t́nh cờ xem được đoạn video clip này . Tiếng Anh của ḿnh phần lớn được góp nhặt trong cuộc sống ( chưa qua trường lớp ) nên khg dám có ư kiến , nhưng với liên hoan phim quốc tế lần đầu tiên tại VN mà có thông dịch viên xuất chúng Lậm Văn Sai - Ư quên , là Lại Văn Sâm như vậy th́ thật là ... đau ḷng con quốc quốc.

Trước khi xem phim , mời quư vị xem qua ly' lịch của bác LVS


Lại Văn Sâm
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

Lại Văn Sâm sinh năm 1957, là một nhà báo, người dẫn chương tŕnh (MC), biên tập viên của Đài truyền h́nh Việt Nam. Ông là một trong những người đưa các gameshow trên kênh VTV3 và hiện là trưởng ban biên tập kênh truyền h́nh này. Lại Văn Sâm không theo học ngành Báo. Ông du học ở Liên Xô 12 năm với tấm bằng nghiên cứu tiếng Hindi. Ông từng làm người dẫn chương tŕnh cho các tṛ chơi truyền h́nh: SV 96, SV 2000, Tṛ chơi thi đấu liên tỉnh, Đấu Trí, Đấu trường 100, Chiếc nón kỳ diệu, Hăy chọn giá đúng, Chúng tôi là chiến sỹ... và hiện tại là Ai là triệu phú. Ngày 5 tháng 10 năm 2008, Lại Văn Sâm được nhận giải thưởng "Người dẫn chương tŕnh gameshow được yêu thích nhất" của Đài Truyền h́nh Việt Nam, kết quả của cuộc bầu chọn do Tạp chí Truyền h́nh tổ chức.


Nào , mời quư vị thưởng thức
http://www.youtube.com/watch?v=EkhlCa7-M6o&NR=1



Phần “audio” ghi lại như sau:

Ngô Ngạn Tổ: “Good evening Lady and Gentlemen. I just want to say what a pleasure and honor being to take place, take part in the first Vietnam international film festival in this beautiful city of Hanoi on its 1000 birthday.”

Lại Văn Sâm: “Vâng. Ngô Ngạn Tổ có gửi tới lời chào tới tất cả những người biết anh, hâm mộ anh qua những tiếng reo ḥ khi anh xuất hiện. Cảm ơn tất cả mọi người đă chào đón anh ở thủ đô Hà Nội. Nơi mà anh cũng biết rất nhiều qua báo đài.”

Ngô Ngạn Tổ: “I think this week has been full of new and interesting challenges for everyone, but what true is a passion of films is very much alive here.”

Lại Văn Sâm: “à…ơ… và anh ấy… cũng rất phấn khởi khi được mời tới dự liên hoan phim quốc tế lần đâu tiên tổ chức tại Việt Nam và anh ấy tin tưởng rằng với đà này th́ sự phát triển của điện ảnh Việt Nam.. sẽ có tương lai rất sáng.”

Ngô Ngạn Tổ: “I think the goal of any film festival is not only to bring world cinema to local audiences but also bring local cinema to world audiences and I think that’s certainly’s been achieved here.”

….. h́nh như có một người nào đó sau cánh gà đang cố ngăn cản sự quá đà của bác Sâm … nhưng họ đă không thể !!!

Lại Văn Sâm: “… và anh nói rằng ở Hà Nội trong những ngày qua th́ anh cũng đă được chứng kiến những ḍng người đổ đến các rạp để xem các phim tŕnh chiếu trong liên hoan phim quốc tế như thế nào. Xin cảm ơn. Then kiu ve ri mớt. Then kiu ve ri mớt.”

Ngô Ngạn Tổ: “Thank you.”

Theo kịch bản th́ đă hết; nhưng không ngờ anh Ngô Ngạn Tổ phá bài, muốn nói thêm. Bác Sâm hoảng thấy rơ, liền hỏi:

Lại Văn Sâm: “À, dà. du oanh tu say săm xinh mo ?”

Ngô Ngạn Tổ: “Last one…”

Nhất quyết muốn chứng tỏ tŕnh độ tiếng Anh của ḿnh bác sâm lại chặn họng Ngô Ngạn Tổ.

Lại Văn Sâm: “Ô kê, ô kê, bờ lít, du quan câm, câm.”

Ngô Ngạn Tổ: “I just want to say that I wish the best of luck for the future of the Vietnam international film festival and I hope I will have a opportunity to come back again, thank you.”

Bởi v́ không c̣n có ǵ trong giấy để phóng.. quá “đột xuất” cho nên bác Sâm kêu eng éc như heo nọc đang “làm việc thiện,” cầu cứu một đồng nghiệp tên “Ly” nào đó ở phía trong!!!

Lại Văn Sâm: Ly à! Ly ơi !

Ly: “Vâng, thưa quư vị ! Anh đă chúc cho liên hoan phim một thành công tốt đẹp nhất.”