ không có ḥi DT đâu )
    C̣n nhiều điều tai hại do việc thông dịch , mà miền Nam ḿnh gọi đó là "dịch vật", "zịch zật" đó bác Việt Xưa ôi . Hôm nọ có 1 người đem 1 bản in của chính phủ về điều kiện để hưởng bảo hiểm y tế, tên nào đă dịch ra nhiều câu rất vô nghĩa, và đôi khi đi ngược hẳn với ư định của các điều khoản . T́nh trạng hỗn loạn về zịch zật này lan rất rộng trong các công sở và cả tổ chức tư nhân, từ truyền đơn bầu cử tới thuốc trị lang ben, toàn là văn thức thất học .

    Lư do là cái khoảng trống nhân sự và việc gián đoạn của nền giáo dục của miền Nam khi bị vẹm chiếm, những người ở tuổi đến trường lúc đó giờ đây đă và đang là lớp người làm việc trong mọi ngành xă hội. Cái đáng buồn là v́ họ trưởng thành trong cái hỗn mang của bọn cướp lưu manh, láu cá, khôn lỏi , nhưng vô giáo duc.

    Cho nên với cả 1 xă hội tan tác, nền tảng văn hoá bị đảo lộn theo lưỡi cầy của nông dân mặc áo quan toà, y tá mặc áo doctor, và v́ thế dốt nát, ngô-nghê, ngớ ngẩn sẽ bao trùm trong đời sống . Nếu không có người vạch ra cái khôi hài, cái thối tha, để chỉnh đốn cho tốt đẹp hơn th́ đám trẻ lớn lên chỉ hiện thân là lũ ngợm được nuôi sống đầy đủ dù chúng có mang mác là "du sinh", hoặc "chuyên tu", hoặc "tại chức" chung' vẫn là lũ ngợm .

    Nhưng cái tai hại là chúng làm cho nhiều người nhầm lẫn, hoặc cười ra nước mắt v́ chúng nhét mắm tôm vào hamberger mà nhai ngấu nghiến . Cái tội lớn nhất là từ thằng Hù Zâm Tịch trồng vượn, và lũ vượn con vẫn nghêu ngao cho đến ngày hôm nay.
    Last edited by Mau_Than_68; 05-12-2012 at 10:34 PM.

  5. #235
    Dac Trung
    Khách
    Little là nhỏ, bé, dịch vậy là đúng rố .

    Chống cộng = anticommunist

    Trang Google cũng dịch như vậy và tất cả tự điển trên thê´giơí .
    Last edited by Dac Trung; 05-12-2012 at 10:59 PM.

  6. #236
    Diêt VC
    Khách
    Quote Originally Posted by Dac Trung View Post
    Little là nhỏ, bé, dịch vậy là đúng rố .

    Chống cộng = anticommunist

    Trang Google cũng dịch như vậy và tất cả tự điển trên thê´giơí .
    Đúng là bản chất tráo trở,vừa nhổ ra nuốt lại,nhưng đáng tiếc trể rồi .

    Originally Posted by Dac Trung View Post
    Bà Madison Nguyen nói là gia đ́nh nhà chông` từ Nam Trung Bộ, không phải cán bộ đảng.

    Nhưng mà việc nhà chông` ở CHXHCNVN có thể biên´cho bà trở thành có thể vào cái thê´không thể chống CS .

    Dù sao đây nữa mâư kẻ mà nói là Little Saigon ( Little = nhỏ bé -> có vẻ nhược tiểu và yêú kém) mà gọi là chống cộng hơn là Saigon Business District th́ là nhảm nhí. Bớ v́ cộng sản cho đâù tư xây thêm khu Little Saigon Plaza ở Úc để câu khách .
    Nên nhớ NHỎ BÉ không bao giờ đồng nghĩa với" nhược tiểu,yếu kém".Như nước Singapore,lănh thổ của họ con thua Sài G̣n,thế đă có ai xem họ là "yếu kém,nhược tiểu" hay chưa.

    Đúng là dốt mà lại hay chữ ! :D

  7. #237
    Dac Trung
    Khách
    Ai mà nói little có tính cách chông´ cộng hơn business district th́ là phi lư. Không có từ nào trong hai tư` này chông´ cộng hơn từ kia .

    Trư phi cái năo của ngướ đó cũng nhỏ bé .

  8. #238
    Member
    Join Date
    02-03-2011
    Posts
    1,064

    "NỠM" hay "I TỜ RÍT"

    Các bác bị ĐT nó "Nỡm" rồi đấy, hoặc giả nó "I tờ rít" "dốt đặc cán thuổng chăng.
    - Ví dụ như adjectif "grand" trong tiếng Pháp, nếu đặt trước chữ homme thì có nghĩa vĩ-đại, grand homme là vĩ nhân, còn nếu đặt sau chữ homme thi là tên to xác.
    Bố ông tổng bí thư một nước CS, hay tổng thống nào đó có thể gọi ông ta là "my little boy".
    Cái ngữ này làm sao đọc mà hiểu văn chương nếu tá giả viết theo cách bóng gió, ý tại ngôn ngoại.
    Các bác nên theo bác DVC là không nên uổng lời.

  9. #239
    Member
    Join Date
    20-09-2011
    Posts
    1,523
    Quote Originally Posted by Dac Trung View Post
    Ai mà nói little có tính cách chông´ cộng hơn business district th́ là phi lư. Không có từ nào trong hai tư` này chông´ cộng hơn từ kia .

    Trư phi cái năo của ngướ đó cũng nhỏ bé .
    Năo của người nào, cho tới nay, tui thấy cũng OK cả! ( kể cả của Lalan :p).
    Ngoại trừ năo của nick Dac Trung. (tui nghi là có vấn đề, v́ h́nh như nó không có hoạt động đuợc như bộ óc mà lại hoạt động như 2 ḥn bi ...)

    Nói nôm na, th́ phần trái, phần phải (của bộ óc DT) thước tấc chỉ cở 2 ḥn bi!
    Hai ḥn bi của ai? Dĩ nhiên, cho DTrứng th́ phải Y Chang như là của "bác hồ" của DT rồi ...

    (Tui cũng có 1 tên "little brother", đôi khi nó nghịch ngợm quá... tui cũng phải lên chức và dỗ dành nó. .... ie, bác hồ ơi, nàm ơn im chút! Đây là chỗ công cộng!)

    Hỏi thiệt: Dac Trung muốn lên chức ǵ mới chịu im cái mơm cho bà con VL nhờ!

    "Bác" TRUC VO phản đối kà! (mà sao TV hông dám phê b́nh nick DT vậy ta? Bộ cùng phe & đảng hả? Hay là ông cu nặng của TV đang bị teo !)
    Last edited by SilverBullet; 06-12-2012 at 02:15 AM.

  10. #240
    Member
    Join Date
    06-12-2010
    Posts
    555
    Quote Originally Posted by Dac Trung View Post
    Bà Madison Nguyen nói là gia đ́nh nhà chông` từ Nam Trung Bộ, không phải cán bộ đảng.

    Nhưng mà việc nhà chông` ở CHXHCNVN có thể biên´cho bà trở thành có thể vào cái thê´không thể chống CS .

    Dù sao đây nữa mâư kẻ mà nói là Little Saigon ( Little = nhỏ bé -> có vẻ nhược tiểu và yêú kém) mà gọi là chống cộng hơn là Saigon Business District th́ là nhảm nhí. Bớ v́ cộng sản cho đâù tư xây thêm khu Little Saigon Plaza ở Úc để câu khách .

    Quote Originally Posted by Dac Trung View Post
    Little là nhỏ, bé, dịch vậy là đúng rố .

    Chống cộng = anticommunist

    Trang Google cũng dịch như vậy và tất cả tự điển trên thê´giơí .
    Quote Originally Posted by Dac Trung View Post
    Ai mà nói little có tính cách chông´ cộng hơn business district th́ là phi lư. Không có từ nào trong hai tư` này chông´ cộng hơn từ kia .

    Trư phi cái năo của ngướ đó cũng nhỏ bé .

    1.
    Những người miền Nam tỵ nạn cộng sản đầu tiên đến xứ Mỹ năm 1975, có 1 số lớn định cư tại Orange County, CA. Họ hợp lại xây dựng 1 cộng đồng, lập Sài G̣n Nhỏ sau 1975, v́ khu phố của họ thật sự nhỏ hơn khi so với Sài G̣n ḥn ngọc viễn đông trước 1975. V́ họ tưởng nhớ đến Sài G̣n ḥn ngọc viễn đông trước 1975 trước khi bọn cộng sản bắc kỳ vô phá hư, nên họ chọn tên Sài G̣n Nhỏ. Nhỏ bé c̣n có ư là nhỏ nhắn xinh đẹp, a term of endearment như cho những ǵ họ cưng, yêu, thương. Gần như hoàn toàn tất cả những người tỵ nạn đầu tiên tại Mỹ năm 1975 đều chống cộng. Nên nơi phố họ ở trở thành biểu tượng chống cộng, tên Little Saigon trở thành biểu tượng chống cộng, đặc biệt là sau khi họ biểu t́nh chống Trần Truồng treo h́nh hồ cá tra và cờ máu năm 1999.

    Tôi đă giải thích điều này 1 lần trước rồi, nhưng vẫn có bọn óc đầy phân cố ư lăi nhăi măi là Little Saigon không là biểu tượng chống cộng.

    2.
    Chỉ có bọn nhược trí mới lôi kéo thêm "yếu kém" vào "nhỏ", chứng tỏ đầu óc chật hẹp dốt nát và tâm địa đầy ganh tỵ thù hằn dèm pha. Ngoài ra c̣n dốt đặc chữ Anh, giải thích bậy ba sai bét "Little". Không biết con bà ǵ về lịch sử khởi đầu của cộng đồng tỵ nạn cộng sản tại CA nhưng cứ óng óng to mồm phách lối chỉ trích những nguời chọn tên Little Saigon là nhảm nhí. Thùng rỗng nên kêu rất to bể tai mọi người.

    3.
    (my own words, not plagiarized from somebody else)

    To all those buttheads who have the nerve to criticize the name "Little Saigon":


    The original Little Saigon was established in Orange County, CA by the first wave of Vietnamese political refugees who arrived in America soon after April 30, 1975. All of them had intense aversion towards communism. Read: Little Saigon existed when those buttheads and their families were still crawling inside the hellhole xhcn. Shitty buttheads don't know jack about the first wave of Viet refugees in America need to shut the H up. Stupid is as stupid does!



    4.
    Retarded shitty asshole
    tặng cho bọn ngoại cuốc dùng Google dịch tiếng Anh, nhưng thích lên giọng dạy thế hệ thứ 2 ở Mỹ như tôi về tiếng Anh.
    Last edited by FatDuck; 06-12-2012 at 02:58 AM.

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 3
    Last Post: 05-11-2012, 11:20 PM
  2. Replies: 8
    Last Post: 29-10-2012, 12:11 AM
  3. Replies: 7
    Last Post: 08-08-2012, 05:54 AM
  4. Replies: 3
    Last Post: 10-02-2012, 09:31 AM
  5. Lại chuyện Hoàng duy Hùng và Cộng đồng ở Houston .
    By Quan sát in forum Tin Cộng Đồng
    Replies: 16
    Last Post: 27-10-2010, 07:45 AM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •