Page 2 of 2 FirstFirst 12
Results 11 to 20 of 20

Thread: Vở luyện tập Tiếng Việt 1 (tập 1) của NXB Đà Nẵng sai chính tả cơ bản

  1. #11
    Member
    Join Date
    24-03-2011
    Posts
    67
    Quote Originally Posted by GaToVN View Post
    Những lỗi chính tả căn bản thường xảy ra nhất theo ư tôi:

    1) Hỏi ngă (người miền Nam dễ phạm sai lầm này)
    2) x hay s (đọc giống nhau - tôi hay phạm lỗi này)
    3) d hay gi (đọc giống nhau - tôi hay phạm lỗi này)
    4) t hay c ở cuối (người miền Nam dễ phạm sai lầm này)
    5) n hay ng ở cuối (người miền Nam dễ phạm sai lầm này)
    6) v hay d ở đầu (người miền Nam dễ phạm sai lầm này)
    7) r hay d (gi) ở đầu (người miền Bắc dễ phạm sai lầm này)

    Có thể c̣n nhiều loại lỗi khác nữa. Bác nào biết xin thêm vào nhất là lỗi của người miền Trung.
    Miền trung phát âm sai nhiều nhưng viết chính tả ít sai lắm, v́ họ hiểu tiếng của họ là tiếng địa phương nên khi viết ra cái ǵ cũng nghĩ tới nghĩ lui.

  2. #12
    Member Trungthuc5's Avatar
    Join Date
    23-07-2011
    Posts
    1,353
    Tôi không bao giờ bắt lối "hỏi, ngă" những chữ không thông dụng, Tôi chỉ bắt lỗi những chữ mà người có đi học viết và đọc hầu như hàng ngày như: những, đă, xưa cũ, hải dương. bảng viết, etc...

    Những người sai những chữ thông thường tôi cho là v́ họ ít học, hoặc đầu có có vấn đề không nhận thức được.

    Tôi chưa hề thấy "GatoVN" sai những chữ thông thường.

    Dr Trần tuy là người miền Nam nhưng viết hỏi ngă rất chính xác, hành văn hay, sâu sắc. Chứng tỏ đây là người có học cao và có suy nghĩ lớn.

  3. #13
    Member
    Join Date
    17-06-2011
    Posts
    1,526

    Tuỳ bối cảnh và con người

    Quote Originally Posted by Anh Núp View Post
    Miền trung phát âm sai nhiều nhưng viết chính tả ít sai lắm, v́ họ hiểu tiếng của họ là tiếng địa phương nên khi viết ra cái ǵ cũng nghĩ tới nghĩ lui.
    Nếu 1 giọng phát âm mà nghe êm tai và dễ chịu cho đám đông th́ người đó út bị chỉ trích . Trên một chuyến xe về Trà Vinh mà bạn nghe người đẹp trong Nam mời nem chua giọng ngọt xớt miền Nam th́ bạn c̣n th́ giờ đâu mà bắt bẻ cách phát âm .?

    Cụ Phan, (Phan Bội Châu) là người quê ở miền Trung, tôi giám chắc cụ không phát âm giọng Hà Nội, và ngay cả giọng Huế, nhưng cái đạo đức của cụ và tấm ḷng chân của cụ đối với dân tộc đă quá sáng toả nên có ai dám chỉ trích giọng nói của cụ đâu .

    Nhưng nếu một giọng chuẩn đài các Hà Nội mà trở thành chanh chua th́ là cái đinh cho người ta khó chịu, phải không nào ?

  4. #14
    Member
    Join Date
    30-07-2011
    Posts
    513
    Quote Originally Posted by GaToVN View Post
    Những lỗi chính tả căn bản thường xảy ra nhất theo ư tôi:

    1) Hỏi ngă (người miền Nam dễ phạm sai lầm này)
    2) x hay s (đọc giống nhau - tôi hay phạm lỗi này)
    3) d hay gi (đọc giống nhau - tôi hay phạm lỗi này)
    4) t hay c hay ch ở cuối (người miền Nam dễ phạm sai lầm này)
    5) n hay ng ở cuối (người miền Nam dễ phạm sai lầm này)
    6) v hay d ở đầu (người miền Nam dễ phạm sai lầm này)
    7) r hay d (gi) ở đầu (người miền Bắc dễ phạm sai lầm này)
    8) tr hay ch ở đầu (người miền Nam dễ phạm sai lầm này)
    9) c hay ch ở cuối (người miền Nam dễ phạm sai lầm này)
    10) n hay nh ở cuối (người miền Nam dễ phạm sai lầm này)
    11) ng hay ngh ở đầu (có hay không có h)
    12) g hay gh ở đầu (có hay không có h)
    13) n hay l ở đầu
    14) r hay g ở
    15) i hay y (tôi không biết cái nào đúng - bác sĩ (sỹ), qú (quỳ) gối...
    16) k hay c (không có h đi theo sau) ở đầu (có người cố t́nh viết tất cả c thành k)
    17) Cố t́nh viết ph thành f

    Có thể c̣n nhiều loại lỗi khác nữa. Bác nào biết xin thêm vào nhất là lỗi của người miền Trung.
    Vơi sự phức tạp bất tiện này mà Việt ngữ khó trở thành ngôn ngữ quốc tế. Chỉ việc đánh dấu trong tiếng Việt cũng làm mất thời gian chưa kể luật hỏi ngă khá phức tạp gần như không có quy luật Chung, luộm thuộm.

  5. #15
    Member
    Join Date
    30-07-2011
    Posts
    513
    Quote Originally Posted by Trungthuc5 View Post
    Tôi không bao giờ bắt lối "hỏi, ngă" những chữ không thông dụng, Tôi chỉ bắt lỗi những chữ mà người có đi học viết và đọc hầu như hàng ngày như: những, đă, xưa cũ, hải dương. bảng viết, etc...

    Những người sai những chữ thông thường tôi cho là v́ họ ít học, hoặc đầu có có vấn đề không nhận thức được.

    Tôi chưa hề thấy "GatoVN" sai những chữ thông thường.

    Dr Trần tuy là người miền Nam nhưng viết hỏi ngă rất chính xác, hành văn hay, sâu sắc. Chứng tỏ đây là người có học cao và có suy nghĩ lớn.
    Ông dr. Tran là người Bắc di cư họ phát âm đúng nên viết đúng chánh tả, người miền Nam th́ ngược lại. Ông AnLocDia th́ rơ ràng là người miền Nam lẫn lộn hỏi ngă. Bạn cứ đọc bài viết của AnLocDia khắc biết ông ta hay sai chánh tả hỏi ngă.

  6. #16
    Cao Cầu
    Khách
    Quote Originally Posted by GaToVN View Post
    Những lỗi chính tả căn bản thường xảy ra nhất theo ư tôi:

    1) Hỏi ngă (người miền Nam dễ phạm sai lầm này)
    2) x hay s (đọc giống nhau - tôi hay phạm lỗi này)
    3) d hay gi (đọc giống nhau - tôi hay phạm lỗi này)
    4) t hay c hay ch ở cuối (người miền Nam dễ phạm sai lầm này)
    5) n hay ng ở cuối (người miền Nam dễ phạm sai lầm này)
    6) v hay d ở đầu (người miền Nam dễ phạm sai lầm này)
    7) r hay d (gi) ở đầu (người miền Bắc dễ phạm sai lầm này)
    8) tr hay ch ở đầu (người miền Nam dễ phạm sai lầm này)
    9) c hay ch ở cuối (người miền Nam dễ phạm sai lầm này)
    10) n hay nh ở cuối (người miền Nam dễ phạm sai lầm này)
    11) ng hay ngh ở đầu (có hay không có h)
    12) g hay gh ở đầu (có hay không có h)
    13) n hay l ở đầu
    14) r hay g ở đầu
    15) i hay y (tôi không biết cái nào đúng - bác sĩ (sỹ), qú (quỳ) gối...
    16) k hay c (không có h đi theo sau) ở đầu (có người cố t́nh viết tất cả c thành k)
    17) Cố t́nh viết ph thành f

    Có thể c̣n nhiều loại lỗi khác nữa. Bác nào biết xin thêm vào nhất là lỗi của người miền Trung.
    Tui mệt ông quá! ba cái chuyện hỏi ngă th́ có ǵ mà ầm ỉ . Cái đáng nói th́ không nói !
    Xin đưa ra vài thí dụ về ngôn ngữ của bọn đỉnh cao trí tuệ VC , trước là để cười chơi, sau là để khóc v́ cái loại ngôn ngữ mọi rợ nầy lâu ngày sẽ tiêu diệt văn hoá Việt, và chuyện mất nước là chuyên tự nhiên phải đến
    * "ngoan cố" . Có ông khách Việt kiều tới nhà một anh cán ngố VC thăm chơi. Gặp lúc thằng nhỏ, con anh cán ngố, vừa đi học về. Ông bố hỏi con:" hôm nay con có ngoan cố không?", "dạ có" . Ông Việt kiều há hốc mồm chẳng hiểu ǵ. Th́ ra, ngoan ngoăn và cố gắng! đươc đỉnh cao trí tuệ phát huy sáng kiến làm giàu tiếng Việt, gọn nhẹ và trong sáng, theo lời bác dạy !
    * " nhu cầu động nứng nổi lên đột xuất" . Anh cán ngố giáo viên VC ở làng Sen, Nghệ an, quê hương của bác Hồ, hiếp dâm một em bé học tṛ lớp 5, bị thưa ra toà. Nuật sư bào chữa cho đương sư thưa quan toà xin khoan hồng v́ lư do là vợ đương sự đẻ khó phải mổ nên đương sự không thể giải quyết nhu cầu động nứng trong hơn 1 tháng. Khi thấy bé gái khá xinh, ăn mặt sạch sẽ th́ nhu cầu động nứng nổi lên đột xuất làm cho đương sự đấu tranh không lại nên sự cố xảy ra
    *"bú mồm". Ông cán bộ quản giáo trong trại cải tạo ở Yên bái , nhân một buổi học tập chính trị , chê bai chửi bới đủ thứ về sự đồi truỵ của miền Nam có nhắc đến chuyện mỗi chiều Chủ nhật ở Saigon khi hết 24 giờ phép các anh SVSQ có vợ hay bồ tiễn đưa thường "bú mồm". Thầy quản giáo phát biểu " Các anh sống ở miền Nam, Mỹ Nguỵ tập luyên cho mấy anh lối sống đồi truỵ, chẳng những làm hư hỏng cuộc đời mà mất vệ sinh, rất tai hại cho sức khoẻ, điển h́nh là các anh và các chị ở miền Nam thường hay "bú mồm" . Để trưng ra băng chứng, đồng chí nói tiếp" tôi nói vậy có đúng không nào nhất là đa số các anh ở đây đều xuất thân từ trường sĩ quan Thủ đức" . Cả hội trường đều nhất trí "đúng" rồi ḅ lăn ra cười. Mấy anh cán ngố nói với nhau " thật đúng là nguỵ, sinh sống dơ dáy như vậy mà chúng không biết xấu hổ là ǵ"
    *" giao lưu" . Anh thủ trưởng đơn vi X phân công cho chị cán bộ gái đi "giao lưu" với đơn vị Y. Thủ trướng nói: "Chị sang đấy giao lưu với đối tác cho thât tốt để đạt được nhu cầu ta đă đề ra. Họ có đề nghị ǵ khó giải quyết chị cố gắng giao lưu để không mất ḷng bạn.
    Mệt rồi, xin nghĩ , mai nhớ th́ viết tiếp

  7. #17
    Member
    Join Date
    07-11-2011
    Posts
    613
    Quote Originally Posted by ezekiel View Post
    Vơi sự phức tạp bất tiện này mà Việt ngữ khó trở thành ngôn ngữ quốc tế. Chỉ việc đánh dấu trong tiếng Việt cũng làm mất thời gian chưa kể luật hỏi ngă khá phức tạp gần như không có quy luật Chung, luộm thuộm.
    Trở thành ngôn ngữ quốc tế th́ đợi đến lúc tiến lên XHCN đă.
    Chứ kinh tế kỹ thuật bèo bọt như thế này th́ c̣n đang quá độ thôi.

    Mỗi ngôn ngữ đều có cái hay, dở của nó mà.
    Luật hỏi ngă th́ không có phức tạp lắm đâu Bạn.
    Chỉ có "i & y" là do bọn VC duy ư chí, thay đổi tùm lum cả lên, giờ không có một qui tắc nào.

    Ngay cả ông Hồ c̣n viết sai chính tả rất nhiều. Vậy mà bọn VC vẫn tung hô ông Hồ lên hàng thánh.

  8. #18
    Member
    Join Date
    07-11-2011
    Posts
    613
    Quote Originally Posted by Mau_Than_68 View Post
    Đúng quá chitnchat ạ, tôi viết trật bẩm sinh mấy cái chữ này, đọc lại mới thấy tức cười . "Chuế quá" , sẽ kỹ lưỡng hơn . Chữ gieo mà viết là "reo" th́ quá bậy . "gieo rắc" đúng hơn "reo rắc".

    Sincerely.
    Em không hiểu được chữ "Chuế quá" của Bác đó. Tiếng địa phương hả Bác?

  9. #19
    Member
    Join Date
    24-09-2011
    Location
    TX
    Posts
    75

    ??? Xin hỏi các bạn

    Tôi ở Mỹ hơi lâu cho nên khi đọc chữ Việt thường hay lúng túng không biết ḿnh đúng hay là sai. Thí dụ tựa đề trong cái cầu nối (link) này. Theo tôi th́ " hoen rỉ " mới đúng chứ "hoen gỉ" th́ sai. Các bạn nghĩ sao???

    Hay là chữ nào cũng đúng v́ Việt-Nam ḿnh chưa có Hàn Lâm Viện để định nghĩa chữ nào đúng chữ nào sai. Các bạn nghĩ sao?

    Khi viết tiếng Anh tôi hay dùng Dictionary.com để kiểm tra, khi viết tiếng Việt tôi không biết tự điển tiếng Việt ở đâu, nếu bạn biết làm ơn cho cái cầu nối của tự điển Việt-Việt và Hán-Việt.

    Cám ơn nhiều

    http://vnexpress.net/gl/kinh-doanh/2...vinh-cam-ranh/

  10. #20
    Member
    Join Date
    11-08-2010
    Posts
    255
    Quote Originally Posted by CowBoyTX View Post
    Tôi ở Mỹ hơi lâu cho nên khi đọc chữ Việt thường hay lúng túng không biết ḿnh đúng hay là sai. Thí dụ tựa đề trong cái cầu nối (link) này. Theo tôi th́ " hoen rỉ " mới đúng chứ "hoen gỉ" th́ sai. Các bạn nghĩ sao???

    Hay là chữ nào cũng đúng v́ Việt-Nam ḿnh chưa có Hàn Lâm Viện để định nghĩa chữ nào đúng chữ nào sai. Các bạn nghĩ sao?

    Khi viết tiếng Anh tôi hay dùng Dictionary.com để kiểm tra, khi viết tiếng Việt tôi không biết tự điển tiếng Việt ở đâu, nếu bạn biết làm ơn cho cái cầu nối của tự điển Việt-Việt và Hán-Việt.

    Cám ơn nhiều

    http://vnexpress.net/gl/kinh-doanh/2...vinh-cam-ranh/
    Anenf nghĩ "hoen rỉ" mới là đúng. Báo chí, nhất là báo mạng của VN th́ chuyện sai chính tả là rất thường xuyên v́ đúng là tiếng Việt thật là khó. Trước đây, tại VL này đă có 1 bài thảo luận về việc dùng chữ "sử dụng" hay "xử dụng", ư kiến nào cũng thấy có lư, h́nh như là vẫn chưa phân định được.

    C̣n về văn hóa viết trên diễn đàn th́ theo Anenf thấy không quan trọng lắm. Nhiều người viết sai lỗi chính tả về hỏi, ngă chẳng hạn cũng không khó để hiểu. Nhiều khi, thảo luận trên diễn đàn, nhiều người hay sử dụng "văn nói" (nói thế nào viết thế đó) nên hay gặp các lỗi này.

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Chính phủ do Cộng Sản lập hiện nay
    By quangman in forum Tin Việt Nam
    Replies: 0
    Last Post: 06-08-2011, 01:19 PM
  2. Replies: 9
    Last Post: 15-06-2011, 08:44 AM
  3. Replies: 90
    Last Post: 28-03-2011, 12:28 AM
  4. Replies: 0
    Last Post: 11-02-2011, 06:38 PM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •