Results 1 to 8 of 8

Thread: Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ phản đối công an VN hành hung viên chức Ṭa đại sứ Mỹ

  1. #1
    An Loc Đia
    Khách

    Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ phản đối công an VN hành hung viên chức Ṭa đại sứ Mỹ

    Trong một văn bản phổ biến tại thủ đô Washington chiều thứ Tư 5-1, Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ đă chính thức lên tiếng phản đối việc công an Việt Nam hành hung viên chức Ṭa đại sứ Mỹ, khi người này đến Huế thăm Linh Mục Nguyễn Văn Lư.

    Như tin chúng tôi đă loan tải vào chiều hôm qua linh mục Nguyễn Văn Lư mô tả lại việc ông Christian Marchant, tùy viên chính trị thuộc Ṭa đại sứ Hoa Kỳ tại Hà Nội đă bị công an hành hung, cản trở khi ông đến thăm Linh mục Nguyễn Văn Lư tại Nhà Chung, Tổng Giáo Phận Huế.

    Theo LM Lư kể lại th́ ông Christian Marchant đă đi máy bay từ Hà Nội vào Phú Bài, rồi từ Phú Bài, thuê xe để đến cổng 69 Phan Đ́nh Phùng, vào thăm LM Lư. Trước khi ông Christian Marchant dến th́ đă có sẵn công an tai dây, họ ngăn cản không cho ông Christian Marchant vào.

    Cũng theo LM Lư kể lại th́ ông Christian Marchant bị xô đẩy, bị công an đánh trong khi có sự chứng kiến của hàng trăm người dân tại đây.

    Tại Washington DC vào lúc 1 giờ trưa tức 1 giờ khuya Việt nam, Bộ Ngoại Gao Hoa Kỳ đă chính thức đưa ra tuyên bố với nội dung sau đây:

    “Chúng tôi nhận thức và quan ngại sâu sắc về vụ việc xảy ra và đă chính thức phản đối mạnh mẽ với chính quyền Việt Nam tại Hà Nội và đồng thời chúng tôi dự định sẽ đưa vụ việc lên Đại sứ Lê Công Phụng tại Washington vào ngày hôm nay. Các nhà ngoại giao được hưởng luật pháp quốc tế trong việc được bảo vệ đặc biệt để chống lại sự tấn công. Chính phủ Việt Nam có trách nhiệm phải có các bước thích hợp để ngăn chặn bất kỳ cuộc tấn công về người, tự do và nhân phẩm của các nhà ngoại giao”.

    Mời quư vị bấm vào đây để theo dơi toàn bài phỏng vấn LM Nguyễn Văn Lư của Đài Á Châu Tự Do: http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/us-embassy-officer-got-beaten-by-police-in-vietnam-dhieu-01052011113036.html

  2. #2
    Member
    Join Date
    30-08-2010
    Posts
    23

    "ĐỪNG SỢ NHỮNG G̀ VIỆT GIAN CỘNG SẢN LÀM. HĂY LÀM NHỮNG G̀ BỌN CHÚNG SỢ "

    Đối với Việt Gian Cộng Sản, dù trên mặt trận Chính Trị, Ngoại Giao hay Quân Sự, chúng ta phải:
    ĐÁNH CHO CHÚNG NÓ GỤC ĐẦU , ĐÁNH CHO CHÚNG NÓ PHIẾN GIÁP BẤT HOÀN, bởi v́ chúng ta phải :" Dĩ Độc Trị Độc "

    Tuổi Trẻ VN.

  3. #3
    Member
    Join Date
    12-08-2010
    Posts
    200

    Dốt ơi dốt

    Mời vào xem bài nầy .
    Du học "sin" VN ở Mỹ vào nhà thờ có bị Cảnh sát Mỹ ngăn chặn đến không .

  4. #4
    Thao Dao
    Khách

    Vietnamese Police Attack U.S. Official

    Vietnamese Police Attack U.S. Official

    Jan. 5, 2011 – The United States has lodged a “strong protest” with the Vietnamese government after policemen attacked an American diplomat while barring him from meeting with a dissident Catholic priest in central Vietnam.

    Christian Marchant, a political officer with the U.S. embassy in Hanoi, was roughed up outside the home for retired priests in Hue where Nguyen Van Ly, 63, is being held under house arrest after being released from jail on medical parole last year.

    “We are aware of and deeply concerned by the incident and have officially registered a strong protest with the Vietnamese government in Hanoi,” a State Department official told RFA.

    “We plan to raise the issue with (Vietnamese) Ambassador Phung in Washington today as well,” the official said.

    “Diplomats are entitled under international law to special protection against attack. The government of Vietnam has a responsibility to take appropriate steps to prevent any attack on the person, freedom, or dignity of diplomats,” the official explained.

    Ly, One of Vietnam's high-profile human rights activists, told RFA that the incident Wednesday was witnessed by hundreds of people.

    “They all saw police's brutality toward Mr. Marchant,” he said.

    “They reported that he was wrestled down to the ground right in the middle of the road. His clothes got dirty. He stood back up and flicked off the dust.”

    Asked for his account of the incident, Ly said, “I saw him standing, not lying on the ground but he looked really strenuously tired.”

    Ly, who was released from prison in March, 2010, five years before the end of his eight-year sentence for disseminating anti-government propaganda, said the six-foot tall Marchant raised his camera high to take a picture but a policeman prevented him.

    “I heard him say that I was a prisoner, he could not allow (the) visit.”

    Ly said Marchant was bundled into a police car and taken away.

    “The embassy officer exchanged words loudly with the police and they pushed and pulled him to a police car...he yelled out very loud and resisted hard but they put him in the car, closed the doors and drove away.”

    Citizen journalists told RFA about 30 to 40 policemen blocked the entrance to Ly’s home as Marchant, accompanied by a Vietnamese interpreter, went to meet with Ly at about 10 a.m.

    Ly had suffered two strokes in 2009 when he was in solitary confinement that left him partly paralyzed, and Western governments had repeatedly demanded to the Vietnamese government that he be freed.

    Nguyen Van Ly, 63, suffered two strokes in 2009 that left him partly paralyzed, and Western governments had demanded repeatedly that he be freed.

    His trial grabbed world headlines as he tried to read out a poem criticizing Vietnam's communist authorities and was muzzled by police.

    He has spent more than 15 years in prison since 1977.

    His release from prison last year came after a group of US senators wrote to Vietnam's President Nguyen Minh Triet, calling for his freedom.

    The Roman Catholic Father Ly, a founding member of Bloc 8406, a pro-democracy movement, was a thorn in the side of the ruling Communist Party, as he advocated greater human rights in the one-party state.

  5. #5
    voanews
    Khách

    US Protests Attack on Diplomat in Hanoi

    Wednesday, January 5th, 2011 at 11:55 pm UTC

    The United States has sent a strong official protest to Vietnam about an assault on a U.S. diplomat in Hanoi by Vietnamese security officers.

    A spokeswoman for the State Department's East Asia Bureau told VOA Wednesday that the U.S. government sent a formal protest to authorities in Hanoi and to the Vietnamese ambassador in Washington, Le Cong Phung, regarding the attack on Christian Marchant.

    The spokesperson did not give details of the incident, but Radio Free Asia reported Wednesday that Marchant was attacked while visiting prominent Vietnamese dissident, Nguyen Van Ly Chung. The Roman Catholic priest was recently released from a lengthy imprisonment for medical reasons and is residing at the Archdiocese of Hue in central Vietnam.

    The U.S. State Department reminded Vietnam it is obliged by international law to protect diplomats from attacks on their person, freedom and dignity.

    Human rights groups and western governments have repeatedly urged Vietnam to stop harassing political dissidents and religious groups.

    Relations between the United States and Vietnam have improved since Vietnam War, but Washington has repeatedly warned the communist regime that the future of bilateral ties depends on Vietnam's respect for human rights.

  6. #6
    vc chệt cộng
    Khách

    khà khà khà

    chắc là tại thằng chệt túm gáy vc bắt làm đấy thôi, Mỹ chắc cũng biết, đập vào mặt vào cẳng lũ chệt cộng là lũ vc ôm đầu chạy cong đuôi thôi ... khà khà khà

  7. #7
    Claymo - Hà Tây
    Khách

    Nóng bỏng v́ mất dân mất nước hay là mất đảng?

    Phải nh́n nhận thật khách quan rằng: công an VN tại Huế đă có một động thái thật ngu xuẩn, vi phạm vào công pháp quốc tế một cách rơ ràng, không thể bào chữa được. Tất nhiên, chắc chắn có chỉ thị từ Hà Nội, nếu không th́ chẳng tên công an ( Huế) nào dám có hành động như vậy.
    Theo tin mật từ Hà Nội, bọn Bắc Kinh có tham gia chỉ đạo vụ này qua đường dây nóng giữa 2 đảng CSTQ và CSVN. Đường dây nóng 2 nước VN - TQ chính là "sáng kiến" của Bắc Kinh và được Hà Nội cúi đầu "vâng lời" cách đây vài năm. Sự lệ thuộc đă chuyên hoá thành NÔ LỆ thứ thiệt, không cần che giấu, đảng CSVN đă hoàn toàn trở thành nô lệ của bọn quan thầy Bắc Kinh. V́ thế, trong phiên họp tối mật tại hồ Con Rùa ( giữa ốc đảo Hồ Tây) vào hôm qua, bộ chính trị chửi nhau kịch liệt. Trong đó, Trương Tấn Sang là người lên tiếng nhiều nhất về vụ việc này, bởi chỉ có ông này và phe ông ta muốn rời xa quỷ đạo Bắc Kinh, nhưng các phe khác lại không muốn. V́ thế, chỉ c̣n vài ngày nữa là đại hội đảng 11 nhưng nhân sự vẫn chưa xong, thậm chí là một đại hội đấu đá dữ dội và có cả ... ám sát nhau...!
    Hăy chờ tin nóng...!

  8. #8
    Investigation CSNV
    Khách

    "Nếu muốn quan hệ chặt chẽ với Hoa Kỳ, Việt Nam cần tôn trọng các quyền tự do cơ bản quyền tự do tín ngưỡng".

    Ông Christian Marchant, Tùy viên Chính trị, Đại diện Ṭa Đại sứ Hoa Kỳ tại Hà Nội và Anh Đào Công Đức; và nay lại thêm Dân biểu Luke Simpskin, Liên bang Cowan, Tây Úc, 47 tuổi, thuộc đảng Tự Do Liberal, sẽ đến thăm Linh mục Nguyễn Văn Lư tại pḥng 5, Nhà Hưu dưỡng Nhà Chung Tổng Giáo phận Huế, 69 Phan Đ́nh Phùng, Huế khảng 10-11 giờ sáng 7 tháng 1 năm 2011 lại bị mấy tên côn đồ công an cộng sản VN chơi hành hung khủng bố bằng vũ lực thô bạo với các nhà ngoại gia khách ngoại quốc, thế nên các quốc gia trên thế giới có thêm nhận thức rỏ ràng hành động tội lỗi rừng rú của loài quỷ đỏ cộng sản, chính phủ Hoa Kỳ và các quốc gia trong thế giới tự do cần áp dụng thêm biện pháp mạnh mẻ cưỡng ép bạo quyền cộng sản phải thay đổi chính sách đối nội cũng như đối ngoại cùng phong tỏa kinh tế và chính trị.... yêu cầu các nhà ngoại giao các quốc gia trên thế giới tiếp tục liên lạc gởi thêm các nhân vật quyền lực trong chính phủ đến thăm viếng Linh mục Nguyễn Văn Lư để xem cộng sản VN c̣n tiếp tục diễn tṛ hạ cấp thêm bằng chứng cụ thể chứng minh công khai nước CHXHCNVN không c̣n đủ điều kiện thụ hưỡng đặc quyền gia nhập WTO và các quyền lợi khác về mặt kinh tế chính trị văn hóa quân sự v.v.... theo nguồn tin (RFI): Các dân biểu Hoa Kỳ vào sáng sớm hôm 17/12/2010, đă thông qua một nghị quyết yêu cầu Bộ Ngoại giao Mỹ đưa Việt Nam vào danh sách các quốc gia "cần quan tâm đặc biệt" (CPC) v́ những vi phạm nghiêm trọng trong lănh vực quyền tự do tôn giáo. Phát biểu sau cuộc bỏ phiếu, Dân biểu đảng Cộng ḥa Ed Royce, tác giả bản nghị quyết, khẳng định: "Nếu muốn quan hệ chặt chẽ với Hoa Kỳ, Việt Nam cần tôn trọng các quyền tự do cơ bản của công dân nước ḿnh, trong đó có quyền tự do tín ngưỡng".

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 1
    Last Post: 03-06-2012, 02:52 AM
  2. Tuỳ viên sứ quán Mỹ thăm giáo dân Thái Hà
    By ezekiel in forum Tin Việt Nam
    Replies: 251
    Last Post: 27-11-2011, 02:35 AM
  3. Replies: 76
    Last Post: 10-01-2011, 10:42 AM
  4. Replies: 10
    Last Post: 08-01-2011, 02:02 AM
  5. Replies: 1
    Last Post: 07-01-2011, 11:03 AM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •