Hello chị Xuân Nhi,
Chị giải thích như vậy rơ hơn thật. Nhưng có lẽ đây là sự khác nhau nho nhỏ giữa tiếng Anh-Mỹ và Anh-Úc? (Nước Úc là con rơi của Nữ Hoàng, nên chắc tiếng Anh chuẩn hơn Mỹ? :))
Chữ chairman/chairwoman/chairperson h́nh như không được xử dụng ở Úc trong trường hợp này. Nhưng cụm từ community leader th́ có được xử dụng.
Với bảy tiểu bang và lănh thổ -- chủ tịch cộng đồng đều được gọi là "president" president of the Victorian Vietnamese community
Bookmarks