Page 4 of 52 FirstFirst 1234567814 ... LastLast
Results 31 to 40 of 512

Thread: Thử đối chiếu sấm Trạng Tŕnh với những biến cố đă và đang xảy ra

  1. #31
    GPD.
    Khách
    Quote Originally Posted by bussoni128 View Post
    BaoGiang = Woman, Cũng lạ, " mở đường, mở hàng " luôn là Female, trước th́ có Trưng nữ vương...tại các meeting, Female cũng tạo ấn tượng mạnh, đó là điềm ??? BaoGiang dùng Khoa đẩu, đừng xài H-Nôm
    th́ thấy..
    BaoGiang = Woman ???
    Cái này th́ nên coi lại đó nha. Nên dịch trong toàn cành hơn là từng chữ:

    "Dục thức Thánh nhân xứ
    Đa xuất ứng Bảo Giang
    Dục thức Thánh nhân hương
    Thủy lam bảo trung tàng
    Dục thức Thánh nhân tính
    Mộc hạ liên đinh khẩu
    Dục thức Thánh nhân diện
    Tu tầm chương trích cú
    Giang Nam nhị thủy huyện
    Tại sơn vô hổ lang
    Thất thập nhị hiền tướng
    Phụ tá Thánh quân vương
    Phá điền thiên tử xuất
    Bất chiến tự nhiên thành"
    375.Thiên sinh thiên tử ư hỏa thôn
    Một nhà họ Nguyễn phúc sinh tôn
    Tiền sinh cha mẹ đà cách trở
    Hậu sinh thiên tử
    Bảo Giang môn

    Trong cuốn "Tích hợp đa văn hóa Đông Tây" của GS Nguyễn Hoàng Phương, ông có nhắc đến một người là nữ thiền tu có danh với ba chữ cuối là "Trúc Lâm Nương" . Bà có một am thiền ở quận B́nh Thạnh, SG. Vào khoảng năm 1996, lúc đó bà đă hơn 90 tuổi nhưng trông vẫn rất mạnh khỏe. Bà thiền theo cách nhịn ăn rất lâu (chỉ ăn có 3 ngày trong tháng, 27 ngày kia bà chỉ uống nước lă). Bà có bài thơ thiền về ḍng Bảo Giang như sau:

    "Đố ai biết được Bảo Giang môn?
    Là nơi Thánh chúa, Thiên tôn định phần
    Xuất giang môn, hóa giang môn
    Ly nơi đông thổ xoay vần tây phương"







  2. #32
    Member
    Join Date
    06-05-2011
    Posts
    403

    ...dung , Dịị và giải..

    Luận giải và suy đoán vẫn chỉ là giải trí chiêm nghiệm tợ các môn trí tuệ khác như Tượng kỳ, Chess,...càng kiên cưởng trên tiêu chuẩn đúng sai hoặc g̣ bó theo một xu hướng luận giải của số đông nào đó, th́ lại càng làm mất đi cái tao nhă dung sơ của Sấm. Một bức họa Picasso có thể là hổ lốn khó nh́n và chẳng thấy đâu là nghệ thuật cả, với một số người, vậy có thể b́nh phẩm theo kiểu riêng, miễn là bảo toàn nguyên sơ sau b́nh phẩm để nó vẫn c̣n là tranh Picasso, mà không phải tranh Pica-Anyone; vấn đề càng trở nên khó khăn tế nhị hơn bội phần khi mà nguyên sơ lại tồn tại dưới nhiều dị bản,,, Lấy ví dụ

    Bài thơ "Thiền" của bà Trúc Lâm Nương về ḍng Bảo Giang in trong cuốn sách "Tận Thế và Hội Long Hoa" xuất bản năm 1965 tại Sài G̣n là như thế này :

    Đố ai biết Bảo Giang môn ?
    Là nơi Thánh địa Thiên tôn định phần.
    Làu làu ngọc chiếu cảnh trần,
    Là nơi Tiên, Phật, Thánh, Thần xuất thân.
    Xuất kim thân, hóa kim thân,
    Ly nơi Đông thổ xoay vần Tây phương.

    (http://vn.360plus.yahoo.com/quangdon...article?mid=61)
    ...một khi chấp nhận mục tiêu giải trí chiêm nghiệm là chính, th́ " Luật chơi " cũng không quá khắc khe, thậm chí luật có Dị bản đi nữa cũng OK tắp lự ! ( tính đến giờ này, người ta phát hiện có không dưới 3 dị bản Sấm trạng tŕnh ??? !!! )

    Nhắm mục tiêu "giải trí chiêm nghiệm là chính", th́ cuộc tương đàm sẽ bội phần thú vị.

    Ta khâm phục TV phonghthuysu bội phần với diễn giải thấu đáo trên nền tảng am tường lư số, nhưng không đồng t́nh với sự phát biểu rập khuôn. Ta học được điều rất hay ở các bạn trẻ là không phải lúc nào họ cũng dễ dàng chấp nhận 1 số điều mà thế hệ trước coi như hiển nhiên, họ lần giở lại mọi thứ, đánh giá lại từng dữ kiện, xem xét với một tư duy độc lập-phi thiên kiến, và từ đó thế hệ ta không ít lần
    phải giật ḿnh trước những đúc kết của các bạn trẻ này. Ta mừng cho ḿnh th́ ít mà mừng cho đất nước nhiều hơn. Bỡi v́ c̣n tư duy một cách độc lập th́ càng chứng tơ "chất người " trội hơn "chất Robot", nó giảm đi ám ảnh rợn người khi chứng kiến h́nh ảnh cả tỉ người mở miệng là rập khuôn cùng luận điệu, ứng xử cùng một hành vi, bỡi họ đă từng bị " lập tŕnh" thuở mới ra ḷ bỡi cùng một " tŕnh thức - program ". V́ thế, chẳng thấy ǵ làm lạ cả khi con người thực th́ không thể bước tiếp nổi phải dừng lại trắc ẩn trước nổi đau đớn của đồng loại, trong khi hàng hàng lớp lớp Robot thản nhiên bước qua, đơn giản cái đó " không có trong chương tŕnh, không có nhiệm vụ xử lư nó

    ??? "

    Nhưng ta vẫn rất hoài nghi v́ Dị Bản có thể do ngẫu nhiên, cũng có thể do con người cố ư tạo ra ( ư đồ ?), mà cũng có thể do chủ quan tác giả. Về chủ quan tác giả có một vài dấu hiệu như những từ kép bị chẻ ra quăng tách biệt: Cơ-đồ, Yên-Bái, ...giống cách mà NostraDamus chẻ rời các câu trong đoạn thơ và quăng mỗi nơi một câu vậy. Nó gợi lên màu sắc của " Nghi Binh " đánh đố, và tùy đối tượng đọc mà có ư nghĩa thú vị hay khó chịu. Vê mặt logic kiểu luận văn th́ lại càng hẫng nếu cứ muốn ư nghĩa tiến triển một cách liên tục logic theo mạch Sấm, hẫng càng quá ễ hơn nữa khi muốn gán ghép thêm tŕnh tự thời gian theo sự kiện điễn biến logic nói trên.

    Những câu cuối của lần Post gần nhất, xét theo ư tứ th́ lại có ư nghĩa cận kề thời cuộc nhất, dù nó ở trong một bài khác ( quăng lung tung- góp nhặt từng mảnh tranh ?? cũng là một thú chơi ??!)

    Canh tân sực nức mùi hèm
    Nhâm quư bằng lặng ngoại binh đem vào
    Giáp thời thấy rơ binh đao
    Ất niên chiến họa xâm vào tràn lan
    Thiên tai chiến sự đa đoan
    Quốc gia nghiêng ngửa tham quan hại đời
    Phản thần bán nước khi trời
    Gọi rằng trung trực hởi ôi thế quyền
    Màu sắc quá ảm đạm khiến chùng ḷng , không thốt nổi lời nào , mong được thông cảm !

  3. #33
    Member
    Join Date
    06-05-2011
    Posts
    403

    Gian trưng bày....

    Bảo Báu, quư

    Bảo Ǵn giử Bảo vệ Bảo toàn Duy tŕ

    Bảo ghép vào chức sắc, vd : Thái Bảo Thiếu Bảo...

    Bảo dạy dỗ gọi kêu gọi sai khiển hiệu triệu

    Bảo tên danh xưng

    Bảo một cửa đặt tiền trong món " Tài Xỉu ", Ha ha

    .................... .................... ......

    Giang Sông

    Giang tên thảo mộc ( ...lá giang )

    Giang tên danh xưng

    Giang mở rộng dăng rộng bung rộng

    .................... .................... ......

    đă Bảo Giang lại thêm Bảo Sơn

    Đại lộ H-Nôm có quá nhiều người đi
    Lối ṃn khoa đẩu Việt cổ đă có ai khai phá mở đường ?

    Liệu đại lộ mênh mông vô cùng tận không rơ đích, có nên thử tiểu lộ ???


    Bảo Giang Bảo Sơn phi Thiên tử
    Hoàng Thiên giáng xuất tính tợ đinh

  4. #34
    Member
    Join Date
    06-05-2011
    Posts
    403

    Dạo Đại Lộ,...,

    Đố ai biết Bảo Giang môn ?
    Là nơi Thánh địa Thiên tôn định phần.
    Làu làu ngọc chiếu cảnh trần,
    Là nơi Tiên, Phật, Thánh, Thần xuất thân.
    Xuất kim thân, hóa kim thân,
    Ly nơi Đông thổ xoay vần Tây phương.
    (http://vn.360plus.yahoo.com/quangdon...article?mid=61)

    Sấm Trạng Tŕnh (giải nghĩa)
    Đăng ngày: 22:42 29-05-2008
    Thư mục: Khoa học thần bí
    Sưu tầm một số bài giải nghĩa của các thành viên trên mạng

    Đây là đoạn thơ nói về vị Thiên tử bằng chữ Hán nôm:

    "Dục thức Thánh nhân xứ
    Đa xuất ứng Bảo giang
    Dục thức Thánh nhân hương
    Thủy lam bảo trung tàng
    Dục thức Thánh nhân tính
    Mộc hạ liên đinh khẩu
    Dục thức Thánh nhân diện
    Tu tầm chương trích cú
    Giang nam nhị thủy huyện
    Tại sơn vô hổ lang
    Thất thập nhị hiền tướng
    Phụ tá Thánh quân vương
    Phá điền thiên tử xuất
    Bất chiến tự nhiên thành"

    Và một đoạn khác, nhưng đă thất lạc mất những câu đầu, chỉ c̣n ba câu cuối:

    "................... ......
    .................... .....
    Tư tâm dục thức thánh nhân diện
    Lưỡng biên bàn ngạt tùy nhất khối
    Thủ túc chánh vương tam lương tự"

    Chúng ta sẽ thảo luận về vị Thánh quân này trong những bài tới. Nhưng đầu tiên chúng ta để ư đến câu sau:

    "Dục thức Thánh nhân diện
    Tu tầm chương trích cú"

    Cụ Trạng đă chỉ ra rằng để nhận diện vị Thánh quân th́ "tầm chương trích cú" (*). Nghĩa là hăy t́m những đoạn trong bài Sấm có liên quan đến vị Quân vương và ghép lại với nhau

    Một trong những đặc điểm của đức Thánh quân được cụ Trạng nêu ra:
    "Tư tâm dục thức thánh nhân diện
    Lưỡng biên bàn ngạt tùy nhất khối
    Thủ túc chánh vương tam lương tự"

    Tôi cố t́m mà chưa hiểu rơ lắm câu: "lưỡng biên bàn ngạt tùy nhất khối". Hai bên "bàn ngạt" cùng một khối là sao? Có lẽ cần một ai giỏi Hán nôm giải thích giúp. Nhưng câu cuối th́ khá rơ là trong ḷng bàn tay "thủ túc" có chữ "vương 王" ("tam lương tự" là chữ Vương). Vậy chắc trong bàn tay của Thánh quân có các văn tạo thành chữ "Vương" với ba vạch ngang và một vạch sổ ở giữa. Và câu "lưỡng biên bàn ngạt tủy nhất khối" có lẽ chỉ ra rằng chữ "Vương" có cả ở hai bàn tay

    Đây là một đặc điểm để nhận diện ra vị Thánh quân.

    Trong phần dịch ra chữ quốc ngữ có câu:

    "Lồ lộ mặt rồng đầu có chữ Vương" có lẽ xuất phát từ đoạn Hán nôm này và dùng chữ "Thủ" là "đầu". Trên đầu hay trên mặt mà hiện ra các nét có chữ "Vương" kể ra rất khó.

    Tiêp nữa:

    "Dục thức Thánh nhân tính
    Mộc hạ liên đinh khẩu"

    "tính" ở đây là tính danh, nghĩa là tên của "Thánh nhân". "Mộc hạ liên đinh khẩu" là trong tên của Thánh nhân có chữ Mộc ở phía dưới và phát âm có vần "inh" (đinh). Chữ ""khẩu" có nghĩa là "cái mồm", nhưng cũng có nghĩa là "phát âm".

    Chúng ta cùng phân tích về địa danh "Bảo giang" trong câu:

    "Bảo giang thiên tử xuất
    Bất chiến tự nhiên thành"

    Chữ "Bảo" tiếng Hán nôm nghĩa là "châu báu"

    Có người cho rằng "bảo giang" là sông cửu long trong Nam. Nhưng cụ Trạng đă có câu khác

    "Quá kiều cư Bắc phương"

    Vậy th́ ḍng sông này phải ở phía Bắc, không phải là sông Cửu long

    Lại tiếp:

    "Thần châu thu cả mọi phương vẹn toàn"

    có chữ "thần châu"

    Tiếp nữa"

    "Việt nam hữu Ngưu tinh" "Ngưu tinh" là "thần Trâu", vẫn là chữ "châu" được nói lái......
    Chữ "môn" là đủ tóm ư cả đoạn


    Lại nói sự Hoàng Giang sinh thánh
    Sông Bảo Giang thiên định ai hay
    Lục thất cho biết ngày dài
    Phụ nguyên ấy thực ở đầy tào khê
    Có thầy nhân thập đi về
    Tả phụ hửu tŕ cây cỏ làm binh
    Giốc hết sức sửa sang vương nghiệp
    Giúp vạn dân cho đẹp ḷng trời
    Ra tay điều chỉnh hộ may
    Bấy giờ mới biết rằng tài yên dân
    Lọ là phải nhọc kéo quân
    Thấy nhân ai chẳng mến nhân t́m về

    (http://vn.360plus.yahoo.com/quangdon...article?mid=61)
    (Female)

    BaoGiang = Woman= Cái =....

    Cước chú :
    (*)"tầm chương trích cú" : " Ông khổng lồ đúc chuông " ( Sơn Nam - Truyện xưa tích cũ )

    ( Có một đoàn Văn công nghệ thuật nước lạ từng " Trầm tử " ở chỗ này )

  5. #35
    Member
    Join Date
    06-05-2011
    Posts
    403

    ....về tiểu lộ...ghé Trưng bày...rồi tạm biệt,...,hẹn " Tái ngọ "....

    Bảo .....Thao

  6. #36
    Member
    Join Date
    06-05-2011
    Posts
    403

    ...À quên....

    Ông khổng lồ và Ông " Không Lộ" ? Ai da..aaah

    Coi thêm cái này: Huyền thoại người đúc chuông chùa Cổ Lễ

    http://www.covathue.com/cac%20bai%20...c%20chuong.pdf

  7. #37

  8. #38
    Member
    Join Date
    06-05-2011
    Posts
    403

    ...,

    Cơ đồ xoay chuyễn nan phân
    Bảo Sơn vi tướng Bảo Giang vi thần

  9. #39
    Member
    Join Date
    06-05-2011
    Posts
    403

    ...Mời ....

    SAM TRANG TRINH

    Viết bởi LuuVanVinh
    Thứ tư, 22 Tháng 4 2009 04:30



    LÔ HƯƠNG KƯ Thơ hay Sấm viết trên gốm lư hương ?

    Trạng Tŕnh đă cho làm một lư hương bằng gốm mầu gan gà pha mận chín đặt vào bàn thờ ngoại tổ họ NHỮ ở làng An Tử Hạ, Tiên Lăng, Hải Pḥng. Lư hương đă bị vỡ thời 1950, một mảnh vỡ có chữ được bảo quản tới năm 1960 cũng đă mất, nhưng bài Lô Hương Kí th́ may thay được ghi chép trong gia phả họ Nhữ như sau :

    Trí hiếu dĩ phụng tiên
    Vị viên nguyên phúc viên
    Lại tam tam thế hựu
    Lịch số sổ bách niên
    Thế bát phùng khuyết biệt
    Chu ngũ phục nguyên tuyền
    Hữu xương hồ nhân thập
    Hữu xí hồ song thiên
    Long xà an sở ngộ
    Đỉnh xuất tử tôn hiền
    Nội ngoại phả nhị chi
    Thuỷ chung như nhất phiên

    Thời lộ huyền vi chỉ
    Xuất bất hoại kỳ yên
    Cung lô hương vu tổ
    Kiến long vị tại thiên

    DỊCH TẠM (1)

    Chí hiếu thờ tổ tiên
    Phúc chưa tṛn sẽ đầy
    Ba ba đời nữa(2)
    Trải qua mấy trăm năm
    Đời thứ tám khuyết biệt
    Khoảng 500 năm lại nguyên tuyền
    Thịnh vượng thập phương đến
    Trọng vọng kính song thân
    Th́n Tỵ gặp b́nh an
    Con cháu hiền thảo như chim đĩnh
    Nội ngoại hai bên
    Thuỷ chung như một

    Cơ trời huyền vi chưa thể lộ
    Một vài câu không thể dừng
    Lư hương dâng tiên tổ
    Thấy rồng hiện trên trời.

    NGUỒN GỐC bài Lư Hương Kí

    Bà mẹ Trạng Tŕnh là Nhữ thị Thục, hiệu Lan Hoa, con gái tiến sĩ Nhữ văn Lan, Thượng thư Bộ Hộ đời Lê Thánh Tông (1460-97), bà tinh thông kinh sử lí số, đoán trước nhà Lê sẽ suy vong 40 năm sau Lê Thánh Tông. Sau bà lấy ông Văn Định, sinh ra Nguyễn Văn Đạt tức Nguyễn Bỉnh Khiêm. V́ không hài ḷng với chồng trong việc dậy dỗ con (bà muốn dậy con thành vua), nên bà bỏ về làng cha mẹ An Tử Hạ sống, làng này chỉ cách Trung Am bên kia sông Hàn. Có thể v́ người con trai của cụ Nhữ, anh bà Nhữ thị Thục, di lên Cảm Giàng Hải Dương ( theo lời khuyên của thầy địa lí Tầu), nên bà Thục về trông nom gia trang họ Nhữ chăng ? Chỉ biết khi bà mất, nhà Mạc phong là Từ Thục phu nhân, th́ Trạng Tŕnh cho người con thứ 7 là Nguyễn Ngọc Liễn ( con út ) sang An Tử Hạ trông coi mồ mả từ đường cố ngoại Nhữ văn Lan và bà ngoại Nhữ thị Thục. Trạng Tŕnh dâng lư hương và viết bài kí dâng nhà thờ họ ngoại này.

    Bài Lư Hương Kí, một dấu ấn về khoa lí số Trạng Tŕnh

    Ông ngoại đỗ tiến sĩ đời Lê 1463, làm quan to Thượng Thư Bộ Hộ triều Lê, cha ông là Văn Định cũng được phong Thái bảo Nghiêm quận công, c̣n chính Trạng Tŕnh lại ra thi và làm quan cho nhà Mạc, là triều đại đoạt ngôi triều Lê. Cho nên với tài lí số Trạng Tŕnh đă từng nói, theo truyền thuyết : sinh Nguyễn tử Giang..nghĩa là sinh thời mang họ Nguyễn, sau khi chết sẽ là họ Giang, là v́ con cháu sẽ phải cải tên đổi họ để tránh sự trả thù của phe Lê/Trịnh thắng thế năm 1592 (Trạng Tŕnh mất 7 năm trước, 1585). Quả vậy, người con trưởng của Trạng Tŕnh là Hàn Lâm tên Hầu đă đổi thành họ Giang, Hàn Giang cư sĩ , vào vùng Trường yên Hoa Lư (Ninh B́nh) ẩn dật. Tới nay, ḍng họ Giang của Trạng Tŕnh đă lập nghiệp được 17 đời ( khoảng 25 năm 1 đời), con cháu lên tới 3000 người. Trong 7 người con của Trạng Tŕnh, chỉ có con cả là văn, 6 người khác đều theo vơ nghiệp pḥ Mạc. Một vị họ Giang nổi danh khác là Thám hoa Giang Văn Minh, làng Đường Lâm, Sơn Tây, rất có thể là ḍng họ Nguyễn Bỉnh Khiêm (hàng cháu?) v́ ông sinh vào năm 1573, đỗ đầu, Thám hoa vào năm 1628 khi 56 tuổi, đi sứ Tầu năm1638, ông là người đă trả lời câu đối xấc láo của Tầu :
    Đồng trụ chí kim đài dĩ lục
    Cột đồng tới nay rêu xanh phủ

    bằng câu đáp đầy khí phách :

    Đằng giang tự cổ huyết do hồng
    Đằng giang từ xưa nước c̣n máu hồng

    Lấy chiến thắng Bạch Đằng đối lại Cột đồng Mă Viện, sứ giả Việt theo truyền thuyết bị Tầu giết và cho mang xác về nước.

    Nhưng điều đáng chú í khi đọc những ḍng Lư Hương Kí là :
    1-Tuy là vật dâng cúng bàn thờ, nhưng Trạng đă lưu lại những lời tiên tri cho ḍng họ cả trăm năm sau, đời thứ 8 khuyết biệt (200 năm), 500 năm nữa lại trở lại như trước, đúng khả năng tiên tri, ngũ bách niên tiền, ngũ bách niên hậu, hay gần với câu Sấm : Tổ truyền nhị thập ngũ, Cơ đồ ngũ bách niên về một vị thánh xuất Bạch Sỉ, phục hưng Lạc Việt. Nếu lấy khoảng đầu tk 16, là năm nhà Mạc lên (Chấn cung nhật xuất) 1527 th́ khoảng 500 năm, hay chu kỳ 60 năm x 8 = 480 năm, th́ ḍng họ nội ngoại sẽ phục nguyên tuyền, 1527+480= 2007, khoảng đầu tk 21 vậy.
    2-Bốn câu cuối bài gói kín một tiên đoán về tương lai xa của nước nhà, khi Cung lư hương lên bàn thờ tiên tổ,th́ Trạng thấy Rồng bay trên trời, kiến long vị tại thiên, nghĩa là điềm thái b́nh, thánh nhân xuất lộ. Vận nhà vận nước đi đôi với nhau, khoảng năm trăm năm sau, nhà phục nguyên vào lúc nước phục nguyên.
    3-So với bài sấm ngày Thu Nhâm Dần 1542 đọc cho học tṛ Trương Thời Cử :

    Bốc đắc Càn thuần quái
    Sơ cửu thoái tiềm long
    Ngă bất thế chi hậu
    Binh qua khởi trùng trùng
    Ngưu tinh tụ Bảo giang
    Đại nhân cư chính cung

    Th́ thấy thoái tiềm long đối với kiến long tại thiên trong Lư Hương Kí,
    Ngă bát thế chi hậu, binh qua trùng trùng, tương ứng với câu Thế bát phùng khuyết biệt,
    Ngưu tinh và cư chính cung hợp với kiến long vị tại thiên, là vị trí của bậc đại nhân xuất hiện trên bản đồ thiên thư ngũ phục nguyên tuyền. Câu sấm : Xem í Trời có ḷng khải Thánh, lại càng thấy rơ tiên tri Trạng Tŕnh đi từ lẽ biến dịch :
    Bác văng tĩnh quan tri tất Phục
    Nhất Dương dĩ nghiệm Địa Lôi trung
    Quẻ Bác qua, lặng yên xem Phục đến
    Một Dương nghiệm đến giữa Địa Lôi
    Mạt pháp măi cũng có hồi thịnh pháp, Âm thịnh măi cũng tới lúc Dương phục..đấy là luật vũ trụ, là thiên hạ tâm.

    Sấm Trạng Tŕnh nhấn mạnh và xoay quanh Bảo giang, Bảo sơn, sao Ngưu, Khảm phương ( Nói cho hay khảm cung rồng dậy..), khảm cung là phương Tây, phương Tây đối với Bạch Vân Am, nơi Trạng ngồi ngắm sao ( Hồng phúc xưa đă định Tây phương…Thác cư một góc kim tinh phương Đoài..) một bài thơ trong Bạch Vân Am thi tập xác định toạ độ :
    Hồng nhật đông thăng tri đại hải
    Bạch Vân Tây vọng thị thần châu

    ( trích bài Ngụ Ư)
    nghĩa là từ Bạch Vân Am vọng trông về hướng Tây là kinh đô (Thăng Long), cũng là hướng của Tản Viên và Bảo giang.


    CHÚ THÍCH

    1-Không có bản chữ Nho nên chúng tôi tạm dịch theo bản Hán Việt, so với bản tạm dịch trong sách của xă Lí học, huyện Vĩnh Bảo, Hải pḥng 2005, th́ cũng có vài chữ không đồng nhất, như khuyết biệt trong bản Hán Việt lại thành khuyết liệt trong bản dịch. Ở dây chúng tôi để nguyên từ khuyết biệt.
    2-Tam tam nếu hiểu là 33 th́ rất dài 33 x 25 =825 năm, có lẽ hiểu là 3 lần 3 là 9 th́ hợp với câu thế bát (tám đời) hơn, hoặc câu Ngă bát thế chi hậu cũng là 8 đời. C̣n hiểu Lại tam tam thế hựu là 33 đời th́ phải chăng họ Nhữ kéo dài 33 đời nữa ?

    http://vietvanluuvanvinh.net/index.p...=6:sk&Itemid=8
    ...Bắt đầu những chuỗi ly kỳ rồi đây...

  10. #40
    Member
    Join Date
    27-07-2011
    Posts
    98
    Tôi làm khoa học, để t́m ra kết quả cuối có thể thử nghiệm với nhiều lần thất bại. Trên tinh thần đó thử nêu các ư kiến khác nhau để đối chiếu.

    Đọc trạng Tŕnh có cảm giác thiên tử ở nơi rừng núi vắng vẻ, tuy nhiên tôi nghĩ đó chỉ là đánh lừa, v́ thế kỉ 21 nếu ở nơi rừng núi lấy đâu ra điều kiện công nghệ để tiếp cận với tri thức và thời cuộc. Hoặc nhà này là đại gia, internet qua vệ tinh 3G, 4G đầy đủ, cũng có thể là vậy..

    Tôi có ấn tượng với mấy đoạn này:

    Ở xa thấy một con voi
    Cúi đầu quen bụi trông vời hồ sau

    Đại ngàn vắng vẻ những cây cùng rừng
    Gà kêu vượn hót vang lừng

    Có một địa danh là đền voi phục nằm quay đầu ra sông Thủ Lệ, ở Hà Nội, ngay trong đó là vườn thú, nghĩa là có rất nhiều loài thú, gà, khỉ, vượn, voi, hổ, sư tử, cây xanh như rừng. Hơn nữa ngay gần đấy có một con sông chảy qua, nếu tôi nhớ không nhầm là sông Tô Lịch. Ai mê tín hẳn biết cách đây mấy năm có vụ trấn yểm sông Tô Lịch ầm ĩ một thời, sông Bảo Giang có thể là sông Tô Lịch?

    Nếu ai đi nhiều trên thế giới cũng có thể liệt kê các địa điểm khả nghi, chúng ta sẽ khoanh vùng dần.

    Đây chỉ là nhận xét dựa trên góc nh́n cá nhân. Tôi nghĩ nếu chúng ta cùng liệt kê các địa điểm tương tự, rồi loại trừ dần có thể sẽ khoanh vùng sơ bộ được. Ai đă đi khắp Việt Nam, những chỗ nào có thể tương tự? Voi, vượn, khỉ, có thể ở Tây Nguyên may ra c̣n, không biết trên đó có hồ và sông nào không? Nếu liệt kê những địa điểm tương tự như vậy tôi nghĩ cũng không nhiều đâu.

    Về chữ vương trên bàn tay, có thể chữ thủ là tay được dịch thành đầu, cũng có thể là đầu thật. Tất nhiên tôi nghĩ chữ vương nếu ở trên đầu không dễ nhận dạng đâu, có thể ở trên phần đỉnh đầu như Gorbachev được tóc che khuất, hoặc là có ẩn ư nào khác. Chứ nếu một người có tài lạ khác thường và có chữ vương hiện rơ th́ người đấy đă bị cộng sản cho vào tù từ lâu rồi, phàm nhân lại đ̣i dùng mắt thịt t́m thánh nhân, t́m không ra lại nghĩ là không phải, làm ǵ có chuyện dễ thế?

    Hoặc ai muốn làm Lă Bất Vi th́ xăm chữ vương lên đầu xem, có câu người không v́ ḿnh th́ trời tru đất diệt, muốn làm Lă Bất Vi mà không có gan th́ đừng ḥng thu tiền bá tánh. Nhưng cẩn thận mạo nhận bị trời phạt đấy.

    Tuổi của thánh nhân:

    Năm giáp tư vẽ khuê đă rạng

    Năm giáp tư gần đây nhất có hai năm 1984 và 2044. Nếu là năm 2044 hoặc lâu hơn về sau th́ coi như chúng ta mạt kiếp, đời này không có hi vọng nh́n thấy thiên tử, đành hi vọng mấy tay Lă Bất Vi mà thôi. Nếu là 1984, vẻ khuê đă rạng có thể là đến tuổi trưởng thành, tuỳ theo quan niệm trưởng thành có ba khả năng, 16, 18, 21 tương ứng với năm sinh là 1968, 1966, 1963, ai rành xem thử các năm đó thế nào?

    Tôi có sở thích là nói đùa (joke) nhưng không thích chèn smileys vào, cần có sense of humor, thông cảm.

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •